Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2
o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g ( D e u t s c h ) P . 2 6
h a n d l e i d i n g ( N e d e r l a n d s ) P . 3 8
m a n u e l d ' u t i l i s a t i o n ( f r a n ç a i s ) P . 5 0
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ( e s p a ñ o l ) P . 6 2
G R A V I T Y
W U / 1 5 0
IT (Istruzioni originali)
EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Salon Ambience GRAVITY WU/150

  • Seite 1 m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2 o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g ( D e u t s c h ) P .
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4: USO .................... 6 4.1 Uso previsto................... 6 4.2 Doppio isolamento................. 6 Lo straordinario lavaggio GRAVITY di Salon Ambience 4.3 Istruzioni di sollevamento e trasporto ..........6 offre un comfort sorprendente al cliente ed è un ottimo 4.4 Dati tecnici..................6 4.5 Sicurezza..................
  • Seite 3: Dichiarazione Di Conformita

    CARATTERISTICHE DELL’ A PPARECCHIATURA dichiarazione di conformita’ Dichiarazione in lingua originale Salon Habitat Italia s.r.l. Costruttore via Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@ salonambience.com Modello GRAVITY Apparecchiatura per saloni d’acconciatura, d’ausilio agli operatori Funzione per il lavaggio della testa dei clienti, DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’...
  • Seite 4: Uso Previsto

    4 . 6 c a r a t t e r i s t i c h e a m b i e n t a l i r i c h i e s t e p e r l o s t o c c a g g i o E p e r l ’ u t i l i z z o Il lavaggio GRAVITY deve essere stoccato con il suo involucro originale in un ambiente 4 .
  • Seite 5: Alimentazione Elettrica

    DESCRIZIONE DELL’ APPARECCHIATURA ISTRUZIONI PER L’USO 6 . 1 A V V E R T E N Z E G E N E R A L I D I S I C U R E Z Z A 5 . 2 A l i m e n t a z i o n e e l e t t r i c a L’alimentazione elettrica dell’apparecchiatura GRAVITY è...
  • Seite 6: Postazione Di Lavoro

    ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO attenzione 6 . 3 I s t r u z i o n i p e r u n c o r r e t t o u t i l i z z o - FARE SALIRE LE PERSONE SEMPRE QUANDO LA POLTRONA È...
  • Seite 7: Usi Non Consentiti

    ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO 9_ Far salire il cliente sulla poltrona. 6 . 4 U S I N O N C O N S E N T I T I 10_ Alzare il gambale fino alla posizione orizzontale e sdraiare il cliente. - Evitare di sedersi in punta al gambale esteso.
  • Seite 8: Presentation

    4: USE ....................18 4.1 Expected use.................. 18 4.2 Servicing of double-insulated products..........18 The stunning GRAVITY shampoo unit from Salon Ambience 4.3 Lifting and transport instructions............ 18 offers amazing comfort, and is an useful instrument for 4.4 Technical Information............... 18 4.5 Safety.....................
  • Seite 9: Equipment Features

    EQUIPMENT FEATURES DECLARATION OF CONFORMITY Translation from the original instructions Salon Habitat Italia s.r.l. Manufacturer via Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@ salonambience.com Model GRAVITY Wash unit for hairdressing salons, Function equipped with adjustable height chair DECLARATION OF CONFORMITY and footrest.
  • Seite 10: Description Of The Equipment

    4 . 1 E X P E C T E D U S E 4 . 6 e n v i r o n m e n t a l c h a r a c t e r i s t i c s r e q u i r e d The GRAVITY shampoo unit was conceived, designed and manufactured as a product for f o r s t o r a g e a n d u s e hairdressing salons.
  • Seite 11: Equipment Description

