Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Auvisio ZX-1567 Bedienungsanleitung

Bluetooth 4.0 lautsprecher und led-glühbirne

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bluetooth 4.0 Lautsprecher
und LED-Glühbirne
mit APP Steuerung 6W
Bedienungsanleitung
ZX-1567-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auvisio ZX-1567

  • Seite 1 Bluetooth 4.0 Lautsprecher und LED-Glühbirne mit APP Steuerung 6W Bedienungsanleitung ZX-1567-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer 4.0 Lautsprecher und LED-Glühbirne ......4 Lieferumfang ........ 5 Wichtige Hinweise zu Beginn...6 Sicherheitshinweise ....6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ........8 Konformitätserklärung ..... 9 Inbetriebnahme ......10 Installation der APP ....10...
  • Seite 3 Verwendung ......12 Glühbirne einsetzen....12 Mit einem Bluetooth Gerät pairen ..........13 Musik über Bluetooth abspielen ........15 LED Anzeige steuern ....17 Farbiges Licht ein/ausstellen..21 Timer nutzen ......22 Bluetooth umbenennen ..23 Technische Daten ....25...
  • Seite 4: Ihr Neuer 4.0 Lautsprecher Und Led-Glühbirne

    IHR NEUER 4.0 LAUTSPRE- CHER UND LED-GLÜHBIRNE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Bluetooth 4.0 Lautsprecher mit LED-Glühbirne. Sie bekommen hier zwei Geräte in einem: der Laut- sprecher ist mit zahlreichen Audio- quellen koppelbar, gleichzeitig bie- tet die Glühbirne eine Vielzahl an bunten Lichtspielen.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Bitte lesen Sie diese Bedienungs- anleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihren neuen Bluetooth 4.0 Lautsprecher optimal einsetzen können. Lieferumfang • Bluetooth 4.0 Lautsprecher • Bedienungsanleitung...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funkti- onsweise dieses Produktes ver- traut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
  • Seite 7 • Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. • Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. • Tauchen Sie das Produkt nie- mals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachge- rechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammel- stellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschrän- kungen pro Tag/Monat/Jahr ent- nehmen Sie bitte den Informatio- nen der jeweiligen Gemeinde.
  • Seite 9: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt ZX-1567 in Über- einstimmung mit der RoHs-Richtli- nie 2011/65/EU und der EMV-Richt- linie 2004/108/EG befindet. Leiter Qualitätswesen Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 14.01.2016 Die ausführliche Konformitätserklä- rung finden Sie unter www.pearl.de/ support. Geben Sie dort im Suchfeld...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Installation der APP Scannen Sie den QR Code, um die APP für iOS herunterzuladen. Apple¬Geräte: Das Gerät unterstützt Iphone 4S oder höher mit iOS 7.0 oder höher. Alternativ geben Sie im AppStore „JBSmartBulb“ ein, um die App zu finden.
  • Seite 11 Android¬Geräte: Das Gerät unterstützt Android 2.3.3. oder höher. Um die App für Android herunterzuladen, geben Sie den Suchbegriff „jbsmartbulb“ ein. Die korrekte App heißt „APP for Smart LED Bulb“.
  • Seite 12: Verwendung

    VERWENDUNG Glühbirne einsetzen Schalten Sie die Stromzufuhr der Lampe ab, ehe Sie die Glühbirne einsetzen. Die Lampe muss über ein E27/B22¬Gewinde verfügen. HINWEIS: Verwenden Sie die Birne nicht zusammen mit einem geschlossenen Lampen- schirm. Setzen Sie die Birne auf keinen Fall in eine Lampe mit Dimmerschalter ein.
  • Seite 13: Mit Einem Bluetooth Gerät Pairen

    Mit einem Bluetooth Gerät pairen...
  • Seite 14 Um Ihr Bluetooth-Gerät mit der Lampe zu verbinden, stellen Sie bitte sicher, das Bluetooth einge- schaltet ist. Starten Sie bitte nun die App „JBS- martBulb“. In der Übersicht wird die Lampe als verfügbares Blue- tooth-Gerät angezeigt. Tippen Sie das anzuzeigende Gerät an.
  • Seite 15: Musik Über Bluetooth Abspielen

    Musik über Bluetooth abspielen...
  • Seite 16 Wählen Sie „Music“, um Musik abzuspielen. Die App durchsucht Ihr Bluetoothgerät nach allen vor- handenen MP3¬Dateien. Mit den Tasten auf der Bildschirmansicht können Sie die Lautstärke regu- lieren und von Stück zu Stück springen.
  • Seite 17: Led Anzeige Steuern

