Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell Home DC915 Serie Installation Und Betriebsanleitung
Honeywell Home DC915 Serie Installation Und Betriebsanleitung

Honeywell Home DC915 Serie Installation Und Betriebsanleitung

Verdrahtete gongs und funk-gongs

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Installation and Operation Guide
Portable, Wired & Wireless Doorbell
Preparation
Content will vary according to your kit
Doorbell
Anchors
Push
Push Button Mounting
Button
Bracket and Adhesive Pad
The push button supplied with this kit is pre-programmed to operate with the doorbell.
If it is not, see "Connect a Push Button" on page 8. Push button model and
contents may vary from those shown above.
Doorbell Wall
Mounting Bracket for
DC91X Models Only
Mounting Bracket for
DW915 Models Only
Wall
Round Head
Screws
CR2032
Battery
Flat Head
Screws
DC915/7XX
DW915XX
English
German
French
Dutch
For installation, you will need
Doorbell Wall
USB Cable
DC917
Models Only
Spanish
Portuguese
Italian
Phillips Screwdriver
Standard Screwdriver
Drill and 1/4 in. (6 mm) Drill Bit
4 C Alkaline Batteries

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell Home DC915 Serie

  • Seite 1 Installation and Operation Guide Portable, Wired & Wireless Doorbell DC915/7XX DW915XX English Spanish German Portuguese French Italian Dutch Preparation For installation, you will need Content will vary according to your kit Doorbell Wall Mounting Bracket for DC91X Models Only Doorbell Wall Mounting Bracket for Phillips Screwdriver DW915 Models Only...
  • Seite 2: Installation

    Overview Just follow these simple steps: 1. Install batteries. 2. Set up the doorbell and your preferences. 3. Install the doorbell and the push button. Safety Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings: • Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g.
  • Seite 3 Wiring Diagrams (DW9XX Models Only) • Potential-free connection of a wired doorbell button • A second wired doorbell button (terminals B1 & B2) can be connected • DCP917, DW915 battery/batteries must be inserted • Wireless expansion of a wired doorbell/intercom system •...
  • Seite 4: Install Batteries

    Install the Push Button 1. Mount the push button bracket in the desired location. Use the screws. –OR– Use the adhesive backing. If using the adhesive backing, –OR– clean the surface first. 2. Snap the push button onto the mounting bracket. Note: If you need to remove the push button, use a small screwdriver to release the tab.
  • Seite 5 Change the Tune Press the Music button to change the doorbell tune. Every time you press the Music button, the tune will change. Stop pressing the Music button when you hear the tune you want. If you have multiple push buttons paired with the chime, you can select the melody for the last push button that was triggered.
  • Seite 6: Adjust The Volume

    Change the Halo Light Colour Press the push button. Every time you press the Sunlight button, the halo light will change Within 12 seconds, press the colour. Stop pressing the Sunlight Sunlight button. button when you see the colour you want: Light Blue Green White...
  • Seite 7 Accessories You can connect up to 6 accessories to your doorbell, including other push buttons, window or door opening sensors, and motion sensors. If you try to connect more accessories than the max number, the doorbell will sound two beeps. Connect a Motion Sensor 1.
  • Seite 8 Connect a Push Button Follow these steps to change the ring and halo light colour for an existing doorbell, too. 1. Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds. The halo light will circle. 2. Press the push button. 3.
  • Seite 9: Maintenance

    Secret Knock For each push button, you can set up a Secret Knock that has a different ring and halo light colour. The Secret Knock is triggered by pressing the push button quickly 3 times. 1. Press the push button 3 times quickly. 2.
  • Seite 10: Specifications

    *Under these scenarios the push button is considered the “transmitter”. Other examples of transmitters are the wireless motion (PIR) sensor or wireless door window sensor. www.resideo.com https://livewell.honeywellhome.com ©2019 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. 32343181-001 Rev.A...
  • Seite 11: Verdrahtete Gongs Und Funk-Gongs