    equipment DESCRIPTION USER MANUAL 6 . 1 S A F E T Y 5 . 2 p o w e r s u p p l y The power supply of the GRAVITY shampoo unit has been created for an electric cable directly SAFETY DURING INSTALLATION connected to the control unit, equipped with a plug for the socket.
  • Seite 12 CAUTION USER MANUAL Warning 6 . 3 i n s t r u c t i o n s f o r a c o r r e c t O P E R A T I O N - SEAT PEOPLE ON THE CHAIR WHEN IT IS IN ITS LOWEST POSITION, TO LIMIT The correct sequence the operator must execute is as follows.
  • Seite 13 USER MANUAL USER MANUAL 9_ Seat the client on the chair. 6 . 4 U N A U T H O R I S E D U S E S 10_ Lift the footrest until it is in a horizontal position, and slide the backrest and seat. - Do not sit on the raised legrest.
  • Seite 14 Komfort und Funktionalität, die Sie von 4.4 Technische Informationen..............30 4.5 Sicherheitshinweise................. 30 einem Salon Ambience Produkt erwarten. Der GRAVITY 4.6 Voraussetzungen für die Lagerung und die Verwendung....31 kann nach Bedarf auf die perfekte Arbeitshöhe elektrisch angehoben oder abgesenkt werden und schützt somit Kapitel 5: GERÄTEBESCHREIBUNG..
  • Seite 15: Kapitel 2: Ausstattungsmerkmale

    AUSSTATTUNGSMERKMALE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DE (Translation from the original instructions) Salon Habitat Italia s.r.l. via Enzo Hersteller Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@ salonambience.com Modell GRAVITY Waschanlage für Friseursalons, Funktion ausgestattet mit elektrisch einstellbarer KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Höhe des Stuhles und der Beinauflage. IEC Schutzklasse Der Hersteller: Salon Habitat Italia s.r.l.
  • Seite 16: Kapitel 4: Verwendung

    VERWENDUNG 4 . 6 V o r a u s s e t z u n g e n f ü r d i e L a g e r u n g u n d d i e 4 . 1 V E R W E N D U N G S B E R E I C H Der GRAVITY Waschsessel wurde konzipiert, gestaltet und gefertigt als ein Produkt für V e r w e n d u n g Friseursalons.
  • Seite 17: Stromversorgung

    GERÄTEBESCHREIBUNG BEDIENUNGSANLEITUNG 6 . 1 S I C H E R H E I T S H I N W E I S E 5 . 2 S t r o m v e r s o r g u n g Die Stromversorgung der GRAVITY Waschanlage erfolgt über ein elektrisches Kabel, das direkt SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATION: - DIE GRAVITY WASCHANLAGE MUSS AUF EINEM EBENEN UNTERGRUND STEHEN, NIVELLIERT...
  • Seite 18: Arbeitsposition

    ACHTUNG BEDIENUNGSANLEITUNG WARNHINWEISE 6 . 3 A n w e i s u n g e n f ü r e i n e n e i n w a n d f r e i e n B e t r i e b - ERST AUF DEN STUHL SETZEN, WENN DIESER IN DER UNTERSTEN POSITION Die richtige Reihenfolge muss der Bediener ausführen wie folgt: IST, UM DIE GEFAHR DES VERKANTENS UND UMKIPPENS AUFGRUND EINER...
  • Seite 19: Nicht Genehmigte Anwendung

    BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG 9_ Lassen Sie Ihren Kunden Platz nehmen 6 . 4 N i c h t g e n e h m i g t e A n w e n d u n g 10_ Fahren Sie die Fußstütze hoch, bis diese in einer horizontalen Position ist, - Nicht auf die ausgefahrene Fußstütze setzen.
  • Seite 20 4.4 Technische informatie..............42 4.5 Veligheid..................42 Salon Ambience product, en creëert een nieuwe generatie 4.6 Omgevingskenmerken vereist voor opslag en gebruik....43 van washunits ,die de kwaliteit van het werk van degenen, die werken in een drukke salon, verhogen.
  • Seite 21: Conformiteitsverklaring

