Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

adexi GASTRONOMA 16310209 Bedienungsanleitung

Elektrischer messerschärfer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
16310209
DK
Elektrisk knivsliber .................................................................... 2
NO
Elektrisk knivsliper .................................................................... 6
SE
Elektrisk knivslip ..................................................................... 10
FI
Sähköinen veitsenteroitin ....................................................... 14
UK
Electric knife sharpener .......................................................... 18
DE
Elektrischer Messerschärfer ................................................... 22
www.adexi.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für adexi GASTRONOMA 16310209

  • Seite 1 16310209 Elektrisk knivsliber ..............2 Elektrisk knivsliper ..............6 Elektrisk knivslip ..............10 Sähköinen veitsenteroitin ............14 Electric knife sharpener ............18 Elektrischer Messerschärfer ........... 22 www.adexi.eu...
  • Seite 2: Generelle Sikkerhedsforskrifter

    INTRODUKTION • Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i eller snuble over apparatets ledning eller For at du kan få mest mulig glæde af din nye en eventuel forlængerledning. elektriske knivsliber, beder vi dig gennemlæse • Sluk apparatet, og tag stikket ud af stik- denne brugsanvisning, før du tager apparatet i kontakten før rengøring, og når apparatet brug.
  • Seite 3: Særlige Sikkerhedsforskrifter

    SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER • Håndter knivene forsigtigt, når du sliber dem, da de kan blive meget skarpe! • Brug ikke apparatet til slibning af filetknive eller knive med bølgeskær. • Knive skal være helt rene inden slibning. • Apparatet og adapteren må ikke udsættes for vand, slibemidler eller lignende.
  • Seite 4 BRUG Træk kniven ud mod dig med en hastighed på 3-4 cm i sekundet fra den inderste del Slut adapteren (9) til lysnettet, og sæt adapt- af æggen og til knivens spids. erens strømstik (10) ind i strømstrikket (11) på Sæt den inderste del af knivens æg ned i bagsiden af apparatet.
  • Seite 5 SKAFFELSE OG GENBRUG AF forudgående varsel. DETTE PRODUKT SPØRGSMÅL & SVAR Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Har du spørgsmål omkring brugen af appa- ratet, som du ikke kan finde svar på i denne brugsanvisning, findes svaret muligvis på vores hjemmeside www.adexi.dk.
  • Seite 6: Generelle Sikkerhetsregler

    INNLEDNING • Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen eller en eventuell For at du skal få størst mulig utbytte av den skjøteledning. nye elektriske knivsliperen, ber vi deg lese • Slå av apparatet og trekk støpselet ut av denne bruksanvisningen nøye før du tar ap- stikkontakten før apparatet rengjøres, og paratet i bruk.
  • Seite 7 SPESIELLE SIKKERHETSREGLER • Håndter knivene forsiktig når du sliper dem, for de kan bli svært skarpe! • Ikke bruk apparatet til å slipe filetkniver eller kniver med tagget egg. • Knivene må være helt rene når du skal slipe dem. •...
  • Seite 8 BRUK Sett innerdelen av kniveggen inn i det ven- stre slipesporet (6). Slip den høyre side av Koble til adapteren (9), og sett adapterplug- kniveggen ved å bruke moderat trykk. gen (10) inn i kontakten (11) på baksiden av Trekk kniven ut mot deg i en hastighet på apparatet.
  • Seite 9: Vanlige Spørsmål

    OG RESIRKULERING AV DETTE forvarsel. PRODUKTET VANLIGE SPØRSMÅL Vi gjør oppmerksom på at dette Adexi-produk- tet er merket med følgende symbol: Hvis du har spørsmål om bruk av apparatet som du ikke finner svar på i denne bruksan- visningen, kan du ta en titt på nettsidene våre, www.adexi.eu.
  • Seite 10: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    INTRODUKTION • Kontrollera att ingen riskerar att snubbla över sladden eller en eventuell förlängn- För att du ska få ut så mycket som möjligt av ingssladd. din nya elektriska knivslip är det lämpligt att du • Stäng av apparaten och dra ut kontakten läser igenom de här instruktionerna innan du ur vägguttaget före rengöring eller när ap- börjar använda den.
  • Seite 11: Speciella Säkerhetsanvisningar

    SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR • Hantera knivarna försiktigt när du slipar dem, eftersom de kan bli mycket vassa! • Använd inte apparaten för att slipa filéknivar eller knivar med en sågtandad egg. • Knivarna måste vara helt rena innan de slipas. • Utsätt inte apparaten eller adaptern för vätskor, slipande medel eller liknande produkter.
  • Seite 12 ANVÄNDNING För in den inre delen av knivens egg i slipningsskåran (6) till vänster och använd Koppla in adaptern (9) och sätt in adapterns måttligt tryck för att slipa eggens högra strömkontakt (10) i anslutningen (11) baktill på sida. apparaten. Dra ut kniven mot dig med en hastighet på...
  • Seite 13 OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Observera att denna Adexi-produkt är märkt Om du har några frågor angående användnin- med följande symbol: gen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på...
  • Seite 14: Yleiset Turvaohjeet

    JOHDANTO • Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasia- sta, kun laite täytyy puhdistaa tai kun se ei Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ole käytössä. ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan • Pistoketta ei saa irrottaa pistorasiasta hyödyn uudesta veitsenteroittajastasi. Lue vetämällä...
  • Seite 15 ERIKOISTURVAOHJEET • Käsittele veitsiä varovaisesti teroittaes- sasi niitä, koska ne saattavat tulla erittäin teräviksi! • Älä käytä laitetta fileerausveitsien tai sah- alaitaisten veitsien teroittamiseen. • Veitsien on oltava täysin puhtaita ennen kuin ne voidaan teroittaa. • Älä altista laitetta tai sovitinta nesteille, hankaaville aineille tai vastaaville tuotteille.
  • Seite 16 KÄYTTÖ Työnnä veitsen leikkuureunan alkuosa vasemmanpuoleiseen teroitusaukkoon (6) Liitä sovitin (9) verkkovirtaan ja työnnä sovit- kevyesti painaen leikkuureunan oikean timen virtaliitin (10) laitteen takana olevaan puolen teroittamiseksi. liitäntään (11). Vedä veistä itseäsi kohden 3–4 cm sekun- nissa teroitettavan reunan alkuosasta Veitsien teroittaminen veitsen kärkeä...
  • Seite 17: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMIS- ESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysy- symbolilla: myksiä etkä löydä vastauksia tästä käyttöo- hjeesta, käy Internet-sivuillamme osoitteessa www.adexi.eu.
  • Seite 18: General Safety Instructions

    INTRODUCTION • Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension cord. To get the most out of your new electric knife • Turn off the appliance and remove the sharpener, please read through these instruc- plug from the socket before cleaning, or tions carefully before using it for the first time.
  • Seite 19: Special Safety Instructions

    SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS • Handle the knives carefully when sharpen- ing them, as they can get very sharp! • Do not use the appliance to sharpen fillet- ing knives or knives with a serrated edge. • Knives must be completely clean before sharpening.
  • Seite 20 Insert the inner part of the knife’s cutting edge into the sharpening slot (6) on the Plug the adapter (9) in and insert the adapter’s left using moderate pressure to sharpen power connector (10) in the connector (11) on the right side of the cutting edge. the rear of the appliance.
  • Seite 21: Warranty Terms

    INFORMATION ON DISPOSAL AND uct without prior warning. RECYCLING OF THIS PRODUCT FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Please note that this Adexi product is marked with this symbol: If you have any questions regarding the use of the appliance and cannot find the answer in this user guide, please try our website at www.
  • Seite 22: Allgemeine Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG • Das Gerät auf sichtbare Schäden und fehlende Teile überprüfen. Bevor Sie Ihren neuen elektrischen Messer- • Nur mit den mitgelieferten Kabeln verwen- schärfer erstmals in Gebrauch nehmen, sollten den. Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshin- •...
  • Seite 23: Spezielle Sicherheitshinweise

    SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE • Seien Sie beim Schärfen der Messer vorsichtig, da diese sehr scharf werden können! • Verwenden Sie das Gerät nicht zum Schärfen von Filetiermessern oder von Messern mit einer gezackten Klinge. • Die Messer müssen vor dem Schärfen völlig sauber sein.
  • Seite 24 VERWENDUNG Ziehen Sie das Messer mit einer Ge- schwindigkeit von 3-4 cm pro Sekunde Stecken Sie den Adapter (9) in die Steckdose vom inneren Teil der Schneide bis zur und stecken Sie den Stromanschluss des Messerspitze zu sich her. Adapters (10) in den Anschluss (11) an der Stecken Sie den inneren Teil der Schneide Rückseite des Geräts.
  • Seite 25: Garantiebedingungen

    GUNG UND WIEDERVERWER- Gerätes haben und die Antworten nicht in TUNG dieser Gebrauchsanweisung finden können, Das Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: besuchen Sie bitte unsere Website (www. adexi.eu). Sie finden dort auch Kontaktdaten für den Fall, dass Sie mit uns bezüglich technischer Fragen, Es zeigt an, dass das Produkt nicht zusam- Reparaturen, Zubehör oder Ersatzteile Kontakt...

Inhaltsverzeichnis