Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
DE
Sicherheitselektronik für Sauna-Kabinen
Made in Germany
EOSafe L/D
Montage- und Gebrauchsanweisung
Druck-Nr.:
2901 5044
Stand:
24/19
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EOS EOSafe L/D

  • Seite 1 EOSafe L/D Sicherheitselektronik für Sauna-Kabinen Montage- und Gebrauchsanweisung Made in Germany Druck-Nr.: 2901 5044 Stand: 24/19...
  • Seite 2: Dokumentation

    Verwendete Zeichen, Symbole und Abbildungen  Zusatzinformationen zu einem Bedienschritt  Querverweis auf eine Seite  Anweisung lesen  Ergebnis des Handlungsschritts  Tabellentitel  Abbildungstitel Revisionsübersicht Datum Version Beschreibung 12.06.2019 01.00 Ersterstellung Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EOSafe L......................21 EOSafe D......................23 4 Montage ........................26 Montage Auswerteeinheit - Gehäuse ...........26 4.1.1 Bedingungen am Montageort ..........26 4.1.2 EOSafe L/D Gehäuse der Auswerteeinheit montieren ...29 Montage Lichtschranke und Reflektoren..........31 4.2.1 Bedingungen am Montageort ..........31 4.2.2 Reflektor montieren ..............32 4.2.3 Lichtschranke montieren ............32 Montage Türüberwachung und Magnet ..........37...
  • Seite 4 RFID-Tag löschen ................ 78 Kabine mit RFID-Tag freigeben ............... 79 Prüfungen zur Inbetriebnahme ............. 80 6.5.1 Sicherheitskreis – EOSafe L/D, EOSafe L, EOSafe D..80 6.5.2 3-phasige Installation – EOSafe L/D, EOSafe L....83 6.5.3 Signal S1/S2 (Einschaltstatus) – EOSafe L/D, EOSafe L, EOSafe D ..................
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu leichten oder mittelschweren Verletzun- gen führen kann. HINWEIS Hinweis weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu Schäden am Gerät führen kann. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 6: Montage Und Installation

    Lebensgefahr durch Stromschlag und Brand. Diese Gefahr besteht auch noch nach Abschluss der Installationsarbei- ten.  Die elektrische Installation von EOSafe L/D, des Leistungsteils und anderer elektrischer Betriebsmittel mit festem Netzan- schluss dürfen nur durch eine ausgebildete Elektrofachkraft ei- nes autorisierten Elektrofachbetriebs ausgeführt werden.
  • Seite 7: Einweisung Des Betreibers

     Wenn die Heizzeit nicht selbständig abschaltet, muss die Kabi- ne ständig beaufsichtigt werden.  Kabine vor jedem Starten besichtigen. Geräteschäden durch Die Glasreflektoren von EOSafe L können bei schnellen Tempera- Wechsel- turwechseln zerbersten.  Keinen Aufguss auf die Reflektoren schütten. temperaturen EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 8 Fähigkeiten nur unter Auf- sicht gestartet werden oder wenn sie zuvor unterwiesen wurden und die resultierenden Gefahren verstehen.  Kinder sowie nicht unterwiesene Personen dürfen keine Reini- gungs- und Wartungsarbeiten ausführen. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 9: Normen Und Vorschriften

    Feldern von Geräten, die im Frequenzbereich von 0 Hz bis 300 GHz betrieben und in der elektronischen Artikelüberwachung (EAS), Hochfrequenz-Identifizierung (RFID) und ähnlichen Anwendungen verwendet werden; -6-3 2014/53/EU Richtlinie zur Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 10: Identifikation

    G Herstellungsdatum D Ursprungsland H Seriennummer  Typenschild EOSafe L/D Voraussetzungen für Betrieb und Lagerung – EOSafe L/D Die folgenden klimatischen Bedingungen müssen für die Auswerteeinheit am Montageort erfüllt sein:  Umgebungstemperatur bei Betrieb -10 °C bis 40 °C  Lagertemperatur -20 °C bis 60 °C...
  • Seite 11: Eosafe L

    Art. Nr. 94 6984 00 S-No. 15.19 00001 A Bezeichnung E Hersteller B Name des Typs F Schutzklasse C Artikelnummer G Herstellungsdatum D Ursprungsland H Seriennummer  Typenschild EOSafe L Reflektor D 27 mm EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 12 Auswerteelektronik sind für die Montage außerhalb von Sauna-Kabi- nen vorgesehen. Die folgenden klimatischen Bedingungen müssen für die Lichtschranken am Montageort erfüllt sein:  Umgebungstemperatur bei Betrieb, Lichtschranke-Front -10 °C bis 140 °C  Lagertemperatur -20 °C bis 60 °C Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 13: Eosafe D

