Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
INSTRUCTIONS
521-521P-521PRO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Manfrotto 521PRO

  • Seite 1 INSTRUCTIONS 521-521P-521PRO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX PACKAGE CONTENTS......Pag. 3 DEVICE OVERVIEW ......“...
  • Seite 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Verify that you received the following items: This manual Basic Videocamera Remote Control...
  • Seite 4: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW - model 521 Remote Controller is a video camera remote control system designed to work with all video cameras having the 2.5 mm stereo LANC jack. Model 521: for SONY and CANON LED indicator LED indicator video cameras 2,5 mm 2,5 mm stereo jack POWER...
  • Seite 5 DEVICE OVERVIEW - model 521P Panasonic remote zoom control is designed to control Panasonic AG-DVX100, AG-DVC80 camcorders. Model 521P: for PANASONIC video cameras REC/STOP REC/STOP 2,5 mm 2,5 mm stereo jack stereo jack 521P WHEEL ZOOM WHEEL ZOOM Features - model 521P •...
  • Seite 6 DEVICE OVERVIEW - model 521PRO The controller is a remote pan bar controller for all video cameras having the LANC jack. The controller is designed as a standalone control system for video cameras - it is not designed to work simultaneously with other LANC control systems.
  • Seite 7: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE Conneting with support (square, rectangular, round tube/pipe/bar) Clamp range: square or rectangular tube of flat surfaces: 5mm (0.19”) - 30mm (1.18”) height Clamp range: round tube/pipe/bar: Ø 12mm (0.47”) to 35mm (1.38”) diameter Connecting with the camera Note! In order to avoid accidental short circuiting the camera connector, NEVER disconnect the cable from the controller.
  • Seite 8 “CAM REMOTE”. Never connect the controller to any other jack. It may even result in permanent controller and/or camera damage! Model 521PRO 1. Switch the camera off 2. Connect the other end of the cable to the camera LANC plug 3.
  • Seite 9: Operation

    After switching the camera on, the LANC controller LED indicator should light continuously. The last used zoom speed mode will be set – the current setup will be indicated by one of zoom speed LEDs. LED indicator not lighting at all means problem with power supply of the controller.
  • Seite 10 Record start/stop Press the button once to start recording. Press the button again to stop recording. OPERATION – model 521PRO NOTE: Not all function may be available depending on camera working mode e.g. if using Sony camera Memory mode the “Record start/stop”...
  • Seite 11 Progressive mode zoom Rotate the knob right (or left, dependent on the zoom direction) to zoom tele. The more angle the knob is rotated the faster zoom speed is. If the LED “P” is on, maximum zoom speed is limited to the pre-set zoom speed.
  • Seite 12 Standby mode Press the button once to switch camera into standby mode. While camera in standby mode, press the button again to switch camera back into normal operation mode. Pressing this button while camera is switched off will have no effect on camera operation. Manual Focus Press the button, to put the controller into manual focus mode.
  • Seite 13: Precautions

    The information contained in this document is subject of change without notice. Manfrotto makes no warranty and shall not be liable for any errors on information contained in this document. LANC stands for Local Application Control Bus System and is a trade mark of SONY corp.
  • Seite 14: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Verificare che la confezione comprenda le seguenti parti: Questo manuale Controllo Remoto Base per Videocamera...
  • Seite 15: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - modello 521 Il controllo remoto è un sistema di controllo remoto della video- camera progettato per funzionare con tutte le videocamere che dispongono del connettore coassiale stereo LANC da 2,5mm Modello 521: per videocamere SONY e CANON Spia LED LED indicator Connettore...
  • Seite 16 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - modello 521P Controllo remoto zoom progettato per funzionare con le video- camere Panasonic AG-DVX100, AG-DVC80. Modello 521P: per videocamere PANASONIC REC/STOP (avvio/arresto REC/STOP Connettore 2,5 mm stereo jack registrazione) coassiale stereo da 2,5 mm 521P COMANDO WHEEL ZOOM ZOOM Caratteristiche - modello 521P...
  • Seite 17 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - modello 521PRO Il controllo remoto è un sistema di controllo remoto della video- camera progettato per funzionare con tutte le videocamere dotate di connettore LANC. Il controllo è progettato come sistema autonomo di controllo per videocamere e non consente il funzionamento simultaneo con altri dispositivi di controllo.
  • Seite 18: Guida Rapida All'uso

