Seite 1
S1503 VALVOLA DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVE SOUPAPE DE LIMITATION DE LA PRESSION HÖCHSTDRUCKVENTIL ISTRUZIONI D’USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 3
====================================================== INDEX ITALIANO…………………………... pag. 5 ENGLISH…………………………..p. FRANÇAIS………………………..p. DEUTSCH………………………….. S. ======================================================...
Seite 4
DIMENSIONI - DIMENSIONS CONNESSIONE - CONNECTION...
3.3- Der Einstelldruck ist der Druck, bei dem sich das Ventil und Neustarten der Anlage. öffnet und so den Höchstwert des Drucks bestimmt, der in der Anlage erreicht werden kann. 1.2- In Anbetracht der Tatsache, dass das Ventil S1503 zusammen einer Hochdruckwasserpumpe/ einer 3.4- Die Installation ist von autorisiertem Fachpersonal...
Seite 12
VORSICHT: Zur korrekten Verwendung muss das Ventil in dem Anlagenbereich installiert werden, der während der Verwendung den höchsten Druck erreicht. Außerdem empfehlen wir, es in der Nähe der Komponente zu positionieren, meisten Druckspitzen geschützt werden soll. 4- HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH 4.1- Es ist Aufgabe des Installateurs, dem Endbenutzer die notwendigen Anweisungen für den ordnungsgemäßen Gebrauch der Anlage zu übergeben, in der das Ventil...
Seite 14
Soupape de limitation de la pression Marque de fabrique: INTERPUMP GROUP Modèle: S1503 Est conforme aux normes des directives indiquées ci-après et aux suppléments successifs : Directive 2006/42/CE relative aux machines Directive 2002/95/CE – RoHS relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses Directive 85/374/CE en matière de responsabilité...
Seite 16
INTERPUMP GROUP S.p.A. VIA FERMI, 25 - 42049 S.ILARIO – REGGIO EMILIA (ITALY) TEL.+39 – 0522 - 904311 TELEFAX +39 – 0522 – 904444 E-mail: info@interpumpgroup.it - http://www.interpumpgroup.it...