     Umgebungstemperatur bei Betrieb -10 °C bis 65 °C  Lagertemperatur -20 °C bis 60 °C 2.1.4 Bedienteile Die Sicherheitseinrichtungen können in Verbindung mit den folgenden Bedienteilen betrieben werden:  EmoStyle  Emotec  EmoTouch 3  ECON D1-D4/H1-H4 EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

     Mit EOSafe D wird die Verriegelung des Fernwirkens gemäß EN 60335-2-53, Abschnitt 22.108 erwirkt. EOSafe L/D ist nicht für eine Verwendung im Freien geeignet! Es darf nur im Innenbereich von Gebäuden betrieben werden und darf nicht Umgebungsbedingungen wie extremer Feuchtigkeit bzw. Nässe mit möglicher Kondensatbildung oder korrosionsfördernden Medien in der...
  • Seite 15: Beschreibung Der Geräte

     Verbindungsleitung 3x1,5 zum Leistungsteil des Sauna-Steuergeräts, Länge 5 m  S-Bus-Verbindungsleitung zum Bedienteil, Länge 5 m  1 Stk. Silikonleitungen 2x0,5 zum Anschluss von EOSafe L/D an den STB- Kreis (Sicherheits-Temperaturbegrenzer) des Leistungsteils, Länge 5 m  3 Stk. Schrauben zur Wandbefestigung der Auswerteeinheit ...
  • Seite 16 2001.5298 Saunabus Zubehör EOSafe L Art.-Nr. Deckeneinbaueinheit Reflektionslichtschranke 94.6981 Reflektor Durchmesser 52 mm für Reflektionslichtschranke 94.6983 Reflektor Durchmesser 27 mm für Reflektionslichtschranke 94.6984 Zubehör EOSafe D Art.-Nr. Türüberwachungseinheit 94.6993 Transponder RFID-Tag K4 (Quittierungsschlüssel) 4059.8600 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 17: Gehäuse Der Eosafe L/D-Auswerteeinheit

    C Schalter Ein/Aus Bus-Leitungen D Anschlüsse Lichtschranken 1 bis 4 H Klemmen für Anschluss STB-Kreis E Kabelschelle, Lichtschranken-, Bus- Kabelverschraubung Leitung zum Leitungen Sauna-Leistungsteil F Anschluss Sauna-Bus (S-Bus) J Kabelverschraubung, Netzleitung  Gehäuse-Unterteil EOSafe L/D EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 18: Übersicht Der Installation

    Beschreibung der Geräte Übersicht der Installation Komponenten EOSafe L/D EOSafe L/D enthält Komponenten gemäß der nachfolgenden Übersicht. A Lichtschranke EOSafe L C Reflektoren EOSafe L B Auswerteeinheit EOSafe L/D D Türüberwachungseinheit EOSafe D (Türsensor, Magnet)  Komponenten EOSafe L/D Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 19 Beschreibung der Geräte Installation EOSafe L/D Die Installation von EOSafe L erfolgt gemäß der nachfolgenden Übersicht. Sauna- Bedienteil Leistungsteil Fernwirken Sauna-Bus (optional) Lichtschranken Einschalt-Status EOSafe-Auswerteeinheit Türüberwachung  InstallationEOSafe L/D EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 20: Platine

    Beschreibung der Geräte Platine Bei der Installation von EOSafe L/D wird eine gemeinsame Auswerteeinheit für EOSafe L als auch für EOSafe D verwendet, an der alle Komponenten angeschlossen werden. Im Gehäuse der Auswerteeinheit befindet sich die Platine. A Anschluss Lichtschranke 4...
  • Seite 21: Eosafe L

    Mit EOSafe L wird mit Lichtschranken überprüft, dass das Sauna-Heizgerät beim Einschalten nicht abgedeckt ist. A Elektronik C Front B Auflagefläche Kabinen-Decke D 5 m Kabel mit vormontiertem Stecker  EOSafe L, Lichtschranke und Elektronik EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 22 Die Sicherheitsüberwachung durch EOSafe L erfolgt nur beim Einschalten und in der Aufheizphase. Der ausgeschaltete oder erhitzte Ofen wird nicht überwacht. Alle angeschlossenen Lichtschranken müssen eingelernt werden. Sind Lichtschranken angeschlossen, aber nicht eingelernt, ist der Sicherheits- kreis unterbrochen. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 23: Eosafe D

