Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunra GRACE

  • Seite 2 BEDIENUNGSANLEITUNG SUNRA GRACE...
  • Seite 3: Einleitung

    EINLEITUNG LESEN SIE BITTE DIESE ANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME IHRES ROLLERS DER BENÜTZER DIESES PRODUKTES MUSS MINDESTENS 16 JAHRE ALT SEIN Um die letztgültige Version der Bedienungsanleitung zu erhalten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. BITTE PRÜFEN SIE, OB IHRE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT ENTSPRECHENDEN VERSICHERUNGSSCHUTZ FÜR DIESEN E-ROLLER GEWÄHRLEISTET Lieber Kunde, Wow! Sie sind begeistert! Sie haben soeben Ihren neuen Roller erhalten! Wir sind...
  • Seite 4 haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Es ist sehr wichtig sich an die Sicherheitshinweise dieser Anleitung zu halten. Sollten Sie Ihren Roller an Dritte verleihen vergewissern Sie sich, dass diese den Roller korrekt und sicher bedienen können. ► Berücksichtigen Sie bitte das erlaubte Höchstgewicht; bei Regen und Schnee kalkulieren Sie bitte einen längeren Bremsweg.
  • Seite 5: Fahrzeugdaten

    FAHRZEUGDATEN ► Bitte notieren Sie nachstehende Daten Ihres Rollers: Fahrgestellnummer: ____________________________________________ Modell: SUNRA GRACE Farbe: __________________________________ Kaufdatum: ____________________________ Händler: _______________________________...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ....................... 3 FAHRZEUGDATEN ...................... 5 ZUM VERSTÄNDNIS DIESES HANDBUCHS ..............7 ALLGEMEINE SICHERHEITSRICHTLINIEN & -BESCHRÄNKUNGEN ......7 VOR DER FAHRT ......................9 NACH DER FAHRT ...................... 9 BATTERIEANWEISUNGEN ..................10 ALLGEMEINE VERWENDUNGSHINWEISE ..............13 WARTUNG ........................ 14 BREMSENWARTUNG ....................15 REPARATUR PLATTER REIFEN ................
  • Seite 7: Zum Verständnis Dieses Handbuchs

    ZUM VERSTÄNDNIS DIESES HANDBUCHS Dieses Handbuch enthält zahlreiche ▲WARNUNGEN über die Folgen einer mangelnden Wartung oder Überprüfung Ihres ELEKTROROLLERS. Eine ▲WARNUNG bedeutet, dass sich der Fahrer oder andere bei Missachtung der im Anschluss daran folgenden Anweisungen Verletzungen zuziehen können. Es besteht unter anderem auch die Gefahr, die Kontrolle zu verlieren und zu stürzen.
  • Seite 8 13. Springen Sie niemals über Rampen, Bordsteine oder Gegenstände und versuchen Sie keine Tricks 14. Fahren Sie niemals mit zu hohen Geschwindigkeiten für das Gelände oder die Umstände oder fahren Sie, während sich Kleidung oder Körperteile in der Nähe der Antriebskette oder anderen beweglichen Teilen befinden 15.
  • Seite 9: Vor Der Fahrt

    VOR DER FAHRT ▲WARNUNG 1. Tragen Sie einen Helm 2. Tragen Sie Schutzkleidung und Handschuhe 3. Sorgen Sie für einen entsprechenden Schutz Ihrer Augen ohne Ihre Sehkraft zu beeinflussen 4. Straßenverkehrsgesetze berücksichtigen 5. Kontrollieren Sie die Funktionstüchtigkeit aller Lichter, Blinker und der Hupe. 6.
  • Seite 10: Batterieanweisungen

    ▲WARNUNG DIE NICHTBEACHTUNG DIESER BEDIENGSANWEISUNGEN KÖNNEN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN; ODER EINEN KURZSCHLUSS ODER BRAND VERURSACHEN: ▲WARNUNG FÜHREN SIE KEINE ÄNDERUNGEN ODER UMBAUTEN IHRES ROLLERS DURCH UND VERWENDEN SIE KEINE ANBAU- ODER ERSATZTEILE, WELCHE NICHT VOM HERSTELLER GENEHMIGT, BZW.
  • Seite 11 Batteriekabel. Der ELEKTROROLLER hat ein 60-V-Batterieladegerät, das den Ladeprozess unterbricht, sobald die Batterie ausreichend geladen ist. Es wird hiermit dringend empfohlen, das Ladegerät nicht länger als 18 Stunden zu verwenden, um einen unnötigen Verschleiß der Batterie oder des Ladegeräts zu vermeiden. Wenn die Batterie länger als 18 Stunden geladen wird, kann dies die Gesamtlebensdauer und Effizienz dieser Komponenten reduzieren.
  • Seite 12 2. Verwenden Sie in NA nur 110 V AC Ladegeräte und in Europa nur 220 V AC Ladegeräte. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Stecker in eine geerdete AC- Steckdose mit drei Zinken eingesteckt wird 3. STECKEN Sie das NETZKABEL in die Ladesteckdose des ELEKTROROLLERS vorne unter dem Sitz.
  • Seite 13: Allgemeine Verwendungshinweise

    ▲WARNUNG BATTERIEPOLE, KLEMMEN, NETZKABEL UND BREMSKABEL KÖNNEN BLEI UND BLEIVERBINDUNGEN SOWIE ANDERE CHEMIKALIEN ENTHALTEN. WASCHEN SIE SICH NACH DEM KONTAKT DIE HÄNDE. BATTERIERECYCLING Bei richtiger Wartung und Verwendung (entsprechend den folgenden Lade- und Aufbewahrungsrichtlinien) hat die in diesem Produkt verwendete Bleisäurebatterie eine normale Lebensdauer von zwei bis drei Jahren.
  • Seite 14: Wartung

    ▲WARNUNG Wenn Ihr ELEKTROROLLER einem Aufprall ausgesetzt ist: EIN ZUSAMMENSTOSS ODER EIN SONSTIGER AUFPRALL KANN DIE KOMPONENTEN EINER UNVERHÄLTNISMÄSSIGEN BELASTUNG AUSSETZEN, WODURCH SIE FRÜHZEITIG ERMÜDEN. KOMPONENTEN, DIE ERMÜDUNGSERSCHEINUNGEN AUFGRUND VON BELASTUNG AUFWEISEN, KÖNNEN PLÖTZLICH UND KATASTROPHAL AUSFALLEN. DIE FOLGE SIND KONTROLLVERLUST, SCHWERE VERLETZUNGEN ODER DER TOD.
  • Seite 15: Bremsenwartung

    Da diese Roller keinen Verbrennungsmotor, kein Getriebe, keine Riemen, keine Ketten, keine Kupplung, keine Zündkerzen und keinen Vergaser haben und kein Benzin und Schmiermittel verwenden, müssen sie kaum gewartet werden. Durch das einzigartige Design des Direktantriebssystem und den Einsatz eines regenerativen Bremssystems für bürstenlose Motoren tritt im ELEKTROROLLER alle Reibung ausschließlich in den beiden Frontachslagern und in den beiden Motorlagern auf.
  • Seite 16: Reparatur Platter Reifen

    Muttern der Hinterachse - Überprüfen Sie sie regelmäßig REPARATUR PLATTER REIFEN Ihr ELEKTROROLLER kann schlauchlose Reifen oder Reifen mit Schläuchen haben. Bei schlauchlosen Reifen empfehlen wir, dass Sie einen Reparatursatz für schlauchlose Reifen mitführen und diesen einsetzen, wenn es die Größe des Lochs erlaubt.
  • Seite 17 die Radhaltebügel am Vorderrad entfernen. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht vergessen, wohin alle Distanzstücke und Unterlegscheiben gehören. Um den Hinterreifen zu entfernen, müssen Sie auch die Kette vom hinteren Kettenrad schieben, um den Reifen abzunehmen. Wenn Sie das Hinterrad wieder anbringen, muss auch die Kette wieder richtig aufgesetzt werden 3.
  • Seite 18 ▲VORSICHT WENN SIE STATT EINEM REIFENHEBER EINEN SCHRAUBENSCHLÜSSEL ODER EIN ANDERES WERKZEUG VERWENDEN, IST DIE WAHRSCHEINLICHKEIT HOCH, DASS SIE EIN LOCH IN DEN REIFEN STECHEN. 6. Überprüfen und stellen Sie sicher, dass der Reifen gleichmäßig auf beiden Seiten der Felge sitzt und sich der Schlauch innerhalb der Wulstpartien befindet. Schieben Sie den Ventilschaft in den Reifen, um sicherzustellen, dass sich sein unterer Teil innerhalb der Wulstpartien befindet.
  • Seite 19: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG SCHLÜSSEL UND GASGRIFF-BEDIENUNG ON/OFF/LOCK Schalter: (Zündung) 1. ROLLER ist an. Schalten Sie auf ON, nur wenn Sie abfahrbereit sind. Schalten Sie auf OFF, wenn Sie nicht mehr fahren und ziehen Sie den Schlüssel ab. 2. ROLLER ist OFF. Schalten Sie auf OFF, wenn Sie den Roller nicht verwenden, um den Akku-Ladezustand zu erhalten.
  • Seite 20 GASGRIFFKONTROLLE Der Roller hat einen geschwindigkeitsregulierenden Gasgriff; dieser ist auf der rechten Seite des Lenkers. Drehen Sie Gasgriff Richtung Sitzbank um den Roller zu beschleunigen, bzw. Richtung Vorderrad, um die Geschwindigkeit zu verringern. Gasgriff rechts...
  • Seite 21: Gasgriff-Bedienung