    Installations- und Betriebsanleitung Verdrahtete Gongs und Funk-Gongs DC915/7XX DW915XX Vorbereitung Der Inhalt der verschiedenen Sets kann Für die Installation von diesen Abbildungen abweichen. benötigen Sie Folgendes: Wandhalterung für Funk-Gongs (nur für DC91X- Wandhalterung für Modelle) verdrahtete Gongs Kreuzschlitzschraubendreher (DW91*-Modelle) Schraubendreher Funk-Gong Bohrer und Bohrspitze mit 1/4 Dübel...
  • Seite 12 Übersicht Befolgen Sie einfach die folgenden Schritte: 1. Legen Sie die Batterien ein. 2. Richten Sie den Gong und Ihre Einstellungen ein. 3. Installieren Sie Funk-Gong und Funk-Klingeltaster. Sicherheit Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Installation fortfahren: •...
  • Seite 13: Anschlussdiagramme (Nur Dw9Xx-Modelle)

    Anschlussdiagramme (nur DW9XX-Modelle) • Potenzialfreier Anschluss eines verdrahteten Klingeltasters • Ein zweiter verdrahteter Klingeltaster kann angeschlossen werden (Klemmen B1 und B2) • DCP917, DW915 – Batterien müssen eingelegt werden • Funk-Erweiterung eines verdrahteten Türklingel-/ Sprechanlagensystems • Ein zweiter verdrahteter Klingeltaster kann angeschlossen werden (Klemmen B1 und B2) •...
  • Seite 14: Installation Eines Funk-Klingeltaster

    Installation eines Funk-Klingeltaster 1. Montieren Sie die Halterung des Funk-Klingeltasters am gewünschten Ort. Verwenden Sie hierzu die Schrauben. –ODER– –ODER– Verwenden Sie den beiliegenden Klebestreifen. Wenn Sie den Klebestreifen verwenden, müssen Sie zunächst die Oberfläche reinigen. 2. Klipsen Sie den Funk- Klingeltaster in die Montagehalterung ein.
  • Seite 15: Ändern Des Klingeltons

    Ändern des Klingeltons Betätigen Sie den bereits eingelernten Funk-Klingeltaster. Drücken Sie die Melodie-Taste innerhalb von 12 Sekunden um den Klingelton zu ändern. Jedes Mal, wenn Sie die Melodie-Taste drücken, wird der Klingelton geändert. Wenn Sie die Melodie-Taste nicht mehr drücken, ist der letzte Klingelton gespeichert.
  • Seite 16: Ändern Der Farbe Des Lichtrings

    Ändern der Farbe des Lichtrings Drücken Sie den Funk-Klingeltaster. Jedes Mal, wenn Sie die Lichtring- Taste drücken, wird die Farbe des Drücken Sie die Lichtring-Taste Lichtrings geändert. Drücken Sie innerhalb von 12 Sekunden. die Lichtring-Taste nicht mehr, wenn die gewünschte Farbe erscheint. Übersicht Farbauswahl Lichtring: Hellblau Grün...
  • Seite 17: Verbinden Eines Funk-Bewegungsmelders

    Zubehör Sie können bis zu 6 Funk-Zubehörgeräte mit Ihrem Funk-Gong verbinden. Zubehörgeräte sind: Funk-Klingeltaster, Funk-Tür-/Fensterkontakte und Funk-Bewegungsmelder. Sie können beim DW915xx bis zu 5 Funk Zubehörgeräte und zusätzlich 2 drahtgebundene Klingeltaster verbinden. Wenn Sie versuchen, mehr als die maximal zulässige Zahl von Zubehörgeräten anzuschließen, sendet der Gong zwei Signaltöne aus.
  • Seite 18: Verbinden Eines Funk-Klingeltasters

    Verbinden eines Funk-Klingeltasters Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Klingelton und Lichtringfarbe auch für einen vorhandenen Funk-Klingeltaster zu ändern. 1. Drücken Sie die Einstellungs-Taste am Funk-Gong für 3 Sekunden. Der Lichtring leuchtet im Kreis auf. 2. Betätigen Sie den den Funk- Klingeltaster 3.
  • Seite 19: Integrierte Reichweiten-Erweiterungsfunktion