    LED Anzeige steuern...
  • Seite 18 Wählen Sie „Lamp“, um die Licht- anzeige zu steuern. Manuelle Kon- trolle: Klicken Sie die gewünschte Farbe an, die LED wechselt entsprechend. Mit dem oberen Balken steuern Sie die Helligkeit der Farblichtanzeige. Mit dem unteren Balken steuern Sie die Helligkeit des weißen Lichts.
  • Seite 19 Im Manual-Modus leuchtet die jeweilige entsprechende Farbe konstant als würde man eine ganz normale Lampe eingeschaltet haben. Im Automodus blinkt und flackert das Licht in verschiedenen Farben wenn die Musik läuft.
  • Seite 20 Das Kreissymbol stellt Ihnen eine ganze Farbpalette zur Verfügung, die Sie beliebig steuern können.
  • Seite 21: Farbiges Licht Ein/Ausstellen

    Farbiges Licht ein/ausstellen Wählen Sie „Off/On“, um das Licht ein ¬oder auszuschalten.
  • Seite 22: Timer Nutzen

    Timer nutzen Wählen Sie „Setting“, um die gewünschte Laufzeit einzustellen, nach der das Gerät sich automa- tisch ausschaltet.
  • Seite 23: Bluetooth Umbenennen

    Bluetooth umbenennen...
  • Seite 24 Wenn Sie mehrere Glühbirnen gleichzeitig nutzen möchten, ist es sinnvoll, Ihnen unterschiedliche Namen zu geben. In der Ansicht „Setting“ können Sie diese Einstellungen vornehmen. Bitte beachten Sie, dass neu benannte Geräte erst nach einem Neustart funktionsfähig sind.
  • Seite 25: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Strom- LED 6 W, AMP versorgung Betriebs- AC 100 V-240 V, spannung 50-60 Hz Lichtfluss 300 LM Farbtempe- TC = 6520 K ratur Farbwieder- Ra = 70.9 gabe-Index...
  • Seite 26 Glühbirnen- E27/B22 sockel Bluetooth- 4.0+EDR version LED-Farbe 2805 (weiß), 26-28 LM 5050 (rot, orange, gelb, grün, hellblau, blau, lila)
  • Seite 27 Bluetooth- max. 10 m Reichweite Betriebs- -10-50 °C temperatur Android 2.3.3. oder höher Kompatibilität Iphone 4S oder höher, iOS 7 oder höher...
  • Seite 28 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 18. 01. 2016 - EB/MB//SL/Ex:ESR//RM...
  • Seite 29 Ampoule haut-parleur Bluetooth® à LED couleur changeante 6 W Mode d'emploi ZX-1567-675...
  • Seite 30 SOMMAIRE Votre nouveau haut-parleur Bluetooth® à LED intégrée ..4 Contenu .......... 5 Consignes préalables ....6 Consignes de sécurité ....6 Consignes importantes pour le traitement des déchets ..10 Déclaration de conformité ..11 Mise en marche ......12 Installation de l'application ... 12 Utilisation ........14 Mettre l'ampoule en place ..
  • Seite 31 Bluetooth® ........15 Écouter de la musique via Bluetooth®......17 Contrôler la LED ......19 Activer/Désactiver la lumière de couleur ........23 Utiliser le minuteur ....24 Renommer l'appareil Bluetooth® ........25 Caractéristiques techniques ... 27...
  • Seite 32: Votre Nouveau Haut-Parleur Bluetooth® À Led Intégrée

    VOTRE NOUVEAU HAUT PARLEUR BLUETOOTH® À LED INTÉGRÉE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce haut-parleur Bluetooth® intégrant une ampoule à LED. Vous venez d'acquérir deux appareils en un seul : le haut-parleur peut être couplé à de nombreuses sour- ces audio pour en retransmettre le son, tandis que l'ampoule émet des jeux lumineux multicolores.
  • Seite 33: Contenu