    UITVOERING VAN HET APPARAAT CONFORMITEITSVERKLARING Translation from the original instructions Salon Habitat Italia s.r.l. Fabrikant via Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@ salonambience.com Model GRAVITY Washunit voor kapsalon, uitgerust met Funktie hoogte en voetsteun verstelling. CONFORMITEITSVERKLARING IEC Protection Class De fabrikantr: Salon Habitat Italia s.r.l.
  • Seite 22 Gebruik 4 . 1 V e r w a c h t g e b r u i k 4 .6 Omge vi ng ske n merken ve re ist vo or op slag e n g eb ruik De washunit Gravity is bedacht, ontwikkeld en gemaakt als een product voor kapsalons. Dit product kan gebruikt worden door alle personen, inclusief kinderen van 8 jaar en ouder, mensen De washunit Gravity moet in de originele verpakking opgeslagen worden in een binnen met fysieke, motorische en psychische beperkingen , en die mensen die kennis en ervaring...
  • Seite 23: Beschrijving Van Het Apparaat

    beschrijving van het apparaat Gebruikershandleiding 6 . 1 V E I L I G H E I D 5 . 2 s t r o o m t o e v o e r VEILIGHEID GEDURENDE DE INSTALLATIE De stroomtoevoer van de Gravity washunit gebeurt via een elektrische kabel, verbonden met de - DE WASHUNIT GRAVITY MOET GEMONTEERD WORDEN OP EEN GLAD OPPERVLAKTE, controle box en voorzien van een stekker voor het stopcontact.
  • Seite 24: Let Op Waarschuwing

    Let op Gebruikershandleiding waarschuwing 6 . 3 I n s t r u c t i e s v o o r e e n g o e d g e b r u i k . - LAAT MENSEN PLAATS NEMEN OP DE STOEL ALS DIE IN DE LAAGSTE POSITIE De juiste werkwijze die de kapper moet volgen is als volgt.
  • Seite 25 Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding 6 . 4 o n b e v o e g d g e b r u i k 9_ Laatde klant plaatsnemen op de stoel - Ga niet op de verhoogde beensteun zitten 10_ Verhoog de voetsteun in de horizontale positie, en de rug en zitting bewegen mee. - Ga niet op de armleuningen zitten 11_ Verhoog de stoel door op de knop te drukken zoals in figuur 4 is te zien zodat de - Voordat u onderhoud start aan de elektrische delen van de washunit trek de stekker...
  • Seite 26 ................54 4.1 Utilisation attendue................54 4.2 Entretien des produits doublement isolés........54 Le stupéfiant Bac Gravity de Salon Ambience offre un ......54 Déplacez le produit emballé avec un chariot élévateur confort incroyable, et est un instrument utile pour préserver 4.4 Informations techniques..............
  • Seite 27: Déclaration De Conformité

    Fonctions des équipements Déclaration de conformité Translation from the original instructions Salon Habitat Italia s.r.l. Fabricant via Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@ salonambience.com Modèle GRAVITY Fonction Bac pour salon de coiffure, équipé d’un DÉCLARATION DE CONFORMITÉ fauteuil et de repose jambes ajustable.
  • Seite 28: Description De L'équipement

    Utilisation 4 . 1 U t i l i s a t i o n a t t e n d u e 4.6 Ca r actéri stique s e n vi ron ne me n tales re qui se s pour le Le bac Gravity a été...
  • Seite 29 Description de l’équipement Manuel d’utilisation 6 . 1 6 . 1 A V E R T I S S E M E N T G É N É R A U X D E S É C U R I T É 5 .
  • Seite 30 Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation Attention: 6 . 3 I n s t r u c t i o n s p o u r u n e u t i l i s a t i o n c o r r e c t e - ASSOIR LES GENS SUR LE FAUTEUIL QUAND IL EST DANS SA POSITION LA 1-Vérifier que le bac est correctement placé...
  • Seite 31 Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation 6 . 4 U t i l i s a t i o n n o n a u t o r i s é e 9 _ Faites assoir le client dans le fauteuil 10_Soulevez les repose-pieds jusqu’à ce qu’il soit dans une position horizontale et que - Ne pas s’asseoir sur le repose-jambes levé.
  • Seite 32 4: USO ..................... 66 4.1 Uso previsto..................66 4.2 Doble aislamiento................66 El extraordinario lavacabezas GRAVITY de Salon Ambience 4.3 Instrucciones de elevación y transporte........... 66 ofrece una comodidad sorprendente y es un óptimo 4.4 Datos técnicos................66 instrumento para el operador ayudandolo a conservar una 4.5 Seguridad..................
  • Seite 33: Declaracion De Conformidad

