Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Utilizzo Dell'apparecchio
  • Manutenzione
  • Operating Principle
  • Environmental Safety
  • Use of the Appliance
  • Maintenance
  • Troubleshooting
  • Instructions D'utilisation
  • Utilisation de L'appareil
  • Entretien
  • Istrucciones de USO
  • Uso del Aparato
  • Mantenimiento
  • LISTA de Fallas
  • Princip Provozu
  • Použití Spotřebiče
  • Princíp Činnosti
  • Pokyny NA Obsluhu
  • Garanzia
  • Garantie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
AR1F62I
ISTRUZIONI PER L'USO
FORNELLO INDUZIONE
INSTRUCTIONS FOR USE
INDUCTION COOKER
MODE D'EMPLOI
PLAQUE DE CUISSON À
INDUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
INDUKTIONSHERD
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
QUEMADOR DE INDUCCIÓN
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INDUKCIÓS FŐZŐLAP
NÁVOD K POUŽITÍ
INDUKČNÍ VAŘIČ
NÁVOD NA OBSLUHU
INDUKČNÝ VARIČ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ARDES AR1F62I

  • Seite 1 AR1F62I ISTRUZIONI PER L’USO FORNELLO INDUZIONE INSTRUCTIONS FOR USE INDUCTION COOKER MODE D’EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG INDUKTIONSHERD FOLLETO DE INSTRUCCIONES QUEMADOR DE INDUCCIÓN HASZNÁLATI UTASÍTÁS INDUKCIÓS FŐZŐLAP NÁVOD K POUŽITÍ INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD NA OBSLUHU INDUKČNÝ VARIČ...
  • Seite 13 ANMERkUNGEN ACHTUNG : lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen sorgfältig. Sie geben ihnen nützliche Hinweise hinsichtlich der Sicherheit des Gerätes, der Anwendung und der Instandhaltung. Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen. Garantiebescheinigung, fiskalische Quittung und Bedienungsanleitung für jede spätere Konsultation bitte aufbewahren.
  • Seite 14 Das Gerät ist entwickelt und gebaut worden um im Haushalt betrieben zu werden: jeder anders lautende Gebrauch ist als unpassend und daher als gefährlich zu betrachten. Gerät nicht im Freien lassen. Stellen Sie das Gerät nicht auf ungeeignete und nicht hitzebeständige Flächen. Zur Vermeidung von unbeabsichtigten Berührungen mit heißen Teilenseitens Kindern sollte der Kocher auf Grundplatten gesetzt werdenderen Abstand vom Boden mindestens 85 cm betragen muß.
  • Seite 15: Sicherheit Und Umweltschutz

    GEbRAUchSANWEISUNG FUNKTIONSPRINZIP DES GERÄTES Die Technologie beruht auf der Erzeugung von Magnetfeldern mit geringem Radius. Wenn der Hochfrequenzstrom durch die Spule fließt, um das Magnetfeld zu erzeugen, dringt die Linie der Magnetkraft in die Moleküle des Stahlkochtopfes ein und lässt unendlich viele kleine Wirbel entstehen, die Wärme erzeugen. SICHERHEIT UND UMWELTSCHUTZ Der Herd schaltet automatisch in den Schutzmodus, wenn ein zu starker Anstieg der Temperatur des Kochtopfes oder eine Änderung der Spannung festgestellt...
  • Seite 16: Wartung

    Ein erneutes Drücken der Taste „SELECT“ lässt die Anzeige TIMER aufleuchten: Auf dem Display erscheint 0; jetzt ist es möglich, die Zeit einzustellen, nach der sich das Gerät ausschaltet, indem man die Tasten +/- benutzt, um zwischen einem Mindestwert von 5 Minuten und einem Maximalwert von 180 Minuten mit Zeitintervallen von 5 Minuten zu wählen.
  • Seite 33 GARANTIESchEIN Garantiebedingungen: Die Garantie dauert 24 Monate vom Einkaufsdatum. Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit, wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird. Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern. Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen.

Inhaltsverzeichnis