Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Garanzia
  • Informazioni Generali
  • Informazioni Sulla Catena
  • Identificazione Catena
  • Allacciamento Elettrico
  • Avvertenze Per Affilatura
  • General Information
  • Warranty
  • Technical Data
  • Electrical Connection
  • Troubleshooting
  • Informations Générales
  • Garantie
  • Dispositifs de Sécurité
  • Branchement Électrique
  • Recommandations pour L'affûtage
  • Datos Técnicos
  • Informaciones Generales
  • Conexión Eléctrica
  • Inconvenientes, Causas y Soluciones
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Algemene Informatie
  • Elektrische Aansluiting
  • Inwerkingstelling
  • Storingen, Oorzaken en Oplossingen
  • Allmän Information
  • Informacje Ogólne
  • Podłączenie Elektryczne
  • Ostrzenie Łańcucha
  • InformaţII Generale
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
IT
Affilatrice elettrica per catene da motosega
MANUALE D'ISTRUZIONE
Attenzione: non usare l'apparecchio senza aver letto
il manuale istruzioni.
ES
Afiladora eléctrica para cadenas de motosierra
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Atención: no utilice la unidad sin haber leído el
manual de instrucciones.
SV
Elektrisk slipmaskin för sågkedjor
BRUKSANVISNING
Observera! Läs igenom bruksanvisningen innan
slipmaskinen används.
MODEL #12C1000
ELECTRIC CHAIN GRINDER
230 V~ 50 Hz
1
Bench chain grinder
OWNER'S MANUAL
Attention: do not use the grinder before you have
read the owner's manual in full.
13
Elektrische Schleifmaschine für Motorsägeketten
BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Achtung: Vor dem Gebrauch des Geräts unbedingt
diese Bedienungsanleitungen lesen!
25
Ostrzarka elektryczna do łańcuchów pił motorowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Uwaga: nie używać urządzenie bez uprzedniego
przeczytania instrukcji obsługi.
www.carltonproducts.com
!
EN
DE
17
PL
29
5
FR
Meuleuse électrique pour chaînes de scie à moteur
MANUEL D'UTILISATION ET ENTRETIEN
Attention : ne pas utiliser l'appareil sans avoir
préalablement lu le manuel d'utilisation et entretien.
NL
Elektrische kettingslijpmachine
GEBRUIKSAANWIJZING
Attentie: Gebruik de machine niet voordat u de
gebruiksaanwijzing volledig gelezen heeft.
RO
Maşină electrică de ascuţit lanţuri de motoferăstrău
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
Atenţie: nu utilizaţi aparatul înainte de a citi manualul
de instrucţiuni.
9
21
33
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carlton 12C1000

  • Seite 1 MODEL #12C1000 ELECTRIC CHAIN GRINDER 230 V~ 50 Hz Affilatrice elettrica per catene da motosega Bench chain grinder Meuleuse électrique pour chaînes de scie à moteur MANUALE D’ISTRUZIONE OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET ENTRETIEN Attenzione: non usare l’apparecchio senza aver letto Attention: do not use the grinder before you have Attention : ne pas utiliser l’appareil sans avoir...
  • Seite 19: Allgemeine Informationen

    - Immer die Zwinge verwenden, um die zu schleifende Kette einzuspannen: Die Kette beim Schleifen nicht mit den Händen festhalten. 7. tecHniscHe daten Modell 12C1000 - Das Gerät nicht auf eine über der vorgesehenen Geschwindigkeit liegende Geschwindigkeit forcieren. Spannung 230V~ 50Hz - Die Schleifscheibendrehung nach dem Abstellen des Motors niemals mit den Händen...
  • Seite 20: Sicherheitsvorrichtungen

    9. sicHerHeitsVorricHtungen 15. angaben bezÜglicH der kette Das Gerät ist mit den nachfolgend aufgeführten Sicherheitsvorrichtungen Die Kette muss vor dem Schleifen sorgfältig untersucht werden, um sicherzustellen, ausgestattet: dass sie in einwandfreiem Zustand ist. - schleifscheibenschutz: Schützt den Bediener vor sich eventuell während des (abb.11) die verschiedenen teile des (abb.12) die verschiedenen teile der Schleifvorgangs ablösenden Schleifscheibenteilen.
  • Seite 21: Prüfung Des Schleifscheibenprofils

    24.5 zWingendreHung linker zaHn (abb.20-22) Diese Kontrolle an eben montierten Schleifscheiben immer mindestens eine Minute lang bei Betriebsgeschwindigkeit durchführen, bevor mit den - Den Drehknopf M20 lockern. Schleifarbeiten begonnen wird. Sich bei der Kontrolle nicht zu nahe am Gerät - Die Zwinge gegen den Uhrzeigersinn drehen. aufhalten und dafür sorgen, dass sich keine anderen Personen in Gerätnähe - Den Bezug der Zwinge am gewünschten Winkel positionieren.
  • Seite 22: Betriebsstörungen, Ursachen Und Abhilfen

    31. betriebsstörungen, ursacHen und abHilfen - Während des Schleifvorgangs keine Kühlmittel verwenden. - alle zähne einer seite und dann die zähne der anderen seite schleifen, indem Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten an dem Gerät sind die im Abschnitt die zwinge wie in den vorhergehenden abschnitten beschrieben eingestellt AUSSCHALTEN beschriebenen Eingriffe durchzuführen.
  • Seite 40 Typ: op motorzagen gemonteerd worden, type: carlton 12c1000 (230 V~ - 50 Hz) A partire dall’anno di As from year of À compter de l’année A partir do ano de Ab dem Vanaf het A partir del año 2010...
  • Seite 43 grinding WHeel grinding file size file size WidtH WHeel (inches) (mm) 1/8" / 3,2mm 13C1032 5/32 1/8" / 3,2mm 13C1032 5/32 1/8" / 3,2mm 13C1032 5/32 1/8" / 3,2mm 13C1032 11/64 1/8" / 3,2mm 13C1032 3/16 1/8" / 3,2mm 13C1032 3/16 1/8"...
  • Seite 45 (RH cutter) (LH cutter) 1/4”...
  • Seite 46 1/8” 3,2 mm rH cutter lH cutter cW rotation ccW rotation rH + lH cutters 0°...
  • Seite 47 6 mm rH + lH cutters 0°...
  • Seite 48 230V~ 50Hz 12c1000 spare Parts serie COPACT OR_20/06/2011...
  • Seite 50 notes...
  • Seite 51 notes...
  • Seite 52 notes...
  • Seite 53 notes...
  • Seite 54 notes...

Inhaltsverzeichnis