    CARATeristicas del equipo declaracion de conformidad Translation from the original instructions Salon Habitat Italia s.r.l. via Enzo Fabricante Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@ salonambience.com Modelo GRAVITY Equipo para salones de belleza, como una ayuda a los operadores para el Función lavado de la cabeza de los clientes, DECLARACION DE CONFORMIDAD...
  • Seite 34: Seguridad

    4 . 6 c a r a c t e r i s t i c a s a m b i e n t a l e s s o l i c i t a d a s p a r a e l a l m a c e n a m i e n t o y p a r a l a u t i l i z a c i ó...
  • Seite 35: Alimentación Eléctrica

    descripcion del equipo instrucciones de USO 6 . 1 A D V E R T E N C I A S G E N E R A L E S D E S E G U R I D A D 5 .
  • Seite 36: Puesto De Trabajo

    instrucciones de USO instrucciones de USO atencion 6 . 3 I n s t r u c c i o n e s p a r a e l u s o c o r r e c t o - SENTAR LAS PERSONAS SIEMPRE CUANDO LA SILLA ESTA EN LA POSICION La secuencia correcta que el operador debe realizar es la siguiente.
  • Seite 37: Mantenimiento

    instrucciones de uso instrucciones de uso 9_ Siente al cliente en lavacabezas 6 . 4 u s o s n o p e r m i t i d o s 10_ Levante el reposa piernas hasta la posición horizontal y acueste el cliente. 11_ Levante la silla usando los botones del panel apropiadas como se muestra en - Evite sentarse en el borde del reposa piernas cuando se encuentre extendido.
  • Seite 38 IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) SCHEDE TECNICHE - INSTALLATION MANUAL - INSTALLATION installatie handleiding - INSTALLATION - MANUAL DE INSTALACION 7.1 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTION - IT- Sollevare la struttura del lavaggio premendo il tasto indicato...
  • Seite 39 IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) 7.2 Schema lavatesta - Washing unit scheme - Waschanlage Diagramm Washunit diagram - Diagramme du bac - Esquema del lavacabezas IT-B) POSIZIONE ALZATA - struttura lavaggio in poszione alzata per agevolare il lavoro dell’operatore IT-A) POSIZIONE ABBASSATA - struttura lavaggio in posizione abbassata per agevolare il lavoro...
  • Seite 40 IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) 7.3 ESPLOSO - EXPLODED VIEW OF SPARE PARTS - ERSATZTEILE - Exploded pos.
  • Seite 41 IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) IT- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo arredo ha una spina polarizzata (uno spinotto 7.4 allacciamenti idraulici ed elettrici - electric and hydraulic è...
  • Seite 42 IT (Istruzioni in lingua originale) IT (Istruzioni in lingua originale) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) EN - DE - NL - FR - ES (Translation from the original instructions) 74,0 7.5 SCHEMA ELETTRICO E dati tecnici - Electric diagram and technical data - Schaltplan und technische Daten - Elektrisch diagram en technische informatie - Schéma électrique et données techniques - esquema electrico y datos tecnicos...
  • Seite 43 Salon Habitat (Italia) srl Via Lazzaretti 42122 - Reggio Emilia - Italia Design Centre +39 0522 276747 International Sales +39 0522 276717 +39 0522 276767 E-mail info@salonambience.com www.salonambience.com...

Inhaltsverzeichnis