Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hertz HI-ENERGY Bedienungsanleitung Seite 20

Comp / system / coax
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Português /
Portuguese
Antes de instalar os componentes, leia atentamente as instruções indicadas no presente manual.
Recomenda-se que execute cuidadosamente as instruções realçadas. O não cumprimento destas
instruções poderá resultar em danos não intencionais dos componentes.
APLICAÇÕES DA INSTALAÇÃO
1. Para simplificar a instalação, prepare um plano detalhado de configuração de instalação, certificando-se de que os
cabos estão ligados de forma correcta e segura.
2. As colunas de canal esquerdo e direito deverão ser colocadas tão afastadas quanto possível, quer sejam instaladas nas portas
dianteiras, no painel de instrumentos ou na chapeleira.
3. Fixe as colunas com as ferramentas fornecidas, apertando gradualmente, seguindo um padrão cruzado.
4. Quando utilizar a grelha fornecida com o woofer e/ou o controlador dos sons médios, fixe o equipamento de montagem
através dos orifícios disponibilizados na grelha e através do próprio sistema de colunas. Com o subwoofer, aperte
primeiro o sistema de colunas com 4 parafusos, a seguir aperte a grelha com os restantes quatro parafusos.
5. Tenha em atenção a polaridade correcta. O pólo positivo do sistema de colunas é indicado com um sinal "+".
6. Se tenciona utilizar dois ou mais woofers ou subwoofers juntos no sistema, certifique-se de que utiliza o mesmo tipo
de configuração e construção interna para cada componente; preste atenção ainda à impedância final resultante da
sua configuração. Encontrará exemplos no interior do Manual do Utilizador Avançado.
7. Todos os componentes devem estar firmemente seguros à estrutura do veículo. Faça o mesmo quando instalar estruturas
personalizadas que possa ter de construir. Confirme se a sua instalação é sólida e segura. Um componente que se solte
durante a condução pode causar danos graves aos passageiros, assim como a outros veículos.
8. Certifique-se de que o diâmetro do orifício de fixação tem as dimensões correctas, permitindo que os parafusos de
fixação à estrutura se mantenham apertados durante a vibração que ocorre numa instalação desta natureza.
9. Ao instalar a coluna no painel da porta (deflector), certifique-se de que coloca um vedante entre a coluna e o painel.
10. Utilize sempre equipamento de protecção ocular quando usar ferramentas, uma vez que podem existir fragmentos ou
resíduos do produto no ar.
11. Para evitar danos, mantenha o produto na embalagem original até à instalação definitiva.
12. Se a construção do seu sistema inclui uma junção de via activa que apresente filtros electrónicos com canais
múltiplos do amplificador, lembre-se de utilizar:
-
para o tweeter: uma junção de via com filtro passa alto com o mínimo de 1.8 kHz de frequência de corte e 12 dB/Oct de declive;
-
para o controlador dos sons médios: uma junção de via com filtro passa alto com o mínimo de 250 Hz de frequência
de corte e 12 dB/Oct de declive.
CONSIDERAÇÕES SOBRE SEGURANÇA
1. Não efectue qualquer instalação dentro do compartimento do motor.
2. Antes de começar a instalação desligue a unidade principal e todos os outros dispositivos do sistema de áudio,
evitando quaisquer danos possíveis.
3. Certifique-se de que a localização que escolher para instalar os componentes não interfere com o funcionamento normal de
quaisquer dispositivos mecânicos ou eléctricos do veículo.
4. Não instale os altifalantes em pontos em que possam ficar expostos a água, humidade ou poeira excessiva.
5. Não instale o tweeter sem a grelha de protecção.
6. Não instale os componentes nem faça passar o cabo junto de dispositivos electrónicos ou mecânicos do veículo.
7. Tenha extremo cuidado quando perfurar ou cortar o interior no chassis do veículo, certificando-se de que não há
nenhum cabo ou elemento estrutural essencial debaixo do veículo ou na área seleccionada.