    Geheime Klopffunktion Sie können ein geheimes Klopfzeichen einrichten, das für jeden Funk- Klingeltaster einen anderen Klingelton und eine andere Lichtringfarbe auslöst. Das geheime Klopfzeichen wird ausgelöst, indem die Taste 3-mal in kurzer Folge gedrückt wird. 1. Drücken Sie den Klingeltaster 3-mal in kurzer Folge. 2.
  • Seite 20: Spezifikationen

    Batterien möglicherweise häufiger ersetzt werden. *In diesem Szenarien gelten folgende Geräte als Funk-Sender: Funk-Bewegungsmelder, Funk-Tür/ Fensterkontakt, Funk-Klingeltaster, Funk-Erweiterungssender. www.resideo.com https://livewell.honeywellhome.com ©2019 Resideo Technologies, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Marke „Honeywell Home“ wird unter Lizenz von Honeywell International Inc. verwendet. 32343181-001 Rev.A...
  • Seite 21 Guide d’installation et de fonctionnement Sonnette portable sans fil et filaire DC915/7XX DW915XX Préparation Le contenu peut varier en fonction de Pour installer, vous devez votre kit disposer Support mural pour sonnette pour les modèles DC91X Support mural pour seulement sonnette pour les Tournevis Phillips modèles DW915...
  • Seite 22 Présentation Il suffit de suivre ces étapes simples : 1. Installez les piles. 2. Configurez la sonnette et vos préférences. 3. Installez la sonnette et le bouton poussoir. Sécurité Avant de procéder à l’installation, veuillez noter les avertissements de sécurité suivants : •...
  • Seite 23 Schémas de câblage (uniquement pour les modèles DW9XX) • Connexion sans potentiel d’un bouton de sonnette filaire • Un deuxième bouton de sonnette filaire (bornes B1 et B2) peut être connecté • Des piles DCP917, DW915 doivent être utilisées • Extension sans fil d’un système de sonnette/interphone filaire •...
  • Seite 24: Installer Les Piles

    Installer le bouton poussoir 1. Montez le support de bouton poussoir à l’emplacement désiré. Utilisez les vis. –OU– Utilisez l’adhésif. Si vous utilisez l’adhésif, nettoyez –OU– d’abord la surface. 2. Fixez le bouton poussoir sur le support de fixation. Remarque : Si vous avez besoin d’enlever le bouton poussoir, utilisez un tournevis pour libérer la languette.
  • Seite 25 Modifier la mélodie Appuyez sur le bouton Musique pour modifier la mélodie de la sonnette. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Musique, vous modifiez la mélodie. Lorsque vous entendrez une mélodie qui vous plaît, arrêtez d’appuyer sur le bouton Musique. Si vous disposez de plusieurs boutons poussoirs jumelés avec la sonnette, vous pouvez sélectionner la mélodie pour le dernier bouton poussoir sur lequel vous avez appuyé.
  • Seite 26: Régler Le Volume

    Modifier la couleur du halo Chaque fois que vous appuyez sur lumineux le bouton Soleil, le halo lumineux Appuyez sur le bouton poussoir. change de couleur. Arrêtez Dans les 12 secondes qui suivent, d’appuyer sur le bouton Soleil appuyez sur le bouton Soleil. quand vous voyez la couleur que vous voulez : Bleu ciel...
  • Seite 27 Accessoires Vous pouvez connecter jusqu’à 6 accessoires à votre sonnette, notamment d’autres boutons poussoirs, des capteurs d’ouverture de fenêtre ou de porte et des détecteurs de mouvement. Si vous essayez de connecter plus d’accessoires que le nombre maximum, la sonnette émettra deux signaux sonores. Connecter un détecteur de mouvement 1.
  • Seite 28 Connecter un bouton poussoir Suivez ces étapes pour changer la couleur de l’anneau et du halo pour une sonnette déjà existante. 1. Appuyez sur le bouton de réglage de la sonnette et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. La lumière du halo tournera en rond. 2.
  • Seite 29 Touche secrète Vous pouvez configurer l’option Touche secrète qui crée une couleur d’anneau et de halo de lumière différente pour chaque bouton poussoir. L’option Touche secrète est déclenchée en appuyant sur le bouton poussoir 3 fois rapidement. 1. Appuyez 3 fois rapidement sur le bouton poussoir. 2.
  • Seite 30: Caractéristiques