     Wird die Kabine nach der Sicherheitsprüfung oder in den ersten 10 Minuten nach dem Einschalten geöffnet, wird die Aufheizung abge- brochen. In diesem Fall ist eine erneute Prüfung und Freigabe der Kabine durch das Personal notwendig. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 24 Abstand und Magnet-Positionen im Gehäuse montiert werden, siehe  Abstände und Versätze für die Magnetpositionierung,  39. Der Versatz G kann durch einen Versatz zwischen Türrahmen und Türblatt entstehen. Der Abstand D kann durch die Beschaffenheit von Türrahmen Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 25 A Magnet senkrecht im Gehäuse C Magnetgehäuse B Magnet diagonal im Gehäuse D Abdeckung E Füllstücke  Magnet im Gehäuse Sie können den Magnet A im Magnet-Gehäuse C mithilfe von Füllstücken E unterschiedlich positionieren. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 26: Montage

    Geräteschäden Korrosive oder stark salzhaltige Umgebungen können die Leitun- gen und die Platinen beschädigen.  EOSafe L/D nur in einer Umgebung verwenden, die frei von kor- rosionsfördernden Medien ist. Montage Auswerteeinheit - Gehäuse Die EOSafe L/D-Auswerteeinheit wird an der Kabinenaußenwand oder im Technikraum montiert.
  • Seite 27: Störung Der Elektronik

    Montage  Richtige und falsche Montage der EOSafe L/D-Auswerteeinheit  Kabellänge für Netzanschluss 1,5 m.  Stabile Montagewand, die das Gewicht der Auswerteeinheit tragen kann.  Kabellänge der EOSafe-Auswerteeinheit zu Lichtschranke und Türüber- wachungseinheit 5 m.  Kabellänge der S-Bus-Leitungen zwischen Sauna-Leistungsteil und Aus- werteeinheit 10 m.
  • Seite 28 Kabinen verlegt werden. Sie werden dann von hinten in das Gehäuse geführt. Für beide Varianten muss die Isolierung der Kabine so ausgelegt sein, dass im Bereich der Kabelverlegung keine Temperaturen über 65° C auftreten können. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 29: Eosafe L/D Gehäuse Der Auswerteeinheit Montieren

    Montage 4.1.2 EOSafe L/D Gehäuse der Auswerteeinheit montieren Material + Werkzeuge  Bohrer  Holzschrauben 4 x 25 mm  Montage auf fester Wand: Schrauben 4 x 25 mm und passende Dübel  Gehäuse der Auswerteeinheit montieren Bohren Sie 3 Löcher gemäß den Abständen am Gehäuse, siehe Grafik unten.
  • Seite 30 Montage Lösen Sie die Gehäuse-Schrauben A am Deckel. A Gehäuse-Schrauben  Gehäuse der Auswerteeinheit EOSafe L/D Hängen Sie das Gehäuseunterteil an Schraube B ein. B Einhängung für die obere C Untere Befestigungsschrauben Befestigungsschraube  Gehäuse-Unterteil EOSafe L/D Setzen Sie die unteren Schrauben C ein.
  • Seite 31: Montage Lichtschranke Und Reflektoren

    Ziehen Sie die Schrauben C fest. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. Montage Lichtschranke und Reflektoren Informationen zur Montage der Auswerteeinheit EOSafe L/D finden Sie im Kapitel 4.1 Montage Auswerteeinheit - Gehäuse,  26. 4.2.1 Bedingungen am Montageort  Raumtemperatur bei Betrieb Lichtschranke – Front -10 °C bis 140 °C ...
  • Seite 32: Reflektor Montieren

    Abschnitt Montageort planen,  31  Lichtschranke montieren,  33  Nachjustierung bei der Inbetriebnahme,  36 Material + Werkzeuge  Bohrer mit Lochsäge, Durchmesser 60 mm  Holzschrauben 4 x 25 mm, im Lieferumgang enthalten  Schlitzschraubendreher Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 33  Achten Sie darauf, dass die Öffnung nicht zu groß ist. Da Holz durch die Temperaturunterschiede arbeitet, kann sich das Gehäuse mit der Zeit lösen, wenn die Öffnung zu groß ist. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 34 Lösen Sie die Madenschrauben D am Frontring und nehmen Sie den Ring ab.  Die Frontscheibe ist lose in den Ring eingelegt. Achten Sie darauf, dass die Scheibe beim Abnehmen des Rings nicht herunterfällt und nicht zerkratzt. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 35 Verlegen Sie das Kabel der Lichtschranke zur Auswerteeinheit.  Das Kabel darf nicht zusammen mit stromführenden Leitungen verlegt werden, z. B. nicht in einem gemeinsamen Kabelkanal.  Die maximale Länge der Leitung Lichtschranke – Auswerteeinheit beträgt 5 m. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 36 Lichtstrahl mittig auf den Reflektor trifft. A Stellschrauben zur B Madenschrauben am Frontring Feinjustierung C Frontscheibe  Mit einem kleinen Schlitzschraubendreher können Sie die Hülse mit der Lichtsende- und Empfangseinheit um ca. 3-5° nach allen Seiten schwenken. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 37: Montage Türüberwachung Und Magnet

