Herunterladen Diese Seite drucken
Fender ACE series Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACE series:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fender ACE series

  • Seite 2 ENGLISH - PAGES 10-13 ESPANOL - PAGINAS 14-17 FRANÇAIS - PAGES 18-21 ITALIANO - PAGINE 22-25 DEUTSCH - SEITEN 26-29 30-33...
  • Seite 3 ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing ∆ Read and observe all safety precautions provided by the to qualified personnel only. stand manufacturer. ∆ Fender ® loudspeaker systems are capable of producing very ∆ Check the specifications of the speaker stand to verify its high sound pressure levels which may cause temporary or weight limits.
  • Seite 4 ∆ Compruebe las especificaciones técnicas del soporte para las reparaciones solo a un servicio técnico oficial. asegurarse de que es capaz de soportar el peso de estos ∆ Los sistemas de altavoces de Fender ® son capaces de altavoces. Nunca instale varios altavoces en un soporte que producir niveles de presión sonora muy elevados, que...
  • Seite 5 à un personnel de réparation ∆ Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité fournies qualifié. par le fabricant du pied. ∆ Les systèmes d'enceintes Fender ® peuvent délivrer des ∆ Consultez les caractéristiques des pieds de support et niveaux sonores élevés pouvant causer de dommages...
  • Seite 6 Non installare più diffusori su stativi dedicati al sostegno di una sola unità. ∆ I sistemi di diffusione Fender ® sono in grado di generare un ∆ Nel caso di utilizzo all’aperto, occorre prendere maggiori elevato livello di pressione sonora, sufficiente a causare un danno temporaneo o permanente all’apparato uditivo.
  • Seite 7 ∆ VORSICHT: Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. einen wichtigen Beitrag leisten. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. ∆ Fender -Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe ® Lautstärkepegel erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim Einstellen bzw.
  • Seite 9 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 10 The well-damped speaker enclosures are made from an advanced polymer using an injection molding process. INTRODUCTION With up to two built-in handles and cast aluminum pole Thank you for purchasing an ACE Series Loudspeaker mounts, ACE Loudspeakers are perfect for bands and system from Fender ®...
  • Seite 11 The ACE–2012 and ACE–1515 Loudspeakers have two The two 1/4" phone jack inputs are wired in parallel. 1/4" phone jack inputs for standard TS (Tip/Sleeve) This allows either connector to be used as an input and plugs. The input jacks are wired as follows: the other as an output.
  • Seite 12 The horn in your ACE Series speakers can be oriented for “wide” or “tall” coverage. When loudspeakers are clustered, they S T A G E...
  • Seite 13 MODEL: ACE-1515 ACE-2012 PART NUMBER: 071-1515-000 071-2222-000 FREQUENCY RESPONSE: 68Hz – 16kHz 70Hz – 16kHz INPUT IMPEDANCE: 8Ω Nominal 8Ω Nominal POWER OUTPUT EIA RS-426B: 150 W 200 W PROGRAM: 300 W 400 W PEAK: 600 W 800 W MAXIMUM SPL @ 1M: 117 dB 118 dB SENSITIVITY (1W &...
  • Seite 14 P.A. de un Enhorabuena y gracias por comprar un sistema de grupo a un gran sistema de sonido directo en escenario. altavoces de la serie ACE de Fender ® Pro Audio. Puede usarlos como unidades sueltas, por parejas o Estamos seguros de que serán para usted un producto...
  • Seite 15 Los recintos acústicos ACE–2012 y ACE–1515 tiene dos Las dos entradas de 6,3 mm están cableadas en entradas de 6,3 mm para clavijas TS (punta/lateral) paralelo. Esto le permite usar uno de ellos como entrada standard. El cableado de estas entradas es el siguiente: y el otro como salida.
  • Seite 16 La colocación de cada altavoz puede afectar de forma Cuando ESCENARIO drástica sonido. tanto, varias altavoces en stereo, consideraciones a tener en cuenta cuando los vaya a (sueltos o en bloques), montar. Para la mejor cobertura, trate de colocarlos por debería separarlos y encima de la línea de las cabezas.
  • Seite 17 é é é é MODELO: ACE-1515 ACE-2012 REFERENCIA: 071-1515-000 071-2222-000 RESPUESTA DE FRECUENCIA: 68 Hz – 16 kHz 70 Hz – 16 kHz IMPEDANCIA DE ENTRADA: 8Ω Nominal 8Ω Nominal POTENCIA DE SALIDA EIA RS-426B: 150 W 200 W PROGRAMA: 300 W 400 W PICOS:...
  • Seite 18: Caractéristiques Générales