    (PIR) ou le capteur de fenêtre ou de porte ouverte sans fil. www.resideo.com https://livewell.honeywellhome.com ©2019 Resideo Technologies, Inc. Tous droits réservés. La marque Honeywell Home est utilisée sous licence de Honeywell International Inc. 32343181-001 Rev.A...
  • Seite 31 Installatie- en bedieningshandleiding Draagbare en bedrade en draadloze deurbel DC915/7XX DW915XX Voorbereiding De inhoud is afhankelijk van de door u Benodigdheden voor gekozen set installatie Beugel voor muurmontage van deurbel (alleen Beugel voor DC91X-modellen) muurmontage van Kruiskopschroevendraaier deurbel (alleen Standaardschroevendraaier DW915-modellen) Deurbel Boor en boorbit van 6 mm...
  • Seite 32 Overzicht Volg deze eenvoudige stappen: 1. Plaats de batterijen. 2. Stel de deurbel en uw voorkeuren in. 3. Monteer de deurbel en de drukknop. Veiligheid Houd rekening met de volgende veiligheidswaarschuwingen voordat u overgaat tot installatie: • Volg altijd het advies van de fabrikant wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt en gebruik geschikte beschermingsmiddelen (bijvoorbeeld een veiligheidsbril) bij het boren van gaten, en dergelijke.
  • Seite 33 Bedradingsschema’s (alleen DW9XX-modellen) • Potentiaalvrije verbinding van een bedrade drukknop • U kunt een tweede bedrade drukknop (aansluiting B1 en B2) aansluiten • DCP917, DW915: plaats de batterij(en) • Draadloze uitbreiding van een bekabeld deurbel-/ intercomsysteem • U kunt een tweede bedrade drukknop (aansluiting B1 en B2) aansluiten •...
  • Seite 34: De Batterijen Plaatsen

    De drukknop monteren 1. Bevestig de beugel van de drukknop op de gewenste locatie. Gebruik de schroeven. –OF– Gebruik de zelfklevende –OF– achterkant. Reinig bij gebruik van de zelfklevende achterkant eerst het oppervlak waarop u de beugel wilt bevestigen. 2. Klik de drukknop op de montagebeugel.
  • Seite 35 De melodie veranderen Druk op de melodietoets om de melodie van de deurbel te wijzigen. Bij elke druk op de melodietoets verandert de melodie. Stop met het indrukken van de melodietoets als u de gewenste melodie hoort. Als u meerdere drukknoppen aan de bel hebt gekoppeld, kunt u de melodie selecteren voor de laatste drukknop die werd ingedrukt.
  • Seite 36: Het Volume Aanpassen

    De kleur van de Halo-verlichting wijzigen Bij elke druk op de zontoets verandert de Halo-verlichting Druk op de drukknop. van kleur. Stop met het indrukken Druk binnen 12 seconden op de van de zontoets wanneer u de zontoets. gewenste kleur ziet: Lichtblauw Groen Paars...
  • Seite 37 Accessoires U kunt op uw deurbel maximaal 6 accessoires aansluiten, zoals andere drukknoppen, raam- of deursensoren en bewegingssensoren. Als u meer accessoires dan het maximale aantal probeert aan te sluiten, hoort u twee pieptonen. Een bewegingssensor koppelen 1. Houd de instellingentoets op de deurbel gedurende drie seconden ingedrukt.
  • Seite 38 Een drukknop koppelen Voer onderstaande stappen ook uit om de melodie en kleur van de Halo- verlichting van een bestaande deurbel te wijzigen. 1. Houd de instellingentoets op de deurbel gedurende drie seconden ingedrukt. De Halo-verlichting begint te draaien. 2. Druk op de drukknop. 3.
  • Seite 39 Geheime klop-functie U kunt de geheime-klopfunctie instellen zodat voor elke drukknop een andere melodie en andere Halo-verlichtingskleur wordt gebruikt. U activeert de geheime-klopfunctie door driemaal snel op de drukknop te drukken. 1. Druk driemaal snel op de drukknop. 2. Druk binnen 12 seconden na het indrukken van de drukknop op de melodietoets om de melodie voor de geheime-klopfunctie te selecteren.
  • Seite 40: Problemen Oplossen