    Ziehen Sie die Schrauben nach ca. 10 Betriebsstunden noch einmal nach. Montage Türüberwachung und Magnet Informationen zur Montage der Auswerteeinheit EOSafe L/D finden Sie im Kapitel 4.1 Montage Auswerteeinheit - Gehäuse,  26. 4.3.1 Bedingungen am Montageort  Montagefläche für Klebeverbindung muss staub- und fettfrei sein ...
  • Seite 38 B. in einem gemeinsamen Kabelkanal.  Die Länge der Leitung Türüberwachung – Auswerteeinheit beträgt 5 m.  Sichern Sie das Kabel in geeigneter Form, damit eine Zugentlastung an der Türüberwachung gewährleistet ist. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 39: Magnet Ausrichten Und Magnetgehäuse Montieren

    Je nach Versatz und Abstand muss die Ausrichtung des Magneten ange- passt werden. Mit den Füllstücken wird der Magnet im Magnetgehäuse fixiert. Halten Sie Versatz und Abstand bei der Montage möglichst klein, um die Funktion der Türüberwachung zu gewährleisten. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 40  Magnet im Magnetgehäuse ausrichten Messen Sie den Versatz und den Abstand an der Position der Türüberwa- chung. A Abstand B Versatz  Zu den Maßen siehe  Abstände und Versätze für die Magnetpositionierung,  39 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 41 Magnetgehäuses leicht auf, um sie über das Magnetgehäuse zu schie- ben. A Abdeckung B Magnet-Gehäuse  Das Magnetgehäuse mit dem Magneten befestigen Sie erst bei der Inbetriebnahme an der Kabinentür. 6.2.3 Türüberwachung einlernen,  66 6.3.3 Türüberwachung einlernen,  74 EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 42: Installation

    HINWEIS Geräteschäden Korrosive oder stark salzhaltige Umgebungen können die Leitun- gen und die Platinen beschädigen.  EOSafe L/D nur in einer Umgebung verwenden, die frei von kor- rosionsfördernden Medien ist. Kabel in der EOSafe L/D-Auswerteeinheit verlegen Das Netzkabel und die Verbindungsleitung zum Leistungsteil sind an der Auswerteeinheit vormontiert.
  • Seite 43 G STB-Klemme vom Leistungsteil Schalter B Kabelschelle für Lichtschranken E Sauna-Bus H Einschaltstatus Sauna-Leistungsteil und Busleitungen (vormontiert) C Lichtschranken 1 - 4 F STB-Sensor in der Kabine Netzanschluss (vormontiert)  Kabelverlegung im Gehäuse der Auswerteeinheit EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 44 Durchstechen Sie nur die Durchführungstüllen, die nach folgendem Schema auch tatsächlich für die geplante Installation benötigt werden. A STB-Leistungsteil B Lichtschranke 1-2 STB-Sensor C Sauna-Bus (S-Bus) D Lichtschranke 3-4 RFID  Durchführungstüllen am Gehäuseunterteil Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 45 G Steckplatz für Türüberwachung  Anschlussplan Anschlüsse (A) Lichtschranke U S T G U braun S blau T schwarz G weiß  Kabelkonfektion Lichtschranke Anschlüsse (F) zum Sauna-Leistungsteil Emotec, ECON Beschriftung der Litzen: 1=S1, 2=S2, 3=N EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 46: Sicherheitskreis An Eosafe L/D Anschließen

    Trennen Sie die EOSafe-Auswerteeinheit vom Netz. Nehmen Sie den Gehäusedeckel ab, siehe  Gehäuse der Auswerteein- heit montieren,  29 A Kabelschelle B Kabeldurchführung zum C Kabelführung Sicherheitskreis Leistungsteil und STB-Sensor  Anschluss Sicherheitskreis Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 47 Platine an die STB-Klemme B an.  Wenn die Leitungsverlegung nicht verdeckt erfolgt (z. B. in einem Kabelkanal oder im Holz), sichern Sie die Leitungen mit Kabelschellen gegen Zug. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 48: Leitungen Für Einschaltstatus Schließen