    A n d'utiliser au mieux votre nou- veau produit, veuillez lire attenti- vement ce mode d'emploi et res- pecter les consignes et astuces suivantes. Contenu • Haut-parleur Bluetooth® 4.0 • Mode d'emploi...
  • Seite 34: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonction- nement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
  • Seite 35 • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité. Attention, risque de blessures ! • N'ouvrez jamais l'appareil. Ne tentez jamais de réparer vous- même le produit ! • Manipulez le produit avec pré- caution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hau- teur, peut l'endommager.
  • Seite 36 • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des person- nes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont rédui- tes, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connais- sance, sauf si elles ont pu béné-...
  • Seite 37 • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute res- ponsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (phy- siques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité.
  • Seite 38 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la pou- belle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails con- cernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventu- elles restrictions de quantité...
  • Seite 39: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit ZX-1567 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2004/108/CE, concernant la compatibilité élec- tromagnétique, et 2011/65/UE, rela- tive à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
  • Seite 40: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Installation de l'application Pour télécharger l'application iOS, scannez le code QR. Appareils Apple : l'appareil est compatible avec tout iPhone à partir de 4S, avec le système d'exploitation iOS 7.0 ou supérieur. Pour trouver l'application, vous pouvez également saisir "JBSmartBulb"...
  • Seite 41 Appareils Android : l'appareil est compatible avec Android 2.3.3 et supérieur. Pour télécharger l'application pour Android, saisissez le mot-clé "jbsmartbulb" dans le Google Play Store. Le vrai nom de l'application est ici "APP for Smart LED Bulb".
  • Seite 42: Utilisation

    UTILISATION Mettre l'ampoule en place Coupez l'alimentation électrique de la lampe avant de mettre en place l'ampoule. La lampe doit dis- poser d'un letage E27/B22. NOTE : N'utilisez pas l'ampoule avec une lampe à abat-jour fermé. Ne placez jamais l'ampoule dans une lampe à...
  • Seite 43: Appariement Avec Un Appareil

    Appariement avec un appareil Bluetooth®...
  • Seite 44 Pour connecter votre appareil Blu- etooth® à l'ampoule, assurez-vous que le Bluetooth® est activé. Démarrez ensuite l'application "JBSmartBulb". Dans l'aperçu, l'ampoule s'a che en tant qu'appareil Bluetooth® disponible. Appuyez sur l'appareil à connecter. La connexion est alors établie.
  • Seite 45: Écouter De La Musique Via Bluetooth

    Écouter de la musique via Bluetooth®...
  • Seite 46 Pour lire de la musique, sélection- nez "Music". L'application par- coure votre appareil Bluetooth® à la recherche des chiers MP3 dis- ponibles et compatibles. À l'aide des boutons sur l'écran, vous pou- vez régler le volume et passer d'un morceau à un autre.
  • Seite 47: Contrôler La Led

    Contrôler la LED...
  • Seite 48 Pour contrôler la LED, sélectionnez "Lamp". Contrôle manuel : cliquez sur la couleur souhaitée, la LED change alors sa couleur en fonc- tion de votre choix. La barre du haut vous permet de contrôler la luminosité de la LED. La barre du bas vous permet de contrôler la luminosité...
  • Seite 49 lumière blanche. En mode Manuel, la couleur choisie brille de façon constante, comme si on avait allumé une lampe nor- male. En mode Auto, la lumière cli- gnote et scintille en di érentes couleurs lorsque la musique est activée.
  • Seite 50 Le rond vous o re une palette de couleurs complète, que vous pou- vez contrôler à votre guise.
  • Seite 51: Activer/Désactiver La Lumière De Couleur

    Activer/Désactiver la lumière de couleur Sélectionnez "ON/OFF" pour allumer ou éteindre la lumière.
  • Seite 52: Utiliser Le Minuteur

    Utiliser le minuteur Sélectionnez "Setting" pour régler la durée au bout de laquelle l'appareil s'éteint automatiquement.
  • Seite 53: Renommer L'appareil Bluetooth

    Renommer l'appareil Bluetooth®...
  • Seite 54 Si vous voulez utiliser plusieurs ampoules simultanément, il peut être astucieux de leur attribuer des noms di érents. Vous pouvez e ectuer ces réglages dans le menu "Setting". Veuillez noter que les appareils venant d'être renommés ne sont fonctionnels qu'après un redémarrage de l'ampoule haut-parleur.
  • Seite 55: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LED : 6 W Alimentation Haut-parleur : Tension de 100-240 V AC, fonction- 50-60 Hz nement Flux lumineux 300 lm Température 6520 K de couleur...
  • Seite 56 Indice de rendu de Ra = 70,9 couleur Culot de l'ampoule E27/B22 Version Bluetooth® 4.0+EDR Couleur LED 2805 (blanc), 26-28 lm...
  • Seite 57 5050 (rouge, orange, jaune, vert, bleu clair, bleu, violet) Portée max. 10 m Bluetooth® Température de fonction- -10 à 50 °C nement...
  • Seite 58 Android 2.3.3 ou supérieur iPhone 4S Compatibilité et suivants, système d'exploitation iOS 7 ou supérieur...
  • Seite 60 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 / 18.01.2016 - EB/MB//SL/Ex:ESR//RM...

Inhaltsverzeichnis