    * Hierbij wordt de drukknop beschouwd als de “zender”. Andere voorbeelden van zenders zijn de draadloze bewegings- (PIR-)sensor of draadloze deur/raamsensor. www.resideo.com https://livewell.honeywellhome.com ©2019 Resideo Technologies, Inc. Alle rechten voorbehouden. Het handelsmerk Honeywell Home wordt gebruikt onder licentie van Honeywell International Inc. 32343181-001 Rev.A...
  • Seite 41 Guía de instalación y funcionamiento Timbre portátil con cable e inalámbrico DC915/7XX DW915XX Preparación El contenido podrá variar según el kit Lo que necesitará para la instalación Soporte de montaje de timbre en la pared solo para modelos Soporte de montaje de DC91X timbre en la pared solo Destornillador Phillips...
  • Seite 42: Descripción General

    Descripción general Siga estos sencillos pasos: 1. Inserte las pilas. 2. Configure el timbre y sus preferencias. 3. Instale el timbre y el pulsador. Seguridad Antes de continuar con la instalación, tenga en cuenta las advertencias de seguridad siguientes: • Siga siempre los consejos del fabricante al utilizar herramientas eléctricas y utilice un equipo de protección adecuado (por ejemplo, gafas de seguridad) cuando taladre agujeros, etc.
  • Seite 43 Diagramas de cableado (solo para modelos DW9XX) • Conexión sin potencial de un pulsador de timbre cableado • Se puede conectar un segundo pulsador de timbre cableado (terminales B1 y B2) • DCP917, DW915 hay que insertar una pila/pilas • Expansión inalámbrica de un sistema de timbr cableado •...
  • Seite 44: Inserción De Las Pilas

    Instalación del pulsador 1. Monte el soporte del pulsador en la ubicación deseada. Utilice los tornillos. –O– Utilice la parte posterior adhesiva. Si utiliza la parte –O– posterior adhesiva, limpie primero la superficie. 2. Encaje el pulsador en el soporte de montaje. Nota: Si necesita extraer el pulsador, utilice un destornillador pequeño para soltar la pestaña.
  • Seite 45 Cambio de la melodía Pulse el botón de música para cambiar la melodía del timbre. Cada vez que pulse el botón de música, cambiará la melodía. Deje de pulsar el botón de música cuando escuche la melodía que desee. Si tiene varios pulsadores emparejados con el timbre, puede seleccionar la melodía para el último pulsador que se ha activado.
  • Seite 46: Ajuste Del Volumen

    Cambio del color de la luz Halo Accione el pulsador. Cada vez que pulse el botón con forma de sol, la luz Halo cambiará En 12 segundos, pulse el botón con de color. Deje de pulsar el botón forma de sol. con forma de sol cuando aparezca el color deseado: Azul claro...
  • Seite 47 Accesorios Puede conectar hasta 6 accesorios a su timbre, incluidos otros pulsadores, sensores de apertura de puertas o ventanas, así como sensores de movimiento. Si intenta conectar más accesorios que el número máximo, el timbre emitirá dos pitidos. Conexión de un sensor de movimiento 1.
  • Seite 48 Conexión de un pulsador Siga también estos pasos para cambiar el sonido del timbre y el color de luz Halo en un timbre existente. 1. Mantenga pulsado el botón de ajustes del timbre durante tres segundos. La luz Halo dibujará un círculo.
  • Seite 49: Mantenimiento