    Für diese Arbeiten müssen Sie das Sauna-Leistungsteil öffnen. Verschaffen Sie sich zunächst anhand der folgenden Grafiken einen Überblick über die Anschlüsse auf den entsprechenden Platinen. A Null-Leiter B Steckfahne S2 C Steckfahne S1  Leistungsteil - Platine ECON D1-D3, H1-H3 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 49 Installation A Null-Leiter B Steckfahne S2 C Steckfahne S1  Leistungsteil - Platine ECON D4, H4 EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 50 Installation I O II I O II A Null-Leiter B Steckfahne S2 C Steckfahne S1  Leistungsteil - Platine Emotec/EmoTouch 3 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 51 Installation An der EOSafe L/D-Auswerteeinheit sind die Leitungen vormontiert. Für den Anschluss auf dem Leistungsteil sind die Litzen der Flachstecker mit 1 für Anschluss S1, 2 für Anschluss S2 und 3 für Anschluss N beschriftet. A 3 = N B 1 = S1, 2 = S2 ...
  • Seite 52 Klemmen Sie die N-Leitung an.  Je nach Installation ist das die Klemme C oder Cc. I O II A Leistungsteil ECON C Anschluss N-Leitung B Leistungsteil Emotec Cc Alternativer Anschluss N-Leitung Schließen Sie das Gehäuse des Leistungsteils. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 53: Sauna-Bus-Kabel Anschließen (Optional Bei Emotec, Emostyle, Emotouch 3)

    Sauna-Bus-Kabel anschließen (optional bei Emotec, EmoStyle, EmoTouch 3) HINWEIS Fehlerhafte Datenübertragung durch falsche Installation Das EOSafe L/D wird von der Software nicht erkannt. Daten wer- den fehlerhaft übertragen.  S-Bus-Kabel ausschließlich in S-Bus-Buchsen auf der Platine ste- cken.  Nur ein EOSafe L/D pro Kabine anschließen.
  • Seite 54 Durchstoßen Sie die Durchführungstülle C mit einem geeigneten Werk- zeug, z. B. einem Schraubendreher. Führen Sie das Kabel D am Gehäuse durch die Kabeldurchführung C. Öffnen Sie die Kabelschelle A, indem Sie sie seitlich in Richtung Gehäu- sewand aufdrücken. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 55  Achten Sie dabei darauf, dass Sie das Kabel durch die Kabelschelle A führen. Stecken Sie den Sauna-Bus auf der Platine an der Buchse B an. Schließen Sie die Kabelschelle, indem Sie sie fest zudrücken, bis sie ein- rastet. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 56: Lichtschranke Anschließen

    C Kabeldurchführungen B Kabelschelle D Kabelführung  Anschluss Lichtschranke Schrauben Sie ggf. den Stecker am Kabel D der Lichtschranke ab.  Der Stecker wurde in der Regel schon bei der Montage der Lichtschranke abgeschraubt. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 57 G weiß  Kabelkonfektion Lichtschranke Stecken Sie den Stecker auf den Anschluss der Lichtschranke A. Schließen Sie die Kabelschelle, indem Sie sie fest zudrücken, bis sie ein- rastet. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 58: Türüberwachung Anschließen

    C Kabeldurchführung B Kabelschelle D Kabelführung  Anschluss Türüberwachung Durchstoßen Sie die Durchführungstülle C mit einem geeigneten Werk- zeug, z. B. einem Schraubendreher. Führen Sie das Kabel D am Gehäuse durch die Kabeldurchführung C. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 59 Schema, siehe  Anschluss Türüberwachung,  58. Stecken Sie das Kabel auf der Platine an der Buchse A an. Schließen Sie die Kabelschelle, indem Sie sie fest zudrücken, bis sie ein- rastet. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 60: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme In diesem Kapitel wird gezeigt, wie Sie EOSafe L/D in Betrieb nehmen. Zur Inbetriebnahme von EOSafe L sind folgende Schritte auszuführen:  Adresse programmieren,  61  Lichtschranke einlernen mit EmoTouch 3,  63  Lichtschranke einlernen mit Emotec, EmoStyle oder ECON,  71 6.5 Prüfungen zur Inbetriebnahme, ...
  • Seite 61: Adresse Bei Mehrkabinen-Installation Einstellen (Optional)

    Adresse bei Mehrkabinen-Installation einstellen (optional) Kabinen-Adressen müssen nur in einer Mehrkabinen-Installation mit dem Bedienteil EmoTouch 3 eingestellt werden. Dazu muss im EOSafe L/D die Kabinen-Adresse der zu steuernden Kabine eingestellt werden. Die Installationen mit Emotec, EmoStyle, EmoStyle i, Emotec IR, InfraStyle, InfraStyle i und ECON erfordern immer die Kabinen-Adresse 1.
  • Seite 62 M.-SEC nicht angezeigt wird.  Beachten Sie, dass dabei mit jedem Drücken der Programmiertaste die Adresse um 1 hoch gesetzt wird, also z. B. von 4 auf 5. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 63: Inbetriebnahme Mit Emotouch 3

