Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Verwenden Sie nur hochwertige Zubehörteile von namhaften Herstellern. Die Güteklasse muss entsprechend der Anwendung gewählt werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne. Hobel 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 13 3/5/2007 4:17:16 PM...
Seite 14
Verstopfungen zu entfernen. 16.Warten Sie, bis die Klinge zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Werkzeug hinstellen. Das Messer kann ansonsten in die Oberfläche greifen, das Werkzeug außer Kontrolle bringen und damit schwere Verletzungen verursachen. Hobel 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 14 3/5/2007 4:17:17 PM...
Warnung: Ziehen Sie den und großer Rolle läuft. Netzstecker aus der Steckdose, Hinweis: Setzen Sie die bevor Sie Einstellungen am Messer Antriebsabdeckung (11) wieder auf und ziehen Sie die Schrauben fest. vornehmen bzw. das Messer wechseln. Hobel 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 15 3/5/2007 4:17:18 PM...
Seite 16
Kontrollieren Sie den richtigen Sitzt und das (siehe K). Ziehen Sie die Feststellschraube sich die Kohlenbürste frei in der Halterung (21) fest. Stellen Sie die gewünschte Falztiefe bewegen lässt. (max. 9 mm) mithilfe der Falztiefen-Anzeige 5.SCHRITT:Setzen Sie die Abdeckkappe Hobel 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 16 3/5/2007 4:17:19 PM...
Jacky Zhou Gerentede Calidad POSITEC UMWELTSCHUTZ Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft. Hobel 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 17 3/5/2007 4:17:19 PM...
Seite 18
15. SILLON EN V 16. JAUGE DE PROFONDEUR DE FEUILLURE 17. GUIDE DE PARALLELISME DE FEUILLURE 18. BOULON DE SERRAGE 19. CLE A DOUILLE(Voir F.1) 20. CAPSULE DE BALAI(Voir J) 21. VISE DE BLOCAGE(Voir K) Rabot 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 18 3/5/2007 4:17:20 PM...
Seite 30
14. PLACA BASE 15. RANURAS EN “V” 16. REGLETA DE PROFUNDIDAD 17. GUÍA PARALELA 18. TORNILLO DE SUJECIÓN 19. LLAVE (Fig. F.1) 20. TAPÓN DE ESCOBILLA (Fig. J) 21. TORNILLO DE BLOQUEO (Fig. K) Cepillo 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 30 3/5/2007 4:17:27 PM...
Seite 37
15. ENTALHES EM V 16. MEDIDOR DA PROFUNDIDADE DE REBATE 17. GUIA PARALELA DE REBATE 18. PARAFUSO DE APERTO 19. CHAVE DE ENCAIXE (Ver F.1) 20. TAMPAS DE ESCOVA (Ver J) 21. PARAFUSO DE FIXAÇÃO (Ver K) Plaina 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 37 3/5/2007 4:17:31 PM...
Seite 43
12. DRIJFWIEL (Zie H ) 13. GROTE AANDRIJFROL (Zie H ) 14. GRONDPLAAT 15. V-GROEVEN 16. METER SPONNINGDIEPTE 17. PARALLELLE GELEIDER SPONNING 18. BEVESTIGINGSBOUT 19. SOKSLEUTEL (Zie F.1) 20. BORSTELKAPPEN (Zie J) 21. VERGRENDELINGSSCHROEF (Zie K) Schaafmachine 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 43 3/5/2007 4:17:36 PM...
Seite 49
12. PINION (SEE H ) 13. STOR REMSKIVE (SEE H) 14. SÅL 15. V-SPOR 16. FALSDYBDEANSLAG 17. PARALLELANSLAG TIL FALSNING 18. FASTENING BOLT 19. SOCKET SPANNER (SEE F.1) 20. BRUSH CAPS (SEE J) 21. LOCKING SCREW (SEE K) El-høvl 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 49 3/5/2007 4:17:40 PM...
Seite 55
13. SUURI HIHNAPYÖRÄ (SEE H) 14. POHJALEVY 15. V-URA 16. KYNTESYVYYDEN RAJOITIN 17. KYNTTEEN SUUNTAISOHJAIN E 18. FASTENING BOLT 19. SOCKET SPANNER (SEE F.1) 20. BRUSH CAPS (SEE J) 21. LOCKING SCREW (SEE K) Höyläkone 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 55 3/5/2007 4:17:43 PM...
Seite 61
12. PINION (SEE H ) 13. STOR TRINSE (SEE H) 14. BUNNPLATE 15. V-RILLE 16. DYBDEMÅLER FALS 17. PARALLELL GUIDE FALS 18. FASTENING BOLT 19. SOCKET SPANNER (SEE F.1) 20. BRUSH CAPS (SEE J) 21. LOCKING SCREW(SEE K) Høvelmaskin 13L-WU621-M-070305¸ÄFÓïCE´¦.indd 61 3/5/2007 4:17:47 PM...