    Llamada secreta Puede configurar una llamada secreta que emite un sonido de timbre y un color de luz Halo diferentes para cada pulsador. La llamada secreta se activa accionando el pulsador rápidamente 3 veces. 1. Accione el pulsador tres veces rápidamente. 2.
  • Seite 50: Especificaciones

    (PIR) o el sensor de ventana o puerta inalámbrico. www.resideo.com https://livewell.honeywellhome.com ©2019 Resideo Technologies, Inc. Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo la licencia de Honeywell International Inc. 32343181-001 Rev.A...
  • Seite 51 Guia de Instalação e Operação Campainha portátil com e sem fios DC915/7XX DW915XX Preparação Para instalar, vai precisar de Os conteúdos variam consoante o kit Suporte de Montagem da Campainha em Parede (apenas para os Modelos Suporte de Montagem da DC91X) Campainha em Parede Chave Phillips...
  • Seite 52: Descrição Geral

    Descrição geral Basta seguir estes passos simples: 1. Instale as pilhas. 2. Configure a campainha e as suas preferências. 3. Instale a campainha e o botão de pressão. Segurança Antes de efetuar a instalação, note os avisos de segurança seguintes: •...
  • Seite 53 Diagramas de Cablagem (apenas Modelos DW9XX) • Ligação isenta de potencial de um botão de campainha com fios • É possível ligar um segundo botão de campainha com fios (terminais B1 e B2) • Nos modelos DCP917 e DW915, é necessário instalar a(s) pilha(s) •...
  • Seite 54: Instalar As Pilhas

    Instalar o Botão de Pressão 1. Monte o suporte do botão de pressão na localização pretendida. Utilize os parafusos. –OU– Utilize o adesivo. Se utilizar –OU– o adesivo, limpe a superfície primeiro. 2. Encaixe o botão de pressão no suporte de montagem. Nota: Se necessitar de remover o botão de pressão, utilize uma chave de fendas pequena para soltar a patilha.
  • Seite 55 Alterar a Melodia Prima o botão Música para alterar a melodia da campainha. A melodia muda sempre que premir o botão Música. Deixe de premir o botão Música quando ouvir a melodia pretendida. Se tiver vários botões de pressão emparelhados com a campainha, poderá selecionar a melodia para o último botão de pressão acionado.
  • Seite 56: Ajustar O Volume

    Alterar a Cor da Luz de Auréola Prima o botão de pressão. Sempre que premir o botão Luz Solar, a luz da auréola muda de Num período máximo de cor. Deixe de premir o botão Luz 12 segundos, prima o botão Luz Solar quando vir a cor pretendida: Solar.
  • Seite 57 Acessórios É possível ligar até 6 acessórios à campainha, incluindo outros botões de pressão, sensores de abertura de janelas ou portas e sensores de movimento. Se tentar ligar um número de acessórios superior ao máximo, a campainha emitirá dois sinais sonoros. Ligar um Sensor de Movimento 1.
  • Seite 58: Personalizar A Campainha (Apenas Modelos Dc917Xx)

    Ligar um Botão de Pressão Siga também estes passos para alterar o toque e a cor da luz da auréola de uma campainha existente. 1. Prima sem soltar o botão Definição da campainha durante três segundos. A luz da auréola irá acender-se em círculo.
  • Seite 59 Toque Secreto É possível configurar um Toque Secreto que produz um toque e uma cor da luz da auréola diferente para cada botão de pressão. O Toque Secreto é acionado premindo o botão de pressão 3 vezes rapidamente. 1. Prima o botão de pressão 3 vezes rapidamente. 2.
  • Seite 60: Resolução De Problemas

    (PIR) ou sensores de janela ou porta sem fios. www.resideo.com https://livewell.honeywellhome.com ©2019 Resideo Technologies, Inc. Todos os direitos reservados. A marca comercial Honeywell Home é utilizada sob licença da Honeywell International Inc 32343181-001 Rev.A...
  • Seite 61: Operazioni Preliminari