    Sicherheitskreis unterbrochen. Zum Einlernen der Lichtschranke darf der Sauna-Ofen nicht in Betrieb sein. Wenn Sie EOSafe L/D installiert haben, brauchen Sie eine zweite Person in der Kabine, um die Lichtschranken neu auszurichten und einzulernen, da Sie mit EOSafe D die Kabine nicht öffnen können, ohne die Anlage abzu- schalten.
  • Seite 64  Wenn die Feinjustierung und das Aktualisieren des Signalwerts abgeschlossen sind, ist die Lichtschranke eingelernt.  Vergessen Sie nicht, in der Kabine an der eingelernten Lichtschranke den Frontring mit der runden Schutzscheibe wieder aufzusetzen und mit den Madenschrauben festzuschrauben. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 65: Lichtschranke Löschen

    B Eingelernte Werte löschen Tippen Sie auf B, um die eingestellten Werte zu löschen.  Der Schwellwert wird auf 0 (Null) gesetzt. Solange eine Lichtschranke mit gelöschten Schwellwert angeschlossen ist, wird der Sicherheitskreis unterbrochen. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 66: Türüberwachung Einlernen

     Türüberwachung einlernen mit EmoTouch 3 Drücken Sie für 3 Sekunden auf Geben Sie den Code 9851 ein und bestätigen Sie ihn mit Einstellung Code 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01. Juni 2019 08:44:40 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 67  Auf die richtige Ausrichtung achten: Die Schmalseite des Magnetgehäuses muss nach oben zeigen.  Der Einlernmodus wird an der Türüberwachung durch die rote LED angezeigt, wenn der Magnet erkannt wurde. Das hilft bei der groben Ausrichtung. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 68 Kleben Sie das Magnetgehäuse an der ermittelten Position auf dem Tür- blatt fest und drücken Sie das Gehäuse fest an.  Die Endfestigkeit der Klebeschicht ist nach 72 Stunden erreicht. Tippen Sie auf D, um den Einlernmodus zu beenden. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 69  Der RFID-Tag wird als Nutzer angelegt (B), die ID wird angezeigt (C). Wiederholen Sie Schritt 3 für alle weiteren RFID-Tags. Tippen Sie auf D, um den Einlernmodus zu beenden.  Die RFID-Tags sind eingelernt. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 70: Rfid-Tags Löschen

    0106002261 12. August 2019 10:25:40 A Nutzer auswählen B RFID-Nutzer löschen Tippen Sie auf die Löschen-Taste B.  Der RFID-Tag ist gelöscht. Wiederholen Sie die Schritte für alle RFID-Tags, die gelöscht werden sol- len. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 71: Inbetriebnahme Mit Emotec, Emostyle, Econ

    Einlernen über die Taster auf der Platine der EOSafe-Auswerteeinheit. Zum Einlernen der Lichtschranke darf der Sauna-Ofen nicht in Betrieb sein. Wenn Sie EOSafe L/D installiert haben, brauchen Sie eine zweite Person in der Kabine, um die Lichtschranken neu auszurichten und einzulernen, da Sie mit EOSafe D die Kabine nicht öffnen können, ohne die Anlage abzu-...
  • Seite 72 2 Sekunden.  Der Signalwert der Lichtschranke wird gespeichert.  Die Programmier-LED B leuchtet grün.  Das Bedienteil wird freigeschaltet. Wiederholen Sie die Schritte für alle angeschlossenen Lichtschranken. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 73: Lichtschranke Löschen

     Lernen Sie die Lichtschranke wieder ein, siehe  Lichtschranke einlernen mit Emotec, EmoStyle oder ECON,  71. Die Feinjustierung in der Kabine kann dabei ggf. entfallen. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 74: Türüberwachung Einlernen

    Nehmen Sie den Gehäusedeckel ab, siehe  Gehäuse der Auswerteein- heit montieren,  29 GEFAHR! Der abgedeckte Bereich der Platine steht unter Netzspan- nung. Nehmen Sie die Abdeckplatte nicht ab. Nehmen Sie die Auswerteeinheit ans Netz. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 75  Auf die richtige Ausrichtung achten: Die Schmalseite des Magnetgehäuses muss nach oben zeigen.  Der Einlernmodus wird an der Türüberwachung durch die rote LED B angezeigt, wenn der Magnet erkannt wurde. Das hilft bei der groben Ausrichtung. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 76  RFID-Tag einlernen mit Emotec, EmoStyle oder ECON Öffnen Sie die Kabinentür. Drücken Sie die Programmier-Taste C für ca. 10 Sekunden. A Programmier-LED grün B Programmier-LED rot C Programmier-Taste  Der Programmier-Modus ist aktiviert. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 77 Wiederholen Sie Schritt 3 für alle weiteren RFID-Tags. Drücken Sie die Programmier-Taste C für ca. 2 Sekunden, um den Ein- lernmodus zu beenden.  Der RFID-Tag ist eingelernt. Schließen Sie das Gehäuse der EOSafe L/D-Auswerteeinheit. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 78: Rfid-Tag Löschen

