Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eton Rukus XL Benutzerhandbuch

Bluetooth kabellosen lautsprecher
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
RUKUS XL USER MANUAL
The super-loud, solar-
powered, music-blasting
wireless sound system
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eton Rukus XL

  • Seite 38 DE Deutsch Vielen Dank, dass Sie den Etón Rukus XL, einen Bluetooth® kabellosen Lautsprecher mit wunderbarer Soundqualität erworben haben. Der Rukus XL wird durch einen aufladbaren Li-ion- Akku von Solarpanelen oder einem Wechselstromnetzteil (im Lieferumfang enthalten) aufgeladen. Lesen Sie bitte dieses Benutzerhandbuch, um ein gutes Verständnis darüber zu bekommen, wie...
  • Seite 39: Was Befindet Sich Im Karton

    RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG WAS BEFINDET SICH IM KARTON Rukus XL Netzteil...
  • Seite 40: Rukus Xl Funktionen

    DE Deutsch Rukus XL FUNKTIONEN Lautstärke lauter Solarpanel Lautstärke leiser Abspielen / Pause Start / Duo Akkuanzeige Bass Boost Auxiliary Vorspulen / Weiter (Zusätzliches) Drücken und halten Sie diese Taste Drücken Sie auf diese Taste, um für ein schnelles Vorspulen zwischen Bluetooth®...
  • Seite 41 RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG Audioeingang Stromsparmodus gleichstrom an AUDIO IN CHARGE DC 11V AUFLADEN EIN/AUS Stand-by-Schalter für das Aufladen; auf OFF stellen, wenn Das Smartphone oder das USB-Gerät nicht benutzt werden, um die Batterie des Gerätes zu schonen.
  • Seite 42: Fangen Wir An

    DE Deutsch FANGEN WIR AN Betätigen Sie den ON/OFF-Knopf Die Symbole leuchten Drücken und halten Sie das Symbol , um nacheinander auf den Akkustand anzeigen zu lassen (alle 2 Sekunden 0 - 10 % leuchten die Symbole 2 Mal auf) 11 - 40 % 41 - 70% 71 - 100%...
  • Seite 43 RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG Wenn Sie die Taste betätigen, können Sie den Stand des Li- ion-Akkus sehen. Der Li-ion-Akku (SW9) lädt sich auf, sobald das Wechselstromnetzteil eingesetzt ist oder wenn das Solarpanel direkt im Sonnenlicht steht.
  • Seite 44: Einstecken Des Wechseltromnetzteils

    Buchse mit der Bezeichnung DC, die sich unter dem Gummistopfen an der Seite des Rukus XL befindet. Stecken Sie das andere Ende in die AC-Buchse. Sobald das Wechselstromnetzteil eingesteckt worden ist, beginnt der Rukus XL, seinen Li-ion Akku aufzuladen und ist bereit, Musik abzuspielen.
  • Seite 45: Einstellen Der Lautstärke

    RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Drücken Sie die Lautstärketasten , um die Lautstärke zu erhöhen und verringern oder um Ihr Bluetooth®-Gerät zu steuern. BASS BOOST-FUNKTION Drücken Sie die , um den Bass Boost aufzudrehen. AUX (AUXILIARY) schaltet zwischen dem Bluetooth®-Gerät und dem AUX-Eingang hin und her, wenn es ein Signal aus dem AUX-IN-Anschluss gibt.
  • Seite 46: Auswechseln Des Lithium-Ionen-Akkus

    DE Deutsch FWD/REW, Wenn Sie diese , bestätigen, wird das vorherige oder das spätere Lied abgespielt, wenn Sie kurz drücken. Wenn Sie länger darauf drücken, können Sie das Lied vor- oder zurückspulen oder dies direkt durch das Bluetooth-Gerät steuern. AUSWECHSELN DES LITHIUM-IONEN-AKKUS Sie können einen neuen Akku kaufen, indem Sie uns via www.etoncorp.com kontaktieren oder uns aus den USA unter 1-800-872-2228 oder weltweit unter 650-903-3866 anrufen.
  • Seite 47 RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG Informationen über die eingeschränkte Garantie können Sie auch auf www.etoncorp.com finden. WARTUNG IHRES PRODUKTS Um eine Wartung für Ihr Produkt durchführen lassen zu können, empfehlen wir Ihnen zuerst einen Etón Kundendienstbeauftragten unter 800-872-2228 USA, 800-637-1648 Kanada oder (650) 903-3866 zu kontaktieren, um das Problem zu bestimmen und zu behandeln.
  • Seite 48: Brauchen Sie Hilfe

    DE Deutsch BRAUCHEN SIE HILFE? Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie uns von Montag bis Freitag 08.00 bis 16.30 nordamerikanischer Zeit kontaktieren. USA: 1-800-872-2228 KANADA: 1-800-637-1648 WELTWEIT: 650-903-3866 FAX: 650-903-3867 ACHTUNG • Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit aus. •...
  • Seite 49 RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG • Schützen Sie das Gerät vor hoher Feuchtigkeit oder Regen. • Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb des festgelegten Temperaturbereiches (0 °C to 40 °C). • Stecken Sie das Gerät sofort aus, falls Flüssigkeit darüber geschüttet wurde oder ein Gerät in das Produkt gefallen ist.
  • Seite 62 Notes...

Inhaltsverzeichnis