    Guida all’installazione e al funzionamento Campanello senza fili o cablato e senza fili DC915/7XX DW915XX Operazioni preliminari Il contenuto varia a seconda del kit Per l’installazione sono necessari Supporto di montaggio a parete solo per i modelli Supporto di DC91X montaggio a parete cablato solo per i modelli DW915...
  • Seite 62: Installazione

    Panoramica È sufficiente seguire questa semplice procedura: 1. Inserire le batterie. 2. Configurare campanello e preferenze. 3. Installare il campanello e il pulsante senza fili. Sicurezza Prima di procedere all’installazione, prestare attenzione alle seguenti avvertenze: • Attenersi sempre ai consigli del produttore quando si utilizzano strumenti di alimentazione e indossare i dispositivi di protezione individuale appropriati (ad es.
  • Seite 63 Diagrammi per il cablaggio (solo i modelli DW9XX) • Collegamento a potenziale zero di un pulsante del campanello cablato • È possibile collegare un secondo pulsante del campanello cablato (terminali B1 e B2) • Per i modelli DCP917, DW915 è necessario inserire la o le batterie •...
  • Seite 64: Inserire Le Batterie

    Installazione del pulsante senza fili 1. Montare il supporto per il pulsante senza fili nella posizione desiderata. Utilizzare le viti. –OPPURE– Utilizzare il rinforzo adesivo. –OPPURE– In caso di utilizzo del rinforzo adesivo, prima pulire la superficie. 2. Agganciare il pulsante senza fili sul supporto di montaggio.
  • Seite 65 Modifica della melodia Premere il pulsante Musica per modificare la melodia del campanello. A ogni pressione del pulsante Musica, la melodia cambierà. Smettere di premere il pulsante Musica quando si ascolta la melodia desiderata. Se si dispone di più pulsanti senza fili associati al campanello, è possibile selezionare la melodia per l’ultimo pulsante senza fili attivato.
  • Seite 66: Regolazione Del Volume

    Modifica del colore della luce sul A ogni pressione del pulsante Luce solare, la luce sul bordo bordo esterno circolare esterno circolare cambierà colore. Premere il pulsante senza fili. Interrompere la pressione del Entro 12 secondi, premere il pulsante pulsante Luce solare quando è Luce solare.
  • Seite 67 Accessori È possibile collegare al campanello fino a 6 accessori, tra cui altri pulsanti senza fili, sensori di apertura porte e finestre e sensori di movimento. Se si tenta di collegare più accessori rispetto al numero massimo consentito, il campanello emetterà due bip. Collegamento di un sensore di movimento esterno 1.
  • Seite 68 Collegamento di un pulsante senza fili Seguire questa procedura anche per modificare il suono e il colore della luce sul bordo esterno circolare per un campanello esistente. 1. Tenere premuto il pulsante Impostazioni sul campanello per tre secondi. La luce sul bordo esterno compirà...
  • Seite 69: Manutenzione

    Colpo segreto È possibile impostare un colpo segreto che emette suono e colore della luce sul bordo esterno circolare differenti per ogni pulsante senza fili. Il colpo segreto è attivato premendo il pulsante senza fili per 3 volte rapidamente. 1. Premere il pulsante senza fili per 3 volte rapidamente. 2.
  • Seite 70: Risoluzione Dei Problemi

    Specifiche Campanello Pulsante senza fili Temperatura di esercizio Da -5 °C a 40 °C Da -20 °C a 50 °C Honeywell Home ActivLink™ 868 MHz 86 MHz Intervallo (campo aperto) 200 m 200 m Livello sonoro (tipico)
  • Seite 72 ©2019 Resideo Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati. Il marchio Honeywell Home è utilizzato in base alla licenza di Honeywell International Inc. 32343181-001 Rev.A...

Diese Anleitung auch für:

Dw915 serieDc917 serie

Inhaltsverzeichnis