    GUIDA RAPIDA ALL’USO Montaggio sul supporto (quadrato, rettangolare, tubo) Campo di regolazione: tubi a sezione quadrata o rettangolare o superfici piatte: da 5mm a 30mm di altezza Campo di regolazione: tubi/condutture/leve a sezione tonda: da 12mm a 35mm di diametro Collegamento alla videocamera Nota importante! Per prevenire il cortocircuito accidentale del connetto-...
  • Seite 19 Modello 521 1. Spegnere la videocamera 2. Collegare l’altro capo del cavo alla presa LANC della video- camera 3. Accendere la videocamera: ora potete iniziare ad usare il controllo Dopo l’accensione, il LED del controllo LANC dovrebbe rimanere sempre acceso. La mancata accensione del LED indica problemi con l’alimentazione del controllo.
  • Seite 20 Modello 521PRO 1. Spegnere la videocamera 2. Collegare l’altro capo del cavo alla presa LANC della video- camera 3. Accendere la videocamera: ora potete iniziare ad usare il controllo Dopo l’accensione, il LED del controllo LANC dovrebbe rimanere sempre acceso. Viene impostata la modalità della velocità di zoo- mata utilizzata la volta precedente;...
  • Seite 21: Funzionamento

    Premere di nuovo il pulsante per arrestare la registra- zione. FUNZIONAMENTO - modello 521PRO NOTA: In base alla modalità operativa della videocamera, alcune funzioni potrebbero non essere attive. Ad esempio, con la modali- tà Memoria di una videocamera Sony le funzioni “Start/stop regi-...
  • Seite 22 Selezione della modalità con limite alla velocità dello zoom Premere il pulsante della velocità dello zoom. Sotto o sopra il pulsante dovrebbe accendersi il LED della modalità zoom prescelta, ad indicare una modalità con limite alla velocità dello zoom. Selezione della modalità zoom Per scegliere tra le modalità...
  • Seite 23 Personalizzazione del limite alla velocità dello zoom Ruotare il comando dello zoom per zoomare alla velocità preferita. Premere il pulsante della velocità dello zoom. Durante la zoomata, tenerlo premuto per circa 1 secondo, fino allo spegnimento del LED. Il nuovo limite alla velocità viene salvato nella memoria flash interna del microcontrollore e mantenuto anche allo spegnimento.
  • Seite 24 Messa a fuoco manuale Premere il pulsante, per portare il controllo in modalità di messa a fuoco manuale. In questa modalità, il LED “Manual Focus” è acceso. Ruotare il comando dello zoom verso destra per mettere a fuoco più vicino (dire- zione di messa a fuoco standard), o più...
  • Seite 25: Precauzioni

    Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso. Manfrotto non rilascia garanzie e non accetta responsabilità riguar- do a possibili errori nelle informazioni riportate in questo documen- La sigla LANC significa Local Application Control Bus System ed è...
  • Seite 26: Packungsinhalt

    PACKUNGSINHALT Prüfen Sie, ob Sie folgendes erhalten haben: Diese Anleitung Video-Fernsteuerung, Grundmodell...
  • Seite 27 KURZCHARAKTERISTIK – Modell 521 Die LANC-Fernsteuerung ist für alle Videokameras geeignet, die über eine LANC-Stereobuchse 2,5 mm verfügen. Modell 521: für SONY and CANON Videokameras LED-Anzeige LED indicator Stereobuchse 2,5 mm stereo jack POWER 2,5 mm EIN/AUS ON/OFF Schärfe FOCUS Schärfe fern FOCUS FAR CLOSE...
  • Seite 28: Kurzcharakteristik