    Fernlicht- Schalter Bremse Hinten Blinker Gasgriff links Es ist ratsam den Gasgriff nach der Beschleunigung um eine ¼ Drehung zurückzudrehen. Dies erhöht Ihre Reichweite und Akku-Lebensdauer. GASGRIFF-BEDIENUNG 1. Drehen Sie den Schlüssel auf “ON” und drehen Sie den Gasgriff zum Beschleunigen.
  • Seite 22: Fast/Eco - Modus

    4. Um anzuhalten, drehen Sie den Gasgriff zurück und bedienen Sie gleichzeitig die Vorder- und Hinterradbremse. 5. Um wieder zu beschleunigen, lassen Sie beide Bremsen los und drehen den Gasgriff Richtung Sitzbank. 6. Beim Abbiegen schalten Sie den Blinker nach links oder rechts ein und vergessen Sie nicht, diesen nach dem Abbiegen wieder auszuschalten.
  • Seite 23 Die Reichweite und Geschwindigkeit hängt von verschiedenen Faktoren des Fahrstils und der Straßenbeschaffenheit ab. Eine gleichmäßige Geschwindigkeit und wenige Stopps führen zu einer höheren Reichweite. Checken Sie die Ladeanzeige des Akkus während der Fahrt ständig um nicht zu oft einen sehr geringen Akkustand zu erreichen.
  • Seite 24 Die Alarmanlage des Rollers funktioniert auf 48 V Basis. Sie ist bewegungsreguliert (Vibration). Wenn der Roller für längere Zeit nicht verwendet wird, empfiehlt es sich, den Hauptschalter auf „OFF“ zu stellen.
  • Seite 25: Problembehandlung

    PROBLEMBEHANDLUNG Problem Zustand Kontrolle Behebung Wenn ich den 1. Das Display leuchtet 1. Prüfe den Hauptschalter 1Stelle den Hauptschalter auf Roller auf on nicht unter der Sitzbank, ob er auf “ON” schalte, „ON“ gestellt ist 2. Anschlüsse zusammenstecken passiert nichts 2.
  • Seite 26: Informationen Zur Gewährleistung

    INFORMATIONEN ZUR GEWÄHRLEISTUNG GEWÄHRLEISTUNG Der Hersteller garantiert dem Erstkäufer („Ihnen“), dass der ELEKTROROLLER, für den diese Gewährleistung ausgestellt wird, frei von Material- und Herstellungsfehlern ist: 12 Monate Gewährleistung auf: • Rahmen • Elektromotor, • Steuereinheit und Stromkreise • SLA-Batterie und Ladegerät Diese Gewährleistung ist nicht auf einen nachfolgenden Käufer übertragbar.
  • Seite 27 oder Gewährleistungsansprüche zu erteilen als die, die hier beschrieben werden oder gesetzlich vorgeschrieben sind. Wenn sich ein beliebiger Teil dieser Gewährleistung aus irgendeinem Grund als ungültig oder undurchführbar erweist, werden dadurch keine anderen Bestimmungen ungültig. Bei Produkten, die in anderen Ländern erworben wurden, kontaktieren Sie bitte einen zugelassenen ELEKTROROLLERHÄNDLER in dem entsprechenden Land.
  • Seite 28 ●Produkte, die verändert, vernachlässigt oder schlecht instandgehalten wurden, die zu gewerblichen Zwecken verwendet wurden, die zweckentfremdet oder missbraucht wurden, oder die in Unfälle verwickelt waren ●Schäden, die während dem Transport der Produkte verursacht wurden (solche Ansprüche müssen direkt beim Transportunternehmen geltend gemacht werden) ●Produktschäden, die durch fehlerhafte Montage oder Reparatur, die Verwendung oder Installation von Teilen oder Zubehör, die nicht mit der ursprünglich vorgesehenen Nutzung des Produkts kompatibel sind, oder die Nichteinhaltung der...
  • Seite 29 Consulting GmbH Knorrstraße 8 | A-4600 Wels Phone: +43 7242 206408-401 Mail: office@p-schmiede.at www.sunra.at...

Inhaltsverzeichnis