     Wenn die beiden LEDs A und B abwechselnd im gleichen Takt blinken sind alle RFID-Tags gelöscht. Lernen Sie alle benötigten RFID-Tags neu ein.  Siehe  RFID-Tag einlernen mit Emotec, EmoStyle oder ECON,  76 Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 79: Kabine Mit Rfid-Tag Freigeben

    Schließen Sie die Kabinentür innerhalb der nächsten 30 Sekunden.  Für den Test der Lichtschranken müssen Sie in der Kabine bleiben und die Tür in den nächsten 10 Minuten nicht öffnen, siehe dazu  Lichtschranke in der Kabine prüfen,  89 EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 80: Prüfungen Zur Inbetriebnahme

    Anlage nicht vom Netz getrennt werden.  Nur geschultes Fachpersonal darf die Prüfungen zur Inbetrieb- nahme durchführen. 6.5.1 Sicherheitskreis – EOSafe L/D, EOSafe L, EOSafe D Mit diesem Test prüfen Sie, ob der STB richtig installiert ist. Voraussetzung für die Prüfungen: ...
  • Seite 81  Sicherheitskreis an der Auswerteeinheit prüfen GEFAHR! Die abgedeckten Teile der Platine stehen unter Netzspan- nung. Nehmen Sie die Abdeckplatte nicht ab. Nehmen Sie den Gehäusedeckel der EOSafe-Auswerteeinheit ab, siehe  Gehäuse der Auswerteeinheit montieren,  29 EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 82 Überprüfen Sie die Installation und beseitigen Sie den Fehler. Wiederholen Sie den kompletten Installationstest nach der Fehlerbehebung. Klemmen Sie die Leitung wieder an.  Am Bedienteil wird keine Meldung angezeigt.  Die Inbetriebnahmeprüfung für den STB ist erfolgreich abgeschlossen. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 83: 3-Phasige Installation - Eosafe L/D, Eosafe L

    Inbetriebnahme 6.5.2 3-phasige Installation – EOSafe L/D, EOSafe L Dieser Test ist für die Installation EOSafe mit Lichtschranken vorgeschrie- ben. Dazu wird der N-Leiter am Leistungsteil abgeklemmt. Für diesen Test müssen Sie das Gehäuse des zugehörigen Leistungsteils öffnen. Voraussetzung für die Prüfung: ...
  • Seite 84  Die Installation muss 3-phasig sein, weil sonst bei der Unterbrechung der N-Leitung von der EOSafe L nicht erkannt wird, ob das Sauna- Leistungsteil ein- oder ausgeschaltet wurde. Trennen Sie die EOSafe-Auswerteeinheit und das Sauna-Leistungsteil wieder vom Netz. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 85: Signal S1/S2 (Einschaltstatus) - Eosafe L/D, Eosafe L, Eosafe D

     Am Bedienteil wird eine Meldung angezeigt.  Die Inbetriebnahmeprüfung für die 3-phasige Installation der Sauna- Steuerung ist erfolgreich abgeschlossen. 6.5.3 Signal S1/S2 (Einschaltstatus) – EOSafe L/D, EOSafe L, EOSafe D Mit diesem Test prüfen Sie, ob die Auswerteeinheit die Fehlersituation erkennt.
  • Seite 86 Netz an und schalten Sie beide ein. a) EOSafe mit Lichtschranke: Der Lichtstrahl der Lichtschranken ist nicht unterbrochen. b) EOSafe mit Türüberwachung: Das Heizgerät ist kontrolliert. Die Kabine ist mit einem RFID-Tag freigegeben.  Am Bedienteil wird keine Fehlermeldung angezeigt. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 87 Das Heizgerät ist kontrolliert. Die Kabine ist mit einem RFID-Tag freigegeben. Schalten Sie das Heizgerät am Bedienteil ein.  Am Bedienteil wird keine Meldung angezeigt. EOSafe zeigt keinen Blinkcode für Fehler aus.  Die Inbetriebnahmeprüfung für Signal S1/S2 ist erfolgreich abgeschlossen. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 88: Türüberwachung - Eosafe L/D, Eosafe D