    KURZCHARAKTERISTIK - Modell 521P Die Panasonic Zoom-Fernsteuerung ist für Panasonic Camcorder AG-DVX100 und AG-DVC80 bestimmt. Modell 521P: Für PANASONIC Videokameras REC/STOP REC/STOP Stereobuchse 2,5 mm stereo jack 2,5 mm 521P Zoom-Ring WHEEL ZOOM Features – Modell 521P • Klemmflächen: quadratisches oder rechteckiges Rohr mit ebenen Flächen: 5 mm –...
  • Seite 29 KURZCHARAKTERISTIK – Modell 521PRO Die Fernsteuerung mit Schwenkarm ist für alle Videokameras geeignet, die über eine LANC-Buchse verfügen. Sie ist als selbst- ständiges Steuerungssystem für Videokameras konstruiert und nicht gleichzeitigen Einsatz anderen LANC- Steuerungssystemen geeignet. Modell 521PRO LED-Anzeige LED indicator...
  • Seite 30: Kurzanleitung

    KURZANLEITUNG Ansetzen an die Halterung (quadratisch, rechteckig, rund) Klemmflächen/quadratisches oder rechteckiges Rohr mit ebenen Flächen: Höhe 5 – 30 mm, Klemmflächen: Rundrohr/-stange: 12 mm bis 35 mm ø Anschluss an die Kamera Achtung: Um ein versehentliches Kurzschließen des Kamera-LANC-Anschlusses zu vermeiden, sollte das Kabel grundsätzlich NIE von der Fernsteuerung getrennt werden.
  • Seite 31: Bedienung

    Modell 521 1. Kamera ausschalten. 2. Anderes Ende des Kabels mit der Kamera-LANC-Buchse verbinden. 3. Kamera einschalten – die Fernsteuerung ist nun einsatzbereit. Nach dem Einschalten der Kamera sollte die LED-Anzeige an der Fernsteuerung konstant leuchten. Leuchtet die LED-Anzeige nicht, so liegt ein Problem mit der Spannungsversorgung der Fernsteuerung vor.
  • Seite 32 Schließen Sie die Fernsteuerung nie an eine andere Buchse an! Dies könnte zur dauerhaften Beschädigung der Fernsteuerung und/oder Kamera führen! Modell 521PRO 1. Kamera ausschalten. 2. Anderes Ende des Kabels mit der Kamera-LANC-Buchse verbinden. 3. Kamera einschalten – die Fernsteuerung ist nun einsatzbereit.
  • Seite 33: Anmerkung

    Aufnahme-Start/Stopp Einmaliger Druck auf die Taste startet die Aufnahme. Erneuter Druck beendet die Aufnahme. BEDIENUNG – Modell 521PRO ANMERKUNG: Je nach Betriebsart der Kamera stehen möglicher- weise nicht alle Funktionen zur Verfügung. So sind die Aufnahme-Start-/Stoppfunktionen zum Beispiel in der...
  • Seite 34 Wahl der Zoom-Grenzgeschwindigkeit Drücken Sie die Zoom-Geschwindigkeitstaste. Unter bzw. über der Taste sollte die entsprechende aufleuchten eingestellte Zoomgeschwindigkeit anzeigen. Wahl der Zoomfunktion Wahl Zoomfunktion drücken Zoomgeschwindigkeitstaste. Beim ersten Druck auf die Taste leuchtet die LED P unter der Taste auf und zeigt an, dass Sie sich in der Progressivfunktion mit Zoom- Grenzgeschwindigkeit befinden.
  • Seite 35 Individualeinstellung der Zoom-Grenzgeschwindigkeit Hilfe Zoomrings kann jede gewünschte Zoomgeschwindigkeit eingestellt werden. Drücken Sie hierzu die Zoomgeschwindigkeitstaste, und halten Sie sie während des Zoomens mindestens 1 s lang gedrückt, bis die LED erlischt. Die neue Geschwindigkeitsgrenze wird im Flash-Memory des Geräts gespeichert und ist nach jeder Einschaltung aktiv. Die Zoomgeschwindigkeit kann jederzeit auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden...
  • Seite 36 Manuelle Fokussierung Schalten Sie die Fernsteuerung durch Druck auf die Taste auf manuelle Fokussierung. Die LED für diese Betriebsart leuchtet. Drehen Sie den Zoomring nach rechts Fokussierung (normale Fokussierrichtung) bzw. fern (umgekehrte Fokussierrichtung). Drehen Sie den Zoomring nach links zur Fokussierung auf fern (normale Fokussierrichtung) bzw.
  • Seite 37: Sicherheitshinweise

    Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind unverbindlich und können jederzeit ohne Ankündigung geändert werden. Manfrotto behält sich Irrtümer vor und übernimmt keine Haftung für eventuell in dieser Anleitung enthaltene Irrtümer. LANC steht für Local Application Control Bus System and ist ein Warenzeichen der SONY Corp.
  • Seite 38: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE Vérifiez que vous êtes bien en possession des articles suivants: Ce manuel d'utilisation La télécommande de base pour caméscope...
  • Seite 39: Vue D'ensemble De L'appareil

    VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL – modèle 521 La télécommande est un système de télécommande conçu pour s'adapter à tous les caméscopes équipés d'une prise LANC mini jack stéréo de 2,5 mm. Modèle 521 : pour les caméscopes SONY et CANON Voyant lumineux LED indicator principal...
  • Seite 40 VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL – modèle 521P La télécommande zoom Panasonic est conçue pour fonctionner avec les caméscopes Panasonic AG-DVX100 et AG-DVC80. Modèle 521P : pour caméscopes PANASONIC Mise en marche/arrêt de REC/STOP Prise mini jack 2,5 mm stereo jack l'enregistrement stéréo de 2,5 mm 521P...
  • Seite 41 VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL – modèle 521PRO Cette télécommande intégrée à un levier panoramique s'adapte à tous les caméscopes équipés d'une prise LANC. Elle est conçue comme un système de contrôle indépendant pour caméscope – elle ne peut agir sur plusieurs systèmes de contrôle LANC en même temps.
  • Seite 42: Guide De Présentation Rapide

    GUIDE DE PRÉSENTATION RAPIDE Fixation à un support (carré, rectangulaire, tube, barre ronde) Fixation sur tubes carrés ou rectangulaires d’une hauteur de 5 mm (0,19") à 30 mm (1,18"). Fixation sur tubes ou barres ronds de 12 mm (0,47") à 35 mm (1,38") de diamètre.
  • Seite 43 Modèle 521 : 1. Éteignez le caméscope 2. Connectez l'autre extrémité du câble à la prise LANC du caméscope 3. Allumez le caméscope – vous pouvez à présent utiliser la télécommande Une fois le caméscope mis en marche, le voyant lumineux princi- pal de la télécommande LANC doit s'allumer et rester allumé.
  • Seite 44: Fonctionnement

    Modèle 521PRO 1. Éteignez le caméscope 2. Connectez l'autre extrémité du câble à la prise LANC du caméscope 3. Allumez le caméscope – vous pouvez à présent utiliser la télécommande Une fois le caméscope mis en marche, le voyant lumineux princi- pal de la télécommande doit s'allumer et rester allumé.
  • Seite 45 Mode veille Appuyez une fois sur cette touche pour mettre le caméscope en mode veille. Une fois en mode veille, appuyez de nouveau sur la tou- che pour revenir en mode de fonctionnement normal. Si vous appuyez sur cette touche alors que le camés- cope est éteint, cela n'aura aucun effet sur le fonction- nement de l'appareil.
  • Seite 46 FONCTIONNEMENT - Modèle 521PRO : Remarque : Selon le mode de fonctionnement du caméscope uti- lisé, toutes les fonctions ne seront peut-être pas disponibles (par exemple, si vous utilisez le mode Mémoire des caméscopes Sony, vous ne pourrez pas utiliser les fonctions de mise en marche et arrêt de l'enregistrement).
  • Seite 47 Tournez la couronne vers la gauche (ou la droite, selon la direction du zoom) pour réaliser un zoom large. La vitesse du zoom reste constante et est limitée à la vitesse prédéfinie indiquée par le voyant lumineux. Si le voyant "F" est allumé, la vitesse de zoom est limitée à...
  • Seite 48 Mise au point manuelle Appuyez sur cette touche pour passer en mode de mise au point manuelle. Lorsque ce mode est actionné, le voyant de mise au point manuelle s'allume. Tournez la couronne de zoom vers la droite pour la mise au point de sujets proches (direction de mise au point classique) ou de sujets éloignés (direction de mise au point inver- sée).
  • Seite 49: Précautions D'emploi

