Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
FR
NOTICE D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN
EN
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL
DE
AUFBAU-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
NL
HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
CS
NÁVOD KMONTÁžI, POUžITÍ A ÚDRžBĚ
SL
PRIROČNIK ZA INSTALACIJO, UPORABO IN VZDRŽEVANJE
HU
FELÉPÍTÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERAWCJI
RU
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novellini STOCKOLM

  • Seite 2 INDICE TABLE DES MATIERES CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS INHOUD IT - ITALIANO CS - ČESKY ÍNDICE SEZNAM Caratteristiche tecniche .... 4 Technické vlastnosti ....4 KAZALO Assemblaggio........ 5 Sestavení......... 5 TARTALOMJEGYZÉK Istruzioni d’uso......25 Pokyny k použiłí......37 SPIS TREŚCI Ispezione e pulizia....... 26 kontrola a čištění......
  • Seite 3 Contenuto del kit di montaggio Contenu du kit de montage Contents of the installation kit Inhalt des Montage-Sets Inhoud van de montagekit Contenido del kit de montaje Obsah montážního balení Vsebina montažnega kompleta A szerelési készlet tartalma Wykaz materiałów do montażu Содержимое...
  • Seite 4 Caratteristiche tecniche Caracteristiques techniques Technical specifi cations Technische eigenschaften Technische kenmerken Características técnicas Technické vlastnosti Tehnične lastnosti Műszaki tulajdonságok Właściwości techniczne Технические характеристики 1014 Características técnicas Potenza nominale Potenza max assorbita Tensione Frequenza Puissance nominale Puissance maximale absorbée Voltage Fréquence Rated power Max.
  • Seite 5 45° non fornito non fourni masonry bit (not supplied) nicht im Lieferumfang niet bijgeleverd no incluida není součástí dodávky neprilozeni a csomag nem tartalmazza nie występuje w dostawie не входит в набор não incluída A=110 mm B=80 mm n°4 n°2...
  • Seite 6 M6x50 ≥ 50 cm n°3 3,5x25 n°3 8x10 n°3 90° M8x10 16,5x6 n°2...
  • Seite 7 M8x10 n°3 90° 16,5x6 M8x10 16,5x6 n°3 90° M6x50...
  • Seite 8 3,5x32 M6x30 M8x10 16,5x6 n°3 90° ø 3 4,3x16 3,5x19...
  • Seite 9 ø 3 4,3x16 4,5x30 4,3x16 3,5x19 M4x20...
  • Seite 10 3,5x45...
  • Seite 11 3,5x38 3,5x38 ø 3 mm 3,5x9,5 n°4...
  • Seite 12 3,5x19 4,3x16 3,5x25 M4x20 4,3x16 4,5x16 ø4...
  • Seite 13 n°2 M4x12 90°...
  • Seite 14 4,3x16 4,3x16 M4x12 M4x12 A x4 B x4 M5x20 ø10x3 ø 7 M6x16 16,5x6 3,5x32 4,5x16...
  • Seite 15 N L1 L2 8x16 mm...
  • Seite 16 220 V...
  • Seite 17 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 220 V...
  • Seite 18 1/2” 1/2” 1/2” TEFLON...
  • Seite 20 6x50...
  • Seite 22 Manutenzione (descrizioni a pag. 26) 38°C 38°C Entretien (voir page 28) Maintenance (see page 30) Wartung und Pflege (Beschreibung auf Seite 32) Onderhoud (beschrijvingen op pag. 34) Mantenimiento (descripciones en la pág. 36) Údržba (viz str. 38) Vzdr_evanje (opisi na str. 40) Karbantartás (Lásd a 42.
  • Seite 24 38°C 38°C 38°C 38°C 38°C...
  • Seite 25 38°C 38°C 38°C...
  • Seite 32 DEUTSCH Mit den Tasten 1/2 stellt man die Programme von P0 bis P6 wurden. ein. • Kontrollieren, ob die Sauna ordnungsgemäß elektrisch Durch erneutes Drücken der Taste 3 kann die Cromolight versorgt wird. jederzeit ausgeschaltet werden. Es kommt kein Wasser: 16:30 Das Display ist nicht beleuchtet.
  • Seite 33 DEUTSCH GARANTIE: werden. Das überschüssige Wasser verdampft nicht und wird in dem dafür vorgesehenen Behälter gesammelt. Alle vom Verbraucher erworbenen Produkte sind, wie in Art. Immer sauberes Wasser verwenden. Die Verwendung von 3 des Verbraucherschutzgesetzes (Gesetzesverordnung Nr. Fig.1 humus- und chlorhaltigem Wasser sowie von Meerwasser 206 vom 6.
  • Seite 50 Note:...
  • Seite 51 Note:...
  • Seite 52 60073IST_10 (05 2016)

Inhaltsverzeichnis