8. Ao orientar os cabos, certifique-se de que estes não entram em contacto com extremidades afiadas ou com dispositivos
mecânicos móveis. Certifique-se de que o cabo está fixo de forma adequada e protegido em todo o comprimento, bem
como de que o isolamento é auto-extinguível.
9. Utilize apenas cabos com a secção apropriada (AWG) indicada no presente manual.
10. Ao fazer passar o cabo através de um orifício no chassis do veículo, proteja o cabo com um anel de borracha (passa-fios).
Certifique-se de que confere protecção adequada aos cabos que passam junto de dispositivos geradores de calor.
11. Não faça passar os fios pelo exterior no veículo.
12. Uma vez concluída a instalação, verifique novamente se a cablagem do sistema está correctamente ligada antes de ligar o sistema.
13. Utilize cabos, conectores e acessórios de qualidade, tais como os disponíveis no catálogo Connection.
SOM SEGURO
UTILIZE SENSO COMUM E PRATIQUE UM SOM EM SEGURANÇA. TENHA EM ATENÇÃO QUE A EXPOSIÇÃO
PROLONGADA A NÍVEIS DE PRESSÃO DE SOM EXCESSIVAMENTE ELEVADO PODE PREJUDICAR A SUA
AUDIÇÃO. DURANTE A CONDUÇÃO, A SEGURANÇA TEM DE ESTAR EM PRIMEIRO LUGAR.
Informação sobre a eliminação de equipamento eléctrico e electrónico (para os países europeus que
constituíram sistemas de recolha de lixo separados)
Os produtos com o símbolo do caixote do lixo com um X não podem ser eliminados juntamente com o lixo
doméstico normal. Estes produtos eléctricos e electrónicos deverão ser eliminados em pontos adequados capazes
de tratar este tipo de produtos e componentes. A fim de saber onde e como depositar estes produtos no ponto de
recolha/reciclagem mais próximo de si, entre em contacto com as autoridades locais competentes. A reciclagem e
a eliminação correctas contribuem para proteger o ambiente e evitar efeitos prejudiciais para a saúde.
38
Lithuanian
Перед установкой компонентов, пожалуйста, прочитайте внимательно все инструкции в данном
руководстве. В особенности рекомендуется точно следовать выделенным указаниям. В противном
случае может случиться непреднамеренное повреждение компонентов.
УСТАНОВКА
1. Для того, чтобы упростить процедуру установки, подготовьте детальный план конфигурации монтажа, убедитесь в том, что провода
подключены правильно и безопасно.
2. Левый и правый громкоговорители должны быть расположены как можно дальше друг от друга, вне зависимости от
того, установлены ли они на передних дверях, приборной панели или в багажнике.
3. Закрепите громкоговорители при помощи прилагаемых креплений, постепенно затягивая их крест-накрест.
4. При использовании входящей в комплект решетки со средне- и/или низкочастотным громкоговорителем (вуфером)
проведите крепеж через специальные отверстия в решетке и через сам громкоговоритель. При использовании
саб-вуфера сначала зафиксируйте громкоговоритель с помощью 4 винтов, затем установите решетку с помощью
оставшихся четырех винтов.
5. Соблюдайте полярность. Положительный полюс громкоговорителя обозначен символом "+".
6. Если вы собираетесь использовать в системе одновременно два или более низкочастотных громкоговорителя (вуферы и
саб-вуферы), убедитесь, что вы используете конфигурацию одного типа, а также защитную конструкцию для каждого элемента;
также обратите внимание на полный импеданс вашей системы. Примеры можно найти в Полном руководстве пользователя.
7. Все элементы необходимо надежно закрепить на корпусе автомобиля. То же относится к установке любого дополнительного
оборудования. Убедитесь в том, что установка выполнена надежно и безопасно. Элемент, открепившийся во время движения, может
причинить серьезные травмы пассажирам, а также нанести повреждения другим автомобилям.
