Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Slushy-Maker
Machine à granité | Macchina per granite
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français .......19
Italiano ....... 33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aldi-suisse Ambiano

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Slushy-Maker Machine à granité | Macchina per granite Deutsch ..06 Français ..19 Italiano ..33 ID: #05006...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................3 Verwendung ................4 Lieferumfang/Geräteteile ...........5 Allgemeines .................6 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....6 Zeichenerklärung ..............6 Sicherheit ................7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........7 Sicherheitshinweise ..............7 Erstinbetriebnahme ............12 Slushy-Maker und Lieferumfang prüfen ......12 Grundreinigung ..............12 Allgemeine Informationen ..........12 Bedienung .................
  • Seite 5: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Eis-/Salzkappe Flüssigkeitsöffnung Deckel Slush-Eis-Behälter Eisbehälter Motorblock Hauptschalter Tropfuntersatz Zapfhahn Verriegelungskerbe Eis-/Salzöffnung Verriegelungslasche Rührvorrichtung...
  • Seite 6: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Slushy-Maker. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Slushy-Maker einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Slushy-Maker führen.
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit Das Symbol gibt an, dass die Bauart des Produkts der Schutzklasse II entspricht (doppelte Isolierung). Ein Sicherheitsanschluss an die elektrische Erdung (Masse) ist nicht erforderlich. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Slushy-Maker ist ausschließlich zum Zubereiten von Slush-Eis konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
  • Seite 8 Sicherheit zu elektrischem Stromschlag führen. − Schließen Sie den Slushy-Maker nur an, wenn die Netzspan- nung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. − Schließen Sie den Slushy-Maker nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Slushy-Maker bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
  • Seite 9 Sicherheit − Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. − Verwenden Sie den Slushy-Maker nur in Innenräumen. Betrei- ben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen. −...
  • Seite 10 Sicherheit − Dieser Slushy-Maker kann von Personen mit reduzierten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 11 Sicherheit Einhaltung der geltenden Hygienerichtlinien. Waschen Sie sich regelmäßig die Hände, und reinigen Sie vor und nach dem Gebrauch alle Teile des Slushy-Makers gründlich wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. − Verwenden Sie für die Zubereitung von Slush-Eis stets frische Zutaten.
  • Seite 12: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme − Verwenden Sie den Slushy-Maker nicht mehr, wenn die Kunst- stoffbauteile des Slushy-Makers Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile. − Geben Sie keine zuckerfreien Flüssigkeiten in den Slushy-Ma- ker. Flüssigkeiten ohne oder mit sehr wenig Zucker gefrieren sehr schnell an der Außenwand des Eisbehälters und können den Slushy-Maker beschädigen.
  • Seite 13: Bedienung

    Bedienung • Die Zubereitungszeit beträgt zwischen 15 und 30 Minuten, je nach Art und Menge des Getränkes. • Slush-Eis kann z.B. aus Fruchtsäften, Erfrischungsgetränken, Limonaden, Smoo- thies, etc. hergestellt werden. • Je höher der Zuckergehalt der Flüssigkeit, desto schneller erreicht sie Slush-Eis-Konsistenz.
  • Seite 14: Eis/Salz-Mischung Herstellen

    Bedienung Eis/Salz-Mischung herstellen 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. 2. Schalten Sie den Slushy-Maker ein, indem Sie den Hauptschalter auf „Mix“ (I) schalten. Der Slushy-Maker startet und der Eisbehälter beginnt zu rotieren. 3. Nehmen Sie die Eis-/Salzkappe ab und geben Sie eine Schicht Eiswürfel in den Eisbehälter (siehe Abb.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. − Tauchen Sie den Motorblock des Slushy-Makers niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen.
  • Seite 16: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Slush-Eis-Behälter: Reinigen Sie den Slush-Eis-Behälter mit warmem Wasser und etwas mildem Reiniger. Öffnen Sie den Zapfhahn und lassen Sie warmes Wasser hindurchlaufen. Verwenden Sie eine kleine, weichborstige Spülbürste, um das Innere des Zapfhahns zu reinigen. Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser ab. Eisbehälter, Rührvorrichtung, Deckel, Eis-/Salzkappe, Tropfuntersatz: Ent- fernen Sie ggf.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 95458 Versorgungsspannung: 220–240 V~; 50 / 60 Hz Leistung: 20 Watt Schutzklasse: Gewicht: ca. 2 kg Kapazität: ca. 1 l Abmessungen: ca. 20 × 22 × 43,5 cm Artikelnummer: 95458 Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
  • Seite 47 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 95458 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello:...

Diese Anleitung auch für:

95458

Inhaltsverzeichnis