    Les informations contenues dans la présente notice d'utilisation peuvent être sujettes à modification sans avis préalable. Manfrotto ne pose aucune garantie et ne saura être tenu responsable des erreurs quant aux informations contenues dans ce document. LANC signifie Local Application Control Bus System et est une mar- que de SONY Corp.
  • Seite 50: Contenido Embalaje

    CONTENIDO EMBALAJE Chequeen si han recibido los siguientes artículos: Este manual Mando a distancia base para vídeo cámara...
  • Seite 51: Resumen Dispositivo

    RESUMEN DISPOSITIVO - modelo 521 El mando a distancia es un sistema de control remoto para vídeo cámara y ha sido diseñado para funcionar con todas las vídeo cámaras con un jack estereo LANC de 2.5 mm. Modelo 521: para vídeo cámaras SONY y CANON Indicador LED LED indicator...
  • Seite 52 RESUMEN DISPOSITIVO - modelo 521P El mando a distancia para zoom Panasonic ha sido diseñado para regular camcorders Panasonic AG-DVX100 y AG-DVC80. Modelo 521P: para vídeo cámaras PANASONIC GRABACIÓN/ STOP REC/STOP 2,5 mm jack 2,5 mm stereo jack estereo 521P Rueda zoom WHEEL ZOOM Caracteristicas –...
  • Seite 53 RESUMEN DISPOSITIVO - modelo 521PRO El controller es una barra telescópica para todo tipo de vídeo cámaras con jack LANC. El controller ha sido diseñado como control remoto autónomo para vídeo cámaras – no ha sido diseñado para trabajar simultaneamen- te con otros mandos a distancia LANC.
  • Seite 54: Guía Rápida Para La Puesta En Marcha

    GUÍA RÁPIDA PARA LA PUESTA EN MARCHA Conectar al soporte (tubo/caña/barra rectangular, circular, cuadrada) Modelo Pinza: tubo cuadrado o rectangular con superficie plana: ancho 5 mm (0.19”) – 30 mm (1.18”) Modelo pinza: tubo circular/caña/barra: diámetro desde 12 mm (0.47”) hasta 35 mm (1.38”) Conectar a la cámara Nota! Para evitar movimientos accidentales bruscos del...
  • Seite 55 Modelo 521 1. Apaguen la cámara 2. Conecten la otra extremidad del cable a la clavija LANC de la cámara 3. Aprendan la cámara – ahora pueden empezar a utilizar el controller Depues de haber prendido la cámara, el indicador LED del contro- ller LANC debe quedar continuamente encendido.
  • Seite 56: Funcionamiento

    Modelo 521PRO 1. Apaguen la cámara 2. Conecten la otra extremidad del cable a la clavija LANC 3. Aprendan la cámara – ahora pueden empezar a utilizar el controller After switching the camera on, the LANC controller LED indicator should light continuously. The last used zoom speed mode will be set –...
  • Seite 57 Para iniciar la grabación presionen el botón una sola vez. Para terminar la grabación presionen nuevamente el botón. FUNCIONAMIENTO - modelo 521PRO NOTA: la posible utilización de las funciones depende de la cáma- ra utilizada, por ejemplo con la cámara Sony Memory no es posi- ble utilizar el “Botón de inicio/final grabación”.
  • Seite 58 “P” se apagarà indicando que estan trabajando con la velocidad del zoom en en modalidad permanente con el limitador de velocidad del zoom. Presionandolo una tercera vez , los LED se apagaran indican- do que estan trabajando en modalidad default mode – en modalidad de velocidad del zoom gradual y sin el limitador de velocidad.
  • Seite 59 Dirección zoom habitual Para cambiar la dirección del zoom, apaguen el controller. Presionen el bóton “Velocidad zoom” y sin soltarlo, enciendan el controller. Esperen que el Led Principal se prenda y se apague. Suelten el bóton. El controller ahora puede trabajar con la nueva dirección del zoom.
  • Seite 60: Precauciones

    RENUNCIA Las informaciones contenidas en este documento estan sujetas a cambios sin previo aviso. El grupo Manfrotto no se hace carga de los posibles errores presentes en este documento. LANC significa Local Application Control Bus System y es una marca de fábrica SONY corp.

Diese Anleitung auch für:

521

Inhaltsverzeichnis