Do not reduce the standard-size SIM card to micro- or nano-size. entsprechen The SPCN320 must have a standard-size SIM card installed in the unit to operate. EG-Konformitätserklärung The SIM card must be in the holder before power is applied to the SPC system Hiermit erklärt Vanderbilt International (IRL) Ltd, dass dieser Funkgerätetyp den...
Seite 3
4. Das Modul vorsichtig bis zum Einrasten des Moduls nach unten drücken. El SPCN320 debe tener una tarjeta SIM de tamaño estándar instalada en la 5. Die Antenne (im Lieferumfang des SPCN320 enthalten) an den SMA- unidad para funcionar. La tarjeta SIM debe estar en el soporte antes de Anschluss (Abb.
4. Appuyez fermement mais sans forcer pour fixer le module. Humedad relativa Máx. 90% (sin condensación) 5. Branchez l'antenne (fournie avec le SPCN320) sur le connecteur SMA (Fig. 1 - C) situé sur le module GSM. Montaje Módulo complementario para controlador SPC Dimensiones (An.
Seite 5
3. Allineare il connettore femmina a 16 pin con il connettore maschio a 16 pin, als u werkt met connectoren, draden, klemmen en printplaten. verificando che i fori sull’SPCN320 siano allineati con la parte superiore dei Gebruik alleen een SIM-kaart van standaardformaat, geen micro- of supporti di montaggio.
Seite 6
3. Houd het 16-pins vrouwelijke contact boven de 16-pins mannelijke connector Minska inte SIM-kortet i normalstorlek till storleken mikro eller nano. en zorg dat de openingen op de SPCN320 zijn uitgelijnd met de bovenzijde van de montagevoetjes. Du måste installera ett SIM-kort i normalstorlek i SPCN320-enheten för att den ska 4.