Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Comunello BORDER 400 Installations- Und Gebrachsanleitung

Electromechanical road barrier system
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
BORDER 400
Electromechanical road barrier system
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCIONS D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION
comunello.com
91300187 Rev. 05 - 11.06.18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comunello BORDER 400

  • Seite 6 FIG. 11A FIG. 11C FIG. 11B FIG. 12A FIG. 12B FIG. 12C...
  • Seite 8 FIG. 15 FIG. 16 A FIG. 16 B...
  • Seite 29: Ce-Konformitätserklärung

    INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG BORDER 400 / 600 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichner, Herr COMUNELLO LUCA, der den folgenden Hersteller vertritt: F.lli COMUNELLO spa Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italy ERKLÄRT, dass die anbei beschriebene Ausrüstung: Beschreibung Elektromechanische Automatisierung für Schrankenanlagen Modell BORDER 400 / 600 den Gesetzesbestimmungen entspricht, die folgende Richtlinien umsetzen: •...
  • Seite 30 Automatisierung mit BORDER dienen können. • Der automatische Antrieb darf nicht verwendet werden, solange die Sicherheitsmaßnahmen am Durchgangsbereich nicht erfasst wurden. • Das Verpackungsmaterial ist unter voller Einhaltung der örtlichen Vorschriften zu entsorgen. LEGENDE COMUNELLO ®Copyright 2017 All rights reserved...
  • Seite 31: Eigenschaften

    Baumposition“ befindet (Abb. 9A, Abb. 9C) und dass sich der interne ANSCHLÜSSE Mechanismus in der in der Abbildung 9B gezeigten Position befindet. • Den vorderen Gehäusedeckel mit dem beigestellten Schlüssel An den 4 mittleren Schrauben eine Schraubensicherung verwenden. COMUNELLO ®Copyright 2017 - All rights reserved...
  • Seite 32: Prüfung

    Anwendung als „Option“ lieferbarer andere Anwendungen benutzt werden. Kabelklemmen gewährleistet sein. • Die Steuerung kann bei jedem Bewegungszyklus • Bei der Installation ausschließlich doppelt isolierte die Funktionsfähigkeit der Fotozellen testen und Kabel (mit Schutzmantel) verwenden, sowohl COMUNELLO ®Copyright 2017 All rights reserved...
  • Seite 33: Technische Eigenschaften

    Die Vorrichtung nicht verwenden, wenn sie Die Steuerung erlaubt den Anschluss von Endschaltern für die Öffnung reparaturbedürftig ist. und Schließung (NC). Das Ansprechen in den jeweiligen Betriebsphasen erzeugt ein sofortiges Abstoppen der Bewegung. COMUNELLO ®Copyright 2017 - All rights reserved...
  • Seite 34: Verlangsamung

    1. CODE (Code der Funksteuerung): dann auf die Taste SET drücken und im gleichen Moment schaltet die LED Mit der Steuerung können bis zu 120 Funksteuerungen mit untereinander L5 permanent ein und die Programmierung wird abgeschlossen. Falls COMUNELLO ®Copyright 2017 All rights reserved...
  • Seite 35: Erweitertes Menü

    L1 stellen und auf die Taste SET drücken: Die LED L1 schaltet permanent Schließmanöver mit einem vorherigen 5 Sek. langen Vorblinken. Falls diese ein und die Programmierung wird komplettiert. Zur Rückstellung auf die Betriebsweise gewünscht ist: Sicherstellen, dass das Erweiterte Menü 2 COMUNELLO ®Copyright 2017 - All rights reserved...
  • Seite 36: Vorblinken

    Monate ab dem auf den Produkten stehenden Produktionsdatum. Die Garantie ist Der Hersteller liefert die Steuerung mit der ausschließlichen Möglichkeit, für COMUNELLO nur dann wirksam und bindend, wenn das Produkt korrekt montiert nur die Funktionen aus dem Hauptmenü direkt zu wählen.

Inhaltsverzeichnis