Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
INSTRUCTIONS FOR NO. 1 SERIES "1AM" AIRCRAFT ANGLE DRILLS
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Tools left connected to the air supply while making adjustments, changing accessories, or doing any maintenance or service on tool
Always remove tool from air supply and activate trigger to bleed air line before making any adjustments, changing accessories, or
AIR SUPPLY
The efficiency of the tool is dependent on the proper supply of clean dry air at 90 psig (6.2 bar). The use of a line filter, pressure regulator, and lubricator will
insure maximum output and service life of tools.
HOSE AND HOSE CONNECTIONS
Supply hose should be not less than 1/4" (6.35 mm) I.D. Extension hoses should be at least 3/8" (10 mm) I.D. Use couplings and fittings with at least 1/4" (6.35
mm) I.D.
LUBRICATION
An airline lubricator, set to deliver one drop per minute, is recommended. If a lubricator is not used, add .04oz. (1.2 cc, 12 to 15 drops) of SIOUX No. 288 air
motor oil into the air inlet daily.
Lubricate the gearing with SIOUX No. 1232A. The planetary gearing should be greased every 150 hours. The angle bevel gears should be greased every 8
hours.
Lubricate the angle head every 6-8 working hours with Sioux 1232A grease. The grease fitting is located on the side of the angle head.
GENERAL OPERATION
• Start the tool by depressing the lever.
• When changing drill bits, make sure the drill is motionless, then press and hold the locking mechanism button located on the upper housing portion of the
angle head.
Catalog No.
1AM1440
1AM1441
1AM1442
1AM1451
1AM1452
1AM1540
1AM1541
1AM1542
1AM1551
1AM1552
1AM1551E
We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products
1AM1440, 1AM1441, 1AM1442, 1AM1451, 1AM1452, 1AM1540, 1AM1541, 1AM1542, 1AM1551, 1AM1552, & 1AM1551E
to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents:
June 1, 2006
Murphy, North Carolina, USA
Date and place of issues
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE491
(SERIAL "B")
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
WARNING
can start unexpectedly.
doing any maintenance or service on tool.
Tools starting unexpectedly can cause injury.
SOUND AND VIBRATION READINGS
Sound Pressure dBA
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
71.3
*prt PN8NTC1
DECLARATION OF CONFORMITY
EN 792, EN 292 Parts 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1
following the provisions of
89/392/EEC as amended by 91/368/EEC & 93/44/EC Directives.
Mark S. Pezzoni
President
Power and Specialty Tools
Name and position of issuer
Original
Instructions
Sound Power dBA
Vibration m/s
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
82.7
Less than 2.5
*prt PN8NTC1
*per ISO8662
Signature of issuer
1
Form ZCE491
Date 2006June23/D
Page 1 of 8
2
2006June23/D
Date

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOX 1-Serie

  • Seite 1 Form ZCE491 Original Instructions Date 2006June23/D Page 1 of 8 INSTRUCTIONS FOR NO. 1 SERIES “1AM” AIRCRAFT ANGLE DRILLS (SERIAL “B”) Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations. Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions! Improperly used power tools can cause injury or death.
  • Seite 2: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Übersetzung Der Original Anleitungen ANWEISUNGEN FÜR FLUGZEUG-WINKELBOHRER “1AM” DER SERIE NR. 1 (SERIE“B”) Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 3 Traducción De Las Instrucciones Originales INSTRUCCIONES PARA LOS TALADROS EN ANGULO PARA AVIONES SERIE N° 1 “1AM” (SERIE “B”) Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente. ¡Las personas que vayan a usar la herramienta, darle mantenimiento, quitar o poner accesorios o trabajar cerca de la herramienta deben leer, entender y respetar estas instrucciones de seguridad! Una herramienta motorizada que no se use correctamente puede provocar lesiones o fatalidades.
  • Seite 4: Conservare Queste Istruzioni

    Traduzione Delle Istruzioni Originali ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER I TRAPANI AD ANGOLO “1 AM” SERIE N. 1 PER AEREI (SERIALE “B”) Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l'attrezzo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio.. Chiunque usi, mantenga, sostituisca accessori o lavori vicino a quest’utensile deve leggere attentamente e seguire queste istruzioni di sicurezza! L’uso diverso dal previsto di questi utensili a motore può...
  • Seite 5: Fonctionnement General

    Traduction Des Instructions Originales INSTRUCTIONS POUR PERCEUSES D’ A NGLE POUR AVIONS DE SERIE 1 “1AM” (SÉRIE “B”) Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet outil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses. Toute personne susceptible d’utiliser, d’entretenir, de remplacer des accessoires ou de travailler à...
  • Seite 6 Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies INSTRUCTIES VOOR VLIEGTUIGHOEKBOREN SERIE NO. 1 “1AM” (SERIENUMMER “B”) Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen. Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben gelezen, begrepen en volgen! Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.
  • Seite 7 Översätt Från Original Instruktionerna ANVISNINGAR FÖR FLYG PLANS VINKEL BORRAR SERIE NR 1 “1AM” (SERIE “B”) Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa säkerhetsanvisningar! Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka personskada eller dödsfall..
  • Seite 8 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Seite 9 This pdf incorporates the following model numbers: 1AM1141, 1AM1151, 1AM1151B, 1AM1152B, 1AM1441, 1AM1451, 1AM1452, 1AM1541, 1AM1542, 1AM1550, 1AM1551, 1AM1552, 1AML1451, 1AML1541, 1AML1551...

Inhaltsverzeichnis