Seite 1
Reglas Vibro-Flotadoras Oscilantes Eléctricas y Gasolina Electric and Petrol Oscillating Vibro-Floating Screeds Règles Vibro-Flottantes Oscillantes Electriques et à Essence Vibro-schwimmende-schwankende Glättbohlen Elektrischen und Benzin Réguas Vibro Flutuantes Oscilantes Eléctricas e Gasolina Riga Vibro-Galleggianti Oscillanti Elettriche ed a Benzina Manual de Instrucciones / Lista de Recambios Instruction Manual / List of Spare Parts Manuel d’Instructions / Liste de Pièces de Rechange...
Seite 2
Reposições Régua Tipo VIFOK Ricambi articolazioni di comando Ricambi Riga Tipo VIFOK Recambios Regla Tipo VIFOM Recambios Regla Tipo VIFOH VIFOM Type Screed Spare Parts VIFOH Type Screed Spare Parts Rechange Règle Type VIFOM Rechange Règle Type VIFOH Ersatzteile Glättbohlen Typ VIFOM Ersatzteile Glättbohlen Typ VIFOH...
Seite 3
Este manual contiene inf ormación y procedimientos que son necesarios para utilizar y mantener esta máquina. Para su propia seguridad y protección, por f avor lea cuidadosamente, entienda y observe todas las instrucciones de seguridad descritas en este manual. LOS DATOS CONTENIDOS EN ESTE MANUAL SON CORRECTOS EN EL MOMENTO DE SU EDICIÓN.
Seite 4
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung oder eine Kopie bei dem Gerät auf. Wenn Sie verloren geht, oder Sie wünschen eine Zusätzliche, teilen Sie das bitte INDUSTRIAS TECHNOFLEX S.A. mit. Dieses Gerät wurde hergestellt, damit eine absolute Sicherheit für den Benutzer gewährleistet wird. Trotzdem können gefährliche Situationen auftreten, wenn das Gerät unangemessen benutzt wird.
Seite 5
1A-6 INSTRUCCIONES DE USO 1A-7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1A-8 1.10 INSTRUCCIONES PARA PEDIR RECAMBIOS 1A-8 1.11 TRANSPORTE Y ALMACENAJE 1A-8 1.12 GARANTÍA 1A-9 MONTAJE MANDO ARTICULACIÓN MONTAJE REGLA TIPO VIFOM MONTAJE REGLA TIPO VIFOK MONTAJE REGLA TIPO VIFOH ESPAÑOL 1A-1...
1B-6 INSTRUCTIONS OF USE 1B-7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1B-8 1.10 INSTRUCTIONS FOR ORDERING SPARE PARTS 1B-8 1.11 TRANSPORT AND STORAGE 1B-8 1.12 GUARANTEE 1B-9 ARTICULATION CONTROL ASSEMBLY VIFOM TYPE SCREED ASSEMBLY VIFOK TYPE SCREED ASSEMBLY VIFOH TYPE SCREED ASSEMBLY 1B-1 ENGLISH...
Seite 23
INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1C-6 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1C-7 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 1C-8 1.10 1C-8 INSTRUCTIONS POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE 1.11 TRANSPORT ET STOCKAGE 1C-8 1.12 GARANTIE 1C-9 MONTAGE COMMANDE D’ARTICULATION MONTAGE RÈGLE VIFOM MONTAGE RÈGLE VIFOK MONTAGE RÈGLE VIFOH FRANÇAIS 1C-1...
Seite 32
ARBEITSSICHERHEIT 1D-5 GEBRAUCHSBEDINGUNGEN 1D-5 MONTAGEANLEITUNG 1D-6 GEBRAUCHSANWEISUNG 1D-7 INSTANDHALTUNG 1D-8 1.10 ANWEISUNG FÜR DIE ERSATZTEILBESTELLUNG 1D-8 1.11 TRANSPORT UND LAGERUNG 1D-8 1.12 GARANTIE 1D-9 ZUSAMMENBAU GELENKSTEUERUNG ZUSAMMENBAU GLÄTTBOHLEN TYP VIFOM ZUSAMMENBAU GLÄTTBOHLEN TYP VIFOK ZUSAMMENBAU GLÄTTBOHLEN TYP VIFOH 1D-1 DEUTSCH...