    Inbetriebnahme 6.5.4 Türüberwachung – EOSafe L/D, EOSafe D Mit diesem Test prüfen Sie die Installation der Türüberwachung. Voraussetzung für die Prüfung:  EOSafe-Auswerteeinheit und Sauna-Leistungsteil sind eingeschaltet.  Das Sauna-Heizgerät ist ausgeschaltet.  Die Kabine ist mit einem RFID-Tag freigegeben.
  • Seite 89: Lichtschranke - Eosafe L/D, Eosafe L

     Lichtschranke in der Kabine prüfen Schalten Sie das Heizgerät am Bedienteil ein.  Wenn auch EOSafe L/D installiert ist, muss die Kabine freigegeben sein und eine zweite Person in der Kabine bleiben, um den Lichtstrahl der Lichtschranken zu unterbrechen.
  • Seite 90: Bestätigung Der Installationsprüfung

    Die Inbetriebnahmeprü- Die Inbetriebnahmeprü- Die Inbetriebnahmeprü- fung Sicherheitskreis ist fung Signal S1/S2 ist fung Türüberwachung ist fung Lichtschranken ist erfolgt. erfolgt. erfolgt. erfolgt. Datum und Unterschrift. Datum und Unterschrift. Datum und Unterschrift. Datum und Unterschrift. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 91: Reinigung Und Fehlerbehebung

    Der Sauna-Ofen kann sehr heiß sein.  Wartungsarbeiten erst beginnen, wenn das Gerät ausgeschal- tet und abgekühlt ist. HINWEIS Geräteschäden Die Glasreflektoren von EOSafe L können bei schnellen Tempera- turwechseln zerbersten.  Schütten Sie keinen Aufguss auf die Reflektoren. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 92: Lichtschranken Nachjustieren

    Tastendruck: abwechselnd 2 Hz Periode abwechselnd 2 Hz Periode Normalbetrieb: 2 Hz Periode Fehlermeldungen: Zahl: Fehler: S1/S2 (Kabelbruch, fehler- hafte Montage) Lichtschranke (Blinkcode, Lichtschranke beachten) Türüberwachung (Blink- code, Türüberwachung beachten) 5-20 Elektronikfehler EOSafe Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 93 RFID-Tag erkannt: blinkt RFID-Tag nicht eingelernt/in Ordnung: blinkt Fernwirken freigeschaltet: An Fehlermeldungen: Zahl: Fehler: Elektronikfehler (3 = EOSafe, 5 = Türüberwachung) Kommunikation (Kabel- bruch, Türüberwachung defekt) Türüberwachung (Magnet- stärke außerhalb der gülti- gen Bereiche) EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 94: Störungen - Fehlerbeseitigung

    Magnetgehäuse zum Gehäuse der Türüber- Gehäuse der Türüberwachung verän- wachung neu ausrichten und Türüberwa- dert. chung neu in Betrieb nehmen. STB im Fühlergehäuse hat ausgelöst. Ursache des Auslösens beseitigen und STB im Fühlergehäuse tauschen . Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 95: Allgemeine Servicebedingungen

    Die entstehenden Kosten werden, sofern der Hauptgrund des Servicefalls nicht im Verschulden des Technikherstellers begründet ist, nach dem Ser- viceeinsatz an den Auftraggeber weiter berechnet und sind von diesem innerhalb der vereinbarten Zahlungsziels vollständig auszugleichen. EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 96 Beanstandungen an unseren Produkten sind bei dem zuständigen Fach- händler anzuzeigen und werden ausschließlich über diesen abgewickelt. Ergänzend zu den vorstehenden Servicebedingungen gelten die Allgemei- nen Geschäftsbedingungen des Technikherstellers in ihrer jeweils gültigen Fassung, die unter www.eos-sauna.com/agb abgerufen werden können. Montage- und Gebrauchsanweisung - EOSafe L/D...
  • Seite 97: Entsorgung

    Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen, Gesetze, Vorschriften, Normen und Richtlinien. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Verpackung Die Verpackung des EOSafe L/D kann vollständig getrennt, entsorgt und dem Recycling zugeführt werden. Folgende Materialien fallen an:  Altpapier/Pappe  Kunststofffolie Altgerät...
  • Seite 98: Konformität

    Konformität Konformität Die Auswerteeinheit EOSafe L/D wurde nach den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektro- magnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsricht- linie (2014/53/EU) geprüft. Die Konformität wurde bestätigt am 08.03.2019. Der vollständige Bericht kann auf der Homepage von EOS abgerufen wer- den: www.eos-sauna.com...
  • Seite 99 Konformität EOSafe L/D - Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 100 Damit wir Ihre Fragen schnell und kompetent beantworten können, geben Sie uns immer die auf dem Typenschild vermerkten Daten wie Typenbe- zeichnung, Artikel-Nr. und Serien-Nr. an. Verkaufsdatum Stempel / Unterschrift des Händlers: © EOS Saunatechnik GmbH - Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis