Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 1
ELITE
INSTRUCTIES EN HANDLEIDING
INSTRUCTIONS MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für wilux Elite

  • Seite 1 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 1 ELITE INSTRUCTIES EN HANDLEIDING INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’ISTRUZIONI MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 ++49 (0)351 890 1511 Fax: ++49 (0)351 890 1512 Mail: wilux.service.point.@email.de ITALIA Contattate Wilux Italia s.r.l. – Via E. Ferrari 4 – 30024 San Donà di Piave (VE) - Italia Telefono: ++39 (0)421 22 20 40 Fax: ++39 (0)421 22 21 81 Mail: info@wilux.com...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    • Indien de aansluitkabel is beschadigd, dient deze te worden vervangen door een speciale kabel, die verkrijgbaar is bij Wilux Nederland BV, telefoonnummer: ++31 (0)348 46 20 30, faxnummer ++31 (0) 348 43 00 88 of via email info@wilux.nl. • De stoomkabine moet dusdanig geïnstalleerd worden, dat de elektrische componenten niet aan te raken zijn voor mensen die de stoomkabine gebruiken.
  • Seite 4 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 4 • Let op bij het aansluiten van de gepantserde kabels, deze mogen niet gebogen worden om een knik in de kabels te voorkomen. • De thermostaat wordt door de fabriek geïnstalleerd en afgesteld. • Om uw stoomcabine perfekt te laten funktioneren is een waterdruk van tenminste 2 BAR nodig, de waterdruk mag echter niet meer dan 5 BAR bedragen.
  • Seite 5 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 5 A.U.B. LEZEN VOORDAT U DE STOOMKABINE IN GEBRUIK NEEMT WAARSCHUWING ATTENTIE ATTENTIE • Om ongelukken te voorkomen overtuigt u zich er a.u.b. van dat kinderen of invaliden de stoomkabine alleen onder konstante surveillance gebruiken.
  • Seite 6: Onderhoud En Reparatie

    Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 6 ONDERHOUD EN REPARATIE De gehele stoomkabine met al zijn komponenten moet goed onderhouden worden. Volgt u a.ub. de navolgende aanwijzingen zorgvuldig op, om te voorkomen dat de glans van het acryl of metaal afgaat: •...
  • Seite 7 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 7 LED EN FUNKTIES Elke aktieve funktie wordt door het oplichten van een rode led aangegeven. aan / uit bedieningspaneel schotse douche omschakeling van funkties douche/Turks stoombad alarm naar radio en omgekeerd aan / uit licht cabine...
  • Seite 8 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 8 Introduktie Als het systeem onder stroom staat worden op het display 4 horizontale streepjes zichtbaar. Alleen de knoppen alarm (optie) @@, licht kabine en de knop om het bedieningspaneel aan- en uit te zetten werken nu. Druk op de knop om het bedieningspaneel aan te zetten, de bijbehorende led wordt nu automatisch verlicht.
  • Seite 9 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 9 De programma’s zijn als volgt: Programma 1 Reeks van waterstralen die langzaam aan en uit gaan (reeks loopt van onderen naar boven) Duur: 5 sekonden per keer Programma 2 Reeks van waterstralen die snel aan en uit gaan (reeks loopt van onderen naar boven)
  • Seite 10 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 10 Deze funktie helpt om verkoudheden te voorkomen, toxines te verwijderen en bij het verkrijgen van een mooiere huid. Het display registreert de gekozen looptijd en temperatuur totdat uw welzijn optimaal is. Funktie Turks stoombad Als de stoomfunktie start, worden alle douchefunkties automatisch uitgeschakeld.
  • Seite 11 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 11 Funktie die koud water stralen met warme stoom van het Turkse stoombad afwisselt. Antieke maar geldige manier om in vorm te blijven. Schotse douche Deze funktie kan gekozen worden als het Turkse stoombad aktief is. Druk op de knop voor koud waterstralen gedurende 3 sekonden.
  • Seite 12 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 12 De knoppen hebben nu de volgende funkties: aan /uit radio volume verhogen (harder) volume verlagen (zachter) afstemmen radio station afstemmen radio station selektie /opslaan in het geheugen radio station 1 idem 2 idem 3...
  • Seite 13: Safety Prescriptions