8. Убедитесь в том, что диаметр установочного отверстия адекватно подходит крепежным винтам, и что они останутся
зафиксированными во время вибрации, неизбежной при данном типе монтажа.
9. При установке громкоговорителя на дверной панели (дефлектор), убедитесь в том, что Вы положили прокладку между
громкоговорителем и панелью.
10. При работе с инструментами всегда носите защитные очки, так как в воздухе могут присутствовать осколки или частицы продукта.
11. Для того, чтобы избежать повреждений, храните продукт в упаковке производителя до того, как Вы будете
окончательно готовы его установить.
12. Если вы хотите создать систему с активным кроссовером, включающую в себя электронные фильтры с многоканальным
усилителем, необходимо использовать следующее оборудование:
-
для высокочастотного громкоговорителя (твитер): кроссовер верхних частот с минимальной граничной частотой 1, 8
кГц и крутизной 12 дБ/окт;
-
для среднечастотного громкоговорителя: кроссовер верхних частот с минимальной граничной частотой 250 Гц и крутизной 12 дБ/окт.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Нельзя производить установочные работы в моторном отсеке
2. Перед началом установки во избежание повреждений выключите головное устройство и все прочие устройства аудиосистемы.
3. Убедитесь в том, монтаж компонентов на выбранном Вами месте не нарушает нормальную работу механических и
электрических устройств автомобиля.
4. Не устанавливайте громкоговорители там, где они могут подвергаться воздействию воды, излишней влажности, пыли или грязи.
5. Не устанавливайте твитер без защитной решетки.
6. Не устанавливайте компоненты и не проводите электрические провода вблизи электронных и механических устройств автомобиля.
7. Будьте очень внимательны при сверлении или вырезании отверстий в шасси автомобиля, убедитесь, что под выбранной
областью или внутри нее нет кабелей или важных конструктивных элементов.
8. Пролагая электрические провода, убедитесь в том, что они не находятся в контакте с острыми краями или движущимися
механическими устройствами. Убедитесь в том, что они прочно закреплены и защищены по всей длине, и что их
изоляция является самозатухающейся.
9. Используйте только провода с указанным в данном руководстве сечением (AWG).
10. При прокладке провода через отверстие в шасси автомобиля, защищайте провод резиновым кольцом (втулкой). Убедитесь
в том, что провода, пролегающие вблизи тепловыделяющих устройств достаточно защищены.
11. Не прокладывайте провода снаружи автомобиля.
12. По завершению установки и перед включением системы, проверьте еще раз соединения ее проводов.
13. Используйте провода, соединители и аксессуары высокого качества, такие как представлены в каталоге Connection
БЕЗОПАСНЫЙ ЗВУК
РУКОВОДСТВУЙТЕСЬ ЗДРАВЫМ СМЫСЛОМ И ПРАКТИКУЙТЕ БЕЗОПАСНЫЙ ЗВУК.
ПОМНИТЕ, ЧТО ПОДВЕРГАЯСЬ ДЛИТЕЛЬНОМУ ВОЗДЕЙСТВИЮ СЛИШКОМ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ЗВУКА, ВЫ
МОЖЕТЕ ПОВРЕДИТЬ ВАШ СЛУХ. БЕЗОПАСНОСТЬ ВО ВРЕМЯ ВОЖДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ - ПРЕЖДЕ ВСЕГО.
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских стран, в
которых организован раздельный сбор отходов)
Продукты с маркировкой "перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах" не допускается
выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Эти электрические и электронные продукты должны быть
утилизированы в специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких
продуктов и компонентов. Для получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта
утилизации/переработки отходов и правилах доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное
муниципальное управление. Повторная переработка и правильная утилизация отходов способствуют защите
окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на здоровье.
Manuale d'uso
| Owner's manual
Pycckий /
39
Russian
.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis