Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2008 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Manual de instrucciones
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
The Power Source for DJ's
EN
FR
NL
DE
ES
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JB Systems MPT 100

  • Seite 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2008 by BEGLEC cva. Version: 1.0 The Power Source for DJ’s Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Seite 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Seite 3: Before Use

    Refer servicing to qualified service personnel only. ® Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities, please read these The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the operating instructions very carefully.
  • Seite 4: Control Unit

     STUTTER: When a loop is playing you can press this button to restart the loop at once. You can also connect this output to a CD/line input of your mixing unit. press this button when a track is not playing in loop. Every time the RELOOP/STUTTER button is JB SYSTEMS 3/44 MPT100...
  • Seite 5: Lcd-Display

    14. LOOP: shows when a loop is playing.  When the loop is still playing, press the RELOOP button to restart the loop immediately. You can repeat this several times to create a “Stutter” effect. JB SYSTEMS 5/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 6: Specifications

    2.0Vrms +/0,5dB @ 1kHz Frequency response: 20-20.000Hz (+/-0.4dB) ® Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems . Veuillez lire ce mode d’emploi très THD + noise: 0.015% @ 1kHz, 0dB attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
  • Seite 7: Instructions De Securite

    être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.  Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! JB SYSTEMS 9/44 MPT100...
  • Seite 8: Unité De Contrôle

    PLAY ou sur R.CUE/LOOP IN quand vous avez trouvé l’endroit exact pour touche PITCH est désactivée (LED « pitch range » est éteinte). installer le nouveau point CUE. Appuyez sur CUE pour retourner au point “CUE”. JB SYSTEMS 11/44 MPT100...
  • Seite 9: Ecran Lcd

    Pendant que la boucle joue, appuyez simplement sur la Touche LOOP IN pour définir le point de départ d’une nouvelle boucle. Entrez ensuite le point de la fin de la boucle en appuyant sur la touche OUT. Votre nouvelle boucle est enregistrée et reproduite. JB SYSTEMS 13/44 MPT100...
  • Seite 10: Gebruiksaanwijzing

    à nouveau sur la touche OUT pour redémarrer la boucle. L’endroit ou vous avez appuyé ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle sur la touche OUT est maintenant programmé comme nouveau point de fin de boucle.
  • Seite 11: Veiligheidsvoorschriften

    De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf, zijn dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen.  Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden. JB SYSTEMS 17/44 MPT100...
  • Seite 12  Als de snelle zoekfunctie (2) actief is dan kan U tegen hoge snelheid in het huidige nummer zoeken.  Single track: de CD speler stopt aan het einde van elk nummer en wacht aan het begin van het volgende nummer. (meestal gebruikt door deejays) JB SYSTEMS 19/44 MPT100...
  • Seite 13 Op deze manier kunt u een eindeloos programma creëren, perfect voor het gebruik in taverne’s, enz. OPMERKING: door de Relay functie aan te zetten schakelen beide spelers automatisch over naar de Single modus. JB SYSTEMS 21/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 14: Vor Der Erstbenutzung

     Aus Umweltschutzgründen Verpackung bitte wiederverwenden oder richtig trennen. Überprüfen Sie den Inhalt: Folgende Teile müssen sich in der Geräteverpackung befinden:  Haupt Einheit.  Kontroll Einheit.  Bedienungsanleitung.  2 Chinch Kabel.  1 mini-DIN9 Kabel. JB SYSTEMS 23/44 MPT100 JB SYSTEMS 24/44 MPT100 ® ®...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    4. CONTROL connector: Verbindet das Hauptgerät mit der Steuereinheit mittels der mitgelieferten Mini- Kondenwasser bilden. Um Fehlfunktionen oder Zerstörung zu vermeiden, sollten Sie das Gerät für ca. 1 Stunde vom Stromnetz trennen. DIN8 Kabel. JB SYSTEMS 25/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 16: Lcd-Anzeige

    Drücken Sie im Loop Edit Modus die OUT Taste, wird die Loop Bearbeitung gestoppt und sichert den 7. TIME BAR: Zeigt die vergangene oder aktuelle Zeit je nach Einstellung der TIME Taste an. Wenn der Balken warnend blinken, ist der Track fast am Ende angelangt! neuen Loop Endpunkt. JB SYSTEMS 27/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 17: Technische Daten

    Wenn die Disc eine Multi Session ist, wird nur die erste Session gespielt: herunterladen: www.beglec.com Wenn die erste session eine CD-DA ist, können Sie nur CD-DA Tracks abspielen. Wenn die erste Session eine MP3 Datei ist, können Sie nur eine MP3 Datei abspielen. JB SYSTEMS 29/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 18: Antes Del Uso

    ® Gracias por la compra de este producto JB Systems . Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de...
  • Seite 19: Unidad De Control

    Botón OUT: Se utiliza para ajustar el punto final al ejecutar loops en la música. El reproductor comienza a ejecutar un seamless loop hasta que se vuelve a pulsar el botón para salir. Cuando hay un JB SYSTEMS 33/44 MPT100...
  • Seite 20: Pantalla Lcd

    Compre siempre SGL/CTN (14) de la unidad de control. CD-R y CD-RW de buenas marcas. Si el disco es de multisesión, sólo se reproducirá la primera sesión: JB SYSTEMS 35/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 21: Caracteristicas Tecnicas

    A continuación, pulse el botón OUT para programar el punto final del loop. El seamless loop ® Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS . Por favor leia atentamente este manual comienza a reproducirse inmediatamente. (Con algo de práctica será capaz de crear loops perfectos).
  • Seite 22: Instruções De Segurança

    GUIA DE INSTALAÇÃO:  Colocar ou utilizar a unidade durante longos períodos de tempo perto de fontes de calor, tais como amplificadores, holofotes, etc., irá afectar o desempenho da unidade e poderá até danificá-la. JB SYSTEMS 39/44 MPT100 JB SYSTEMS...
  • Seite 23: Unidade De Controlo

    5. AUTO CUE: Esta mensagem surge quando a função “auto cue” está activada. Consulte a descrição do poderá também reiniciar o loop. O ponto em que o botão é pressionado será memorizado como o novo botão SGL/CTN (14) na unidade de controlo. JB SYSTEMS 41/44 MPT100...
  • Seite 24 Se o CD for multi-sessão, o CDX-2 só irá reproduzir a primeira sessão: Se a primeira sessão é CD-DA, só poderá reproduzir as faixas CD-DA. Se a primeira sessão é MP3 só poderá reproduzir ficheiros MP3. JB SYSTEMS 43/44 MPT100...

Inhaltsverzeichnis