    • Please read this instructions manual carefully in all its parts before using the product. • Keep the instructions manual for further consultation. • Wilux reserves the right to make any changes considered suitable without prior notice. • This product is intended only for the use for which it has been designed. The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use.
  • Seite 14 (30mA) to the earth wire a minimum contact opening of 4mm. • Should the main cable be damaged, it must be replaced with an original one, available from the Service Assistance Wilux, phoning ++31 348 46 20 30, faxing ++31 348 43 00 88 or mailing to wilux@wilux.nl.
  • Seite 15 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 15 PLEASE READ BEFORE USING THE STEAM SHOWER WARNING ATTENTION ATTENTION • To avoid accidents make sure that children and disabled cannot use the bathtub unless constantly attended. • Make sure that the drain is always efficient.
  • Seite 16 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 16 NORMAL AND SPECIAL MAINTENANCE The steam shower needs periodic and accurate maintenance. Please follow the instructions below to avoid damage to the gloss of the acrylic and metal parts: • Clean the steam shower with a soft cloth and neutral liquid detergents that are not abrasive.
  • Seite 17 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 17 LED AND FUNCTIONS Each active function is signalled by the illumination of a led corresponding to a key. on / off keyboard scottish shower change from steam bath / shower functions to radio alarm...
  • Seite 18 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 18 Introduction If the system is under tension the display will visualize 4 horizontal hyphens. Only the keys alarm @@, spotlight box and the key to activate and deactivate the keyboard may be selected. Press the key to switch on the keyboard, automatically the corresponding led will be illuminated.
  • Seite 19 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 19 The programs are: NB The massage starts from the lower jets and goes up Program 1 Low speed sequential massage, 5 seconds each jet Program 2 Medium speed sequential massage; 2,5 seconds each jet Program 3 High speed sequential massage;...
  • Seite 20 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 20 This function prevents from catching a cold, helps to eliminate toxins and to cure the beauty of the skin. The display registers the selected duration and temperature until a situation of total wellness will be reache.
  • Seite 21 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 21 The activation of this function causes an alternation of cold water (shower) and hot steam. An old and valid way of restoring tone and well being. Scottish shower The Scottish shower can always be operated when the other steam bath functions are active.
  • Seite 22 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 22 on / off radio increase the volume decrease the volume syntonize radio station syntonize radio station selection / memorisation radio station 1 ditto 2 ditto 3 ditto 4 ditto 5 To switch on the radio press the key @@. . To regulate the volume operate the keys and @@.
  • Seite 23: Sicherheitsvorschriften

    • Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung auf um jederzeit etwas nachschlagen zu können. • Die Firma Wilux behält sich das Recht vor ohne verpflichtende Vorankündigung technische Änderungen durchzuführen. • Das vorliegende Produkt darf nur zum Zweck benutzt werden, für den es entworfen wurde.
  • Seite 24 (30 mA), mit Erdung und einer Kontaktöffnung von mindestens 4 mm. verbunden werden. • Sollte das Anschlusskabel beschädigt sein, muss es durch ein Spezialkabel ersetzt werden, welches beim Wilux Kundendienst erhältlich ist (telefonisch unter der Nummer ++49 351 890 15 11, per fax ++49 351 890 1512 oder über Mail wilux.service.point@email.de).
  • Seite 25 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 25 BITTE LESEN BEVOR SIE DIE DAMPFKABINE BENUTZEN WARNUNG ACHTUNG ACHTUNG • Um Unfälle zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass Kinder oder Behinderte die Dampfkabine nicht benutzen können, es sei denn sie werden ständig beaufsichtigt.
  • Seite 26: Wartung Und Instandhaltung

    Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 26 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Die ganze Dampfkabine muss gewartet werden. Führen Sie bitte die folgenden Hinweise mit größter Sorgfalt auf um zu vermeiden das der Glanz der Acryl- und Metallteile beschädigt wird: • Zur Reinigung der Acryloberfläche nur weiche Tücher und neutrale, nicht scheuernde, Flüssigreiniger benutzen.
  • Seite 27: Anzeigen Und Funktionen

    Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 27 ANZEIGEN UND FUNKTIONEN Jede aktive Funktion wird durch Leuchten einer Led im jeweiligen Taster des Displays angezeigt. Ein / Aus Steuerung Schottische Dusche Umschaltung von Dampfbad oder Dusche zum Radio Allarm und umgekehrt Ein / Aus Beleuchtung Ein / Aus Fußdusche...
  • Seite 28 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 28 Inbetriebnahme Bei anliegender Spannung, jedoch ausgeschalteter Steuerungseinheit leuchten auf dem Bediendisplay 4 waagerechte Striche. In diesem Zustand können nur folgende Funktionen ausgewählt werden: Taste Alarm @@, Taste Beleuchtung und die Taste um das Bediendisplay Ein- und Auszuschalten. Drücken Sie die Taste um das Bediendisplay einzuschalten, automatisch leuchtet die entsprechende Kontrolllampe.
  • Seite 29 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 29 Bei der aufeinanderfolgenden Massage beginnen die unteren Düsen, die oberen Düsen beenden den jeweiligen Zyklus. Die Programme sind: Programm 1: Langsam – aufeinanderfolgende Massage – 5 Sekunden pro Düse Programm 2: Aufeinanderfolgende Massage mit doppelter Geschwindigkeit – 2,5 Sekunden pro Düse Programm 3: Schnelle aufeinanderfolgende Massage –...
  • Seite 30 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 30 Diese Funktion hilft bei der Vorbeugung gegen Erkältungskrankheiten, beim Ausscheiden von Giftstoffen und bei der Schönheitspflege der Haut. Das Display registriert die ausgewählten Programme zu Dauer und Temperatur um das ideale Wohlbefinden zu erreichen.
  • Seite 31 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 31 Sie können am Ende den Vorgang wiederholen, um die Dauer zu verändern drücken Sie die Taste @@. Sobald eine neue Zeit ausgewählt wurde beginnt das Dampfbad nach 10 Sekunden von neuem. Ansonsten wird es beendet und die Duschfunktionen können wieder benutzt werden.
  • Seite 32 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:14 Pagina 32 Radio Die Schaltknöpfe für die Funktionen von Dampfbad und Dusche werden auch für das Radio verwendet. Um das Radio einzuschalten drückt man die Taste @@, nun wechselt man von den Dampfbad / Duschfunktionen in die Radiofunktionen. Wenn das Radio...
  • Seite 33: Prescrizioni Di Sicurezza

    • Leggere attentamente il manuale in ogni sua parte prima di utilizzare il prodotto. • Conservare il presente manuale per consultazioni future. • La Wilux si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.
  • Seite 34 Servizio Assistenza Wilux telefonando al numero ++39 0421 22 20 40, fax ++39 421 22 21 81 o mail info@wilux.com. • La cabina attrezzata deve essere installata in modo tale che chi la usa non possa toccare i componenti elettrici.
  • Seite 35: Manutenzione Ordinaria E Straordinaria

    Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 35 • Il momento migliore per utilizzare la cabina attrezzata è dopo aver fatto attività sportiva o al termine di una giornata di lavoro, lontano dai pasti e comunque a digestione ultimata. • L’arredamento nel bagno si deve poter spostare facilmente per assicurare in qualsiasi momento il libero accesso alla cabina attrezzata.
  • Seite 36 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 36 LED E FUNZIONI Ogni funzione attiva è segnalata dall’illuminazione di un led. attivazione / disattivazione tastiera doccia scozzese commutazione funzioni tastiera da bagno turco a allarme modalità radio e vice versa attivazione / disattivazione faretto cabina...
  • Seite 37 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 37 Introduzione Se il sistema è sotto tensione i display visualizzano quattro strisce orizzontali. Solo i tasti allarme @@, faretto cabina ed il tasto per l’attivazione e disattivazione della tastiera sono abilitati adesso. Premete il tasto per attivare la tastiera, automaticamente s’illuminerà...
  • Seite 38 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 38 I programmi sono: Programma 1 Accensione in sequenza dei getti dal basso in alto a velocità bassa; 5 secondi per ogni getto. Programma 2 Accensione in sequenza dei getti dal basso in alto a velocità media; 2,5 secondi per ogni getto.
  • Seite 39 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 39 Questa funzione aiuta a prevenire le malattie da raffreddamento, l’eliminazione delle tossine e nella cura della bellezza della pelle. Il display registra la durata e la temperatura selezionate sino a che non si raggiunge la situazione di benessere totale.
  • Seite 40 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 40 L’attivazione di questa funzione provoca l’uscita d’acqua fredda, alternandosi al vapore caldo del bagno turco. Antico e valido modo per ritrovare forma e benessere. Doccia scozzese La funzione della doccia scozzese è sempre abilitata quando sono attive le funzioni del bagno turco.
  • Seite 41 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 41 Come funziona la radio I gruppi di tasti per le funzioni bagno turco e doccia sono utilizzati anche per comandare la radio. Premere il tasto per la commutazione da funzioni bagno turco/doccia a funzioni radio, s’illuminerà il led corrispondente. I tasti assumono tutte le funzioni di...
  • Seite 42 • Lisez entièrement et attentivement le présent manuel avant d’utiliser le produit. • Conservez le présent manuel pour la consultation ultérieure. • La société Wilux se réserve le droit d’effectuer toutes les modifications sans préavis et sans obligation de remplacement des produits.
  • Seite 43 être repéré près le Service d’assistance Wilux (téléphonez au numéro ++39 0421 22 20 40, fax ++39 0421 22 21 81 ou mail info@wilux.com). • La cabine à vapeur doit être installée de façon à éviter que celui qui utilise la baignoire ne peut jamais toucher les components électriques.
  • Seite 44: Entretien Ordinaire Et Periodique

    Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 44 ENTRETIEN ORDINAIRE ET PERIODIQUE Il est recommandé d’effectuer fréquemment et soigneusement l’entretien de la cabine à vapeur et de toutes ses parties. Pour éviter d’endommager le brillant des parties en acrylique et des parties en métal, suivez les indications ci-après attentivement : •...
  • Seite 45 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 45 LED ET FONCTIONS Chaque fonction active est signalée par l’illumination d’un led. marche / arrêt clavier douche écossaise le changement des functions douche /sauna alarme à la radio et vice versa marche / arrêt projecteur marche / arrêt douche de pieds...
  • Seite 46 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 46 Introduction Si le système est sous tension les affichages visualisent 4 traits d'union horizontaux. Seulement les clefs riguardant l’alarme @@, le projecteur et la clef pour activer et désactiver le clavier peuvent être choisies maintenant. Appuyez sur la touche pour activer le clavier, automatiquement le led correspondant sera illuminé.
  • Seite 47 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 47 Les programmes sont : NOTA: le massage commence à partir des jets inférieurs et monte. Programme 1 Massage séquentiel à vitesse réduite, 5 secondes chaque jet. Programme 2 Massage séquentiel à vitesse moyenne ; 2.5 secondes chaque jet.
  • Seite 48 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 48 Cette fonction empêche d'attraper froid, aide à éliminer des toxines et à traiter la beauté de la peau. L'affichage enregistre la durée et la température choisies jusqu'à ce qu'une situation de bien-être totale soit atteinte.
  • Seite 49 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 49 L'activation de cette fonction cause une alternance d'eau froide (douche) et de vapeur chaude. Une vieille et valide manière de reconstituer la tonalité et le bien-être. Douche écossaise La douche écossaise peut toujours être actionnée quand les autres fonctions du sauna sont en activité.
  • Seite 50 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 50 Comment fonctionne la radio Les clefs qui sont actionnés pour le sauna et la douche, sont employés également pour la radio. Appuyez sur la touche pour permuter des fonctions du saune/douche à la radio, le led correspondant sera illuminé.
  • Seite 51: Condiciones Para La Instalación

    • Lea attentamente el manual en todas sus partes antes de utilizar el producto. • Conserve el presente manual para consultas futuras. • Wilux se riserve el derecho de aportar todas las modificaciones que considere necesarias sin previo aviso u obligación de sustitución.
  • Seite 52 • Relativa a los casos en que las cajas de conexión esta rota, que debe sustituir de las cajas especial disponible en Wilux Italia srl numéro de télefono ++39 0421 22 20 40, fax ++39 0421 22 21 81 o e-mail info@wilux.com.
  • Seite 53 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 53 MANUTENCIÓN ORDINARIA Y EXTRAORDINARIA La manutención de la cabina del vapor, en todas sus partes, se debe hacer con frecuencia. Aténgase con el mayor cuidado a las instrucciones que se detallan a continuación, al objeto de no dañar el brillo de la partes de acrílico y de metal :...
  • Seite 54 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 54 LED Y FUNCIONES Cada función activa es señalada por la iluminación del led. on / off teclado ducha escocesa cambio da función baño de vapor / ducha a alarm función radio y detrás on /off proyector...
  • Seite 55 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 55 Introducción Si el sistema está bajo tensión la exhibición visualizará 4 guiones horizontales. Solamente las llaves para alarma @@, para el proyector y la llave para activar y para desactivar el teclado pueden ser seleccionados. Presione la llave para activar el teclado, el led correspondente será...
  • Seite 56 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 56 Los programas son: NOTA que el masaje comienza de los jets más bajos y que va para arriba Programe 1 Masaje secuencial de la velocidad baja, 5 segundos cada jet Programe 2 Masaje secuencial de la velocidad media; 2,5 segundos cada jet Programe 3 Masaje secuencial de la velocidad alta;...
  • Seite 57 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 57 Esta función previene de coger un frío, ayuda a eliminar las toxinas y a curar la belleza de la piel. La exhibición coloca la duración y la temperatura seleccionadas hasta que una situación de la salud total será alcanzada.
  • Seite 58 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 58 La activación de esta función causa una alternación de la agua fría (ducha) y del vapor caliente. Una vieja y válida manera de restaurar tono y bienestar. Ducha escocesa La ducha escocesa puede ser funcionada siempre cuando las otras funciones del baño de vapor son activas.
  • Seite 59 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 59 Cómo funciona la radio Las llaves que se están utilizar para el baño de vapor y la ducha, se utiliza también para la radio. Presione la llave para conmutar de funciones del baño de vapor/ducha a la radio, el led correspondente será...
  • Seite 60 Istruzioni Elite 24-05-2004 10:15 Pagina 60 Holland - Wilux Benelux b.v. Rosmalenlaan 3 - 3447 GL Woerden (NL) - P.O. Box 420, 3440 AK Woerden - Ph. +31. 348.462.030 - Fax +31.348.430.088 e-mail: wilux@wilux.nl - www.wilux.com Italy - Wilux Italia s.r.l.

Inhaltsverzeichnis