Herunterladen Diese Seite drucken

Lenz lio Bedienungsanleitung Seite 2

Montage
1. Platzieren Sie die Basisplatte (2) unter der
Basis der Armatur (1).
2. Schließen Sie die flexiblen Schläuche
(A.B.C) an die Einlässe an der Unterseite
der Armatur an (1).
3. Schrauben Sie den Gewindebolzen (5) in
die Basis der Armatur (1).
4. Platzieren Sie die Armatur (1) durch das
Loch im Waschbecken und stellen sicher,
dass sich die Basisplatte (2) zwischen der
Armatur und dem Waschbecken befindet.
5. Schieben Sie unter dem Waschbecken
die Gummischeibe (3) und die
Metall-Unterlegscheibe (4) über den
Gewindebolzen (5), wie in der Abbildung
gezeigt.
6. Schrauben Sie die Muttern (6) auf den
Gewindebolzen (5) und halten die
Unterlegscheiben dabei fest. Bringen Sie
die Armatur in die gewünschte Position.
Befindet sich die Armatur in der
gewünschten Position, halten Sie sie fest
und ziehen die Mutter fest an. Ziehen Sie
die Muttern nicht zu fest an, da der
Waschtisch sonst beschädigt werden
könnte.
7. Schließen Sie den flexiblen Schlauch (A)
an die Kaltwasserversorgung an. Ist ein
niedrigerer Wasserdruck erforderlich,
befestigen Sie den Druckminderer (7) an
Schlauch A.
8. Schließen Sie den flexiblen Zulaufschlauch
B (blau) und den flexiblen Ablaufschlauch
C (rot) am Boiler an. Ziehen Sie sie
vollständig fest, öffnen die
Wasserversorgung und prüfen die Dichtheit.
9. Entfernen Sie den Strahlregler und öffnen
die Armatur, um Schmutz aus der Armatur
zu spülen. Schließen Sie den Hebel
wieder und befestigen den Strahlregler.
Assembly
1. Place the Base Plate (2) under the base
of the Mixer (1).
2. Connect the Flexible Hoses (A.B.C) to the
inlets in the underside of the Mixer (1)
3. Screw the Threaded Bolt (5) into the base
of the Mixer (1).
4. Place the Mixer (1) through the hole in the
sink, ensuring the base plate (2) is
between the mixer and the sink.
5. Underneath the sink, push the Rubber
Washer (3) and Metal Washer (4) over
the Threaded Bolt (5) as shown in the
diagram.
6. Whilst holding the washers in place,
screw the Nuts (6) onto the Threaded Bolts
(5). Position the mixer as required. Once in
position,hold the mixer and tighten the nut
securely. Do not over-tighten as this may
damage the basin.
7. Connect Flexible Hose (A) to the cold
water supply. If the water pressure needs
reducing, attach the Pressure Reducer(7) to
Hose A.
8. Connect the inflow flexible hose B (blue)
and the outflow flexible hose C (Red) to
the boiler. When fully tightened, turn on
water supply and check for leaks.
9. Remove aerator and turn on the mixer to
flush debris from mixer.Close handle and
re-assemble the aerator.
Wichtige Information für die Montage
Dieses Produkt sollte nur bei Einhaltung
gesetzlicher Wasservorschriften
installiert werden. Warm - und
Kaltwasserversorgungen müssen
aufeinander abgestimmt werden.
Sollten Sie sich unsicher bei der
Montage sein, fragen Sie bitte bei
einem professionellen
Handwerker nach, bevor Sie mit der
Montage beginnen.
Min. Wasserdruck 0.8 bar.
Bevor Sie Anfangen
Überprüfen Sie den Inhalt und stellen
Sie sicher, dass Sie alle verzeichneten
Teile haben.
Wenn nicht, setzen Sie sich mit Ihrem
lokalen Markt in Verbindung.
Wenn Sie bereit sind anzufangen,
achten Sie darauf, dass Sie das
richtige Werkzeug benutzen.
Pflegehinweis
Zum Säubern nur warme Seifenlauge
benutzen. Bitte benutzen Sie keine
aggressiven Reiniger.
Druckminderer
Maximaler Leistungsdruck
Speicherinhalt 5 Liter
am Einsatzort
Einsteckdrossel
bis 2 bar
ohne Drossel
bis 4 bar
kurze Drossel
lange drossel zusätzlich am
bis 6 bar
Eckventil auf 5 Liter 1/min
reguliert
Pressure reducer
Maximum pressure to
Memory capacity 5 liter
perform on-site
throttle insert
till 2 bar
without throttle
till 4 bar
short throttle
long throttle additionally on
the angle valve to regulate
till 6 bar
5 liters 1/min
www.lenz-badkultur.de
Globe Union Germany GmbH & Co. KG
Scheffelstr. 12-14 58636 Iserlohn Germany
Important notes for the installer
This product must be installed in
compliance with water bylaw
regulations. Hot and cold water supply
pressures should be balanced. If you
are unsure, please obtain the advice
of a professional plumber before
attempting any work. Minimum
working pressure 0.8 bar.
Before you start
Check the pack and make sure you
have all the parts listed. If not,contact
your local store .
When you are ready to start, make
sure that you have the right tools to
hand, plenty of space and a clean dry
area for assembly.
Care & use
Clean using warm soapy water only.
Do not use scourers, abrasives or
chemical cleaners.
Speicherinhalt 8-10 Liter
Klein-Durchlauferhitzer
Einsteckdrossel
ohne Drossel
ohne Drossel
kurze Drossel
ohne Drossel
lange drossel zusätzlich am
Eckventil auf 10 Liter 1/min
ohne Drossel
reguliert
Memory capacity 8 - 10
Small water - heater
liter throttle insert
without throttle
without throttle
short throttle
without throttle
long throttle additionally on
the angle valve to regulate
without throttle
10 liters 1/min
loading