BETRIEB Sicherheitsvorschriften Diese Betriebsvorschrift enthält VORSICHTSMASSNAHMEN und WARNUNGEN,die befolgt werden müssen, um die unfachgerechte Anwendung, Beschädigung des Gërats sowie Verletzungsgefahr zu verhindern. Lesen und beachten Sie alle VORSICHTSMASSNAHMEN und WARNUNGEN die in dieser Betriebsvorschrift enthalten sind. WARNUNG Wenn die Anweisungen nicht korrekt befolgt werden Könen ernsthafte, persönliche Verletzungen aufreten.
Seite 34
8. NIE das Gerät verwenden falls der Schalter beschädigten Teile mit denen die welche nicht richtig funktioniert. die von INDUSTRIAS TECHNOFLEX S.A. entwirft und empfehlt. 9. Überanstrengen Sie sich nicht. Stehen Sie gleichgewichtig mit beiden Füßen fest auf der 16.
Anweisungen bedient werden. Nur für sachgemäße Arbeiten, wozu das Gerät technisch entworfen wurde, verwenden. Irgendwelche Zweifeln mit dem Hersteller oder mit einem autorisierten Verteiler erörtern. Der Hersteller Industrias Technoflex S.A. übernimmt keine Verantwortung wegen fehlerhafte Installation, Manipulation oder unsachgemäße Anwendung der vibro-schwimmendee und schwankende Glättbohlen.
BETRIEB Montageanleitung Die vibro-schwimmende und schwankende Glättbohlen wird mit dem montierten Regle-Motor aber demontierten Verlängerungsarm geliefert. Befolgen folgende Anweisungen Verlängerungsarm zu montieren 1.- Nehmen Sie das Verschlussband des Verlängerungsarms Pos. 1 und der Gelenksteuerung Pos. 4, die zusammen mit Bohlen geliefert werden, ab. (Siehe Fig.: 1.7-1) Aufmachung der Verpackung: Fig.: 1.7-1 2.- Die Schraube entfernen Pos.
BETRIEB Gebrauchsanweisungen für die elektrischen Maschinen Typ: VIFOM Um das Gerät erstmalig in Betrieb zu setzen: 1.- Überprüfen Sie, dass der Verlängerungsarm richtig montiert ist. 2.- Überprüfen Sie, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist, gegebenenfalls bitte ERSETZEN Sie es. 3.- Überprüfen Sie, dass der Schalter Pos. 1 über den Anschlusskasten des Motors auf Position “0”...
Wir empfehlen den Regle und den Aluminiumträger des Gerätes mit Dieselöl zu bestreichen damit der Beton nicht anklebt und die Reinigung so erleichtert wird. Die Geräte Typ VIFOM sind keiner Wartung bedürfend. Für die Geräte Typ VIFOK und VIFOH beachten Sie die Anweisungen des Motorherstellers.
BETRIEB 1.12 Garantie A) Garantiezeit Industrias Technoflex S.A., gibt eine 6-monatige Garantie für die hergestellten Geräte und Komponenten. B) Garantiedeckung Die Garantie erstreckt sich auf das Gerät mit allen Teilen, die aufgrund von Fabrikationsfehlern ausgetauscht oder repariert werden müssen. C) Annullierung der Garantie Diese Garantie deckt nicht die Schäden des Gerätes, die von unsachgemäßen Gebrauch oder...
Seite 41
INSTRUÇÕES DE USO 1A-7 INSTRUÇÕES DE MANTIMENTO 1A-8 1.10 INSTRUÇÕES PARA PEDIR REPOSIÇÕES 1A-8 1.11 TRANSPORTE E ARMAZENAGEM 1A-8 1.12 GARANTIA 1A-9 MONTAJEM MANDO ARTICULAÇAÕ MONTAJEM RÉGUA TIPO VIFOM MONTAJEM RÉGUA TIPO VIFOK MONTAJEM RÉGUA TIPO VIFOH PO RT UG UÊS 1E-1...
Seite 50
ISTRUZIONI D’ USO 1A-7 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE 1A-8 1.10 ISTRUZIONI PER ORDINI DEI RICAMBI 1A-8 1.11 TRASPORTO E MAGAZZINO 1A-8 1.12 GARANZIA 1A-9 MONTAGGIO COMANDO ARTICOLAZIONE MONTAGGIO RIGA TIPO VIFOM MONTAGGIO RIGA TIPO VIFOK MONTAGGIO RIGA TIPO VIFOH 1F-1 ITALIANO...