    INTRODUCTION admissible importante. Merci d’avoir choisi les enceintes ACE™ Series de Les enceintes moulées à amortissement élevé sont fab- Fender ® Pro Audio. Ce produit unique d’une efficacité riquées dans un polymère injecté spécial. Avec une ou redoutable en sonorisation est conçu pour durer de deux poignées encastrées, et une embase en alumini-...
  • Seite 19 Les enceintes ACE-2012 et ACE-1515 sont équipées de Les connecteurs Jack sont câblés en parallèle ce qui deux connecteurs Jack 6,35 mm mono. La câblage est permet d’en utiliser un comme entrée et l’autre comme le suivant : sortie. Ne jamais utiliser les deux comme entrées ! Polarité...
  • Seite 20 Le placement des enceintes peux affecter énormément Lorsque S C È N E le son final. Il y a ainsi plusieurs paramètres à prendre enceintes sont util- en compte lors de leur placement. Pour obtenir la isées stéréo meilleure couverture sonore, les enceintes doivent être (seules installées au niveau des oreilles du public ou au-dessus.
  • Seite 21: Caractéristiques

    é é é é MODÈLE : ACE-1515 ACE-2012 RÉFÉRENCE : 071-1515-000 071-2222-000 RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 68 Hz – 16 kHz 70 Hz – 16 kHz 8 Ω Nominal 8 Ω Nominal IMPÉDANCE D’ENTRÉE : PUISSANCE DE SORTIE : EIA RS-426B : 150 W 200 W PROGRAMME :...
  • Seite 22 Grazie alle due maniglie e al supporto Pole Mount in Congratulazioni per aver acquistato un diffusore della alluminio pressofuso, i diffusori ACE™ sono perfetti per Serie ACE™ Fender ® Pro Audio. Siamo sicuri che le piccole band musicali, per i DJ e per tutte le situazioni apprezzerai le prestazioni esclusive e l’efficienza di...
  • Seite 23 I diffusori ACE–2012 e ACE–1515 sono dotati di due Le due connessioni jack da 1/4" sono collegate in connessioni jack da 1/4" di tipo TS (Tip/Sleeve). I cavi parallelo, permettendo a entrambe di essere utilizzate vanno assemblati come segue: una come ingresso e l’altra come uscita. Non utilizzare contemporaneamente le due connessioni come ingressi! Polarità...
  • Seite 24 In generale, il posizionamento dei diffusori può influire In applicazioni stereo P A L C O drasticamente sul suono, pertanto ci sono diversi fattori (con unità singole per da considerare. Per una maggiore copertura, il diffusore canale o in cluster), i va installato in una posizione superiore alle orecchie diffusori Left e Right degli ascoltatori, per consentire alle alte frequenze di...
  • Seite 25 MODELLO: ACE-1515 ACE-2012 NUMERO PARTI: 071-1515-000 071-2222-000 RISPOSTA IN FREQUENZA: 68Hz – 16kHz 70Hz – 16kHz IMPEDENZA IN INGRESSO: 8Ω Nominale 8Ω Nominale POTENZA IN USCITA EIA RS-426B: 150 W 200 W CONTINUA: 300 W 400 W PICCO: 600 W 800 W MASSIMO SPL @ 1M: 117 dB...
  • Seite 26 FEATURES Die ACE Series Lautsprecher zeichnen sich durch pas- sive 2-Weg Crossover mit Hochfrequenztreiber- • Gut gedämpftes Spritzguss-Lautsprechergehäuse Schutzschaltung aus. Dank dieser Schutzschaltung aus komplexem Polymer können Lautsprecher gelegentliche Pegelspitzen verkraften, die die meisten anderen • Integrierte(r) Griff(e) Lautsprechersysteme beschädigen würden.
  • Seite 27 Verstärkers, um die Anlage nicht zu beschädigen. •50-Fuß benötigen 1,63 mm dicke Kabel. •100-Fuß benötigen 2,05 mm dicke Kabel. Es folgen die Gesamtimpedanzlasten von verketteten ACE Series Boxen: Bei 3 verketteten Boxen gilt: Verbindungen bis zu... Anzahl an Boxen: •25-Fuß benötigen 1,63 mm dicke Kabel.
  • Seite 28 Je größer das Publikum, desto höher sollten die mit sich die Streuungs- Boxen aufgestellt werden. Das Horn in den ACE Series Patterns überlappen. Boxen ist drehbar, um eine „breite“ oder „hohe“ Streuung zu Wenn Boxen in Blöcken erzielen.
  • Seite 29 MODELL: ACE-1515 ACE-2012 TEILENUMMER: 071-1515-000 071-2222-000 FREQUENZGANG: 68 Hz – 16 kHz 70 Hz – 16 kHz EINGANGS-IMPEDANZ: 8 Ohm Nominal 8 Ohm Nominal AUSGANGSLEISTUNG EIA RS-426B: 150 W 200 W PROGRAMM: 300 W 400 W SPITZE: 600 W 800 W SCHALLDRUCKPEGEL MAXIMUM SPL @ 1M: 117 dB...
  • Seite 30 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 31 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 32 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 33 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 34 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 35 w . . f f e r . . c w . . m d . . n...
  • Seite 36 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CA USA ® Fender is a registered trademark of FMIC. Other trademarks are properties of their respective owners. Copyright © 2004 FMIC. All rights reserved. P/N 064090 REV A...

Diese Anleitung auch für:

Ace-2012Ace-1515Ace-12Ace-15