Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Manuel d'utilisation
User's manual
Bedienungsanleitung
Manual de uso
Manuale d'uso
Manual de utilização
MNU 180
Essilor INSTRUMENTS
64, bis avenue Aubert – 94306 VINCENNES Cedex
Tel : 33 (0)1 72 94 71 00 – Fax : 33 (0)1 72 94 70 27
2
13
24
36
47
59
Ref IM MNU 180. v1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Essilor Instruments MNU 180

  • Seite 1 Manual de uso Manuale d'uso Manual de utilização Essilor INSTRUMENTS 64, bis avenue Aubert – 94306 VINCENNES Cedex Tel : 33 (0)1 72 94 71 00 – Fax : 33 (0)1 72 94 70 27 Ref IM MNU 180. v1...
  • Seite 24 2° Wichtige Sicherheitsvorschriften (S.25) 3° Funktionsweise (S.26) 3.1 Was ist die Ultraschallreinigung? (S.26) 4° Beschreibung des Produkts (S.26) 4.1 Merkmale des MNU 180 p (S.26) 4.2 Lieferumfang (p.27) 4.3 Vorderer Teil / Seitenfläche (S.27) 4.4 Beschreibung Rückseite (S.27) 4.5 Beschreibung der Bedienelemente des MNU180 (S.28) 5°...
  • Seite 25: Einführung

    Einführung Dieses Bedienungshandbuch ist Teil des Lieferumfangs. Es muss für die Bediener immer verfügbar bleiben. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig auf, im Fall eines Verkaufs muss es dem zukünftigen Besitzer übergeben werden. Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch vor dem Einsatz des Geräts aufmerksam durchzulesen und das Gerät entsprechend den nachfolgend beschriebenen Anweisungen zu verwenden.
  • Seite 26: Funktionsweise

    Die Reinigungszeit hängt vom Grad und Typ der Verschmutzung, vom Reinigungsprodukt und der Temperatur sowie vom Erfolg der Reinigung ab. Beschreibung des Produkts Merkmale des MNU 180 • Becken aus Spezialedelstahl. • Gehäuse aus Spezialstahl, hygienisch und einfach zu warten.
  • Seite 27: Lieferumfang

    Lieferumfang • Ultraschallreinigungsgerät • Stromkabel • Bedienungsanweisungen Vorderer Teil / Seitenfläche Bedienfeld zur Steuerung der Funktionen. Beschreibung Rückseite Netzkabelanschluss – kann getrennt werden, z. B. für den Transport 147 rue de Paris, 94 227 Charenton le Pont France Cedex A) REF: Handelsreferenz B) SN: Seriennummer des Geräts C) CE: Konformität mit der EU-Kennzeichnung 27/70...
  • Seite 28: Beschreibung Der Bedienelemente Des Mnu180

    E) 45W: Leistungsaufnahme F) MADE IN GERMANY 2006: Herstellungsort und Datum : die Bedienungsanleitung heranziehen Beschreibung der Bedienelemente des MNU 180 Drehschalter für Reinigungszeit * Definierte Einstellungen: 1; 2; 3; 4; 5; 10; 15; 20; 25; 30 Min. (mit Abschaltautomatik).
  • Seite 29: Umgebungsbedingungen

    Kurzschlussrisiko bei Eindringen von Feuchtigkeit in das Gerät! Stellen Sie das Gerät an einem vor Feuchtigkeit geschützten und von Risikobereichen entfernten Ort auf. Das Innere des Geräts ist gegen Spritzer WARNUNG geschützt. Um jedoch Arbeitsunfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden, ist der Arbeitsbereich trocken und sauber zu halten.
  • Seite 30: Einsetzen Der Zu Reinigenden Teile

    Das Becken aus Spezialstahl kann unter dem Effekt der Korrosion schnell beschädigt werden. Auch gängige Haushaltsprodukte können Substanzen enthalten, die zu Beschädigungen des Beckens führen. Beachten Sie die anderen in Kapitel 0 beschriebenen Einschränkungen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler. Einsetzen der zu reinigenden Teile Achtung! Das Becken ist nur für die Verwendung mit Gegenständen und chemischen Produkten konzipiert! Das Gerät ist nicht für die...
  • Seite 31: Manuelles Starten Des Reinigungsprozesses

    Drehschalters auf « 0 » deaktiviert werden. Achtung: Um die Zeit auf « 0 » zurückzusetzen, den Schalter gegen den Uhrzeigersinn drehen! Zur Vermeidung eines permanenten unbeabsichtigten Betriebs sind die Geräte MNU 180 mit einer Abschaltautomatik ausgestattet. Das Gerät wird nach 12 Betriebsstunden automatisch ausgeschaltet. 31/70...
  • Seite 32: Sweep-Funktion

    Wenn Sie es sofort wieder einschalten möchten, einfach wieder auf den Einschaltknopf drücken. Sweep-Funktion Die Geräte MNU 180 sind mit einer zusätzlichen Sweep-Funktion ausgestattet. Im Bad wirken die elektronischen Vibrationen des Schallfelds (Sweep) Funktionsweise auf die Zonen mit geringerer Resonanz. Dieses Prinzip trägt zu einer besseren Verteilung der Vibrationen bei und beeinflusst direkt die Effizienz der Reinigung.
  • Seite 33: Einschränkungen Bei Der Verwendung Von Wässrigen Lösungen

    Es ist verboten, in das Becken die folgenden explosiven und entzündbaren Substanzen einzusetzen: • Produkte, die nach den EU-Richtlinien mit einem Sicherheitssymbol oder einer Sicherheitsanweisung R 1-R 9, Kennzeichnung E, F+, F, O oder R 10, R 11 oder R 12 für entzündliche Stoffe versehen sind.
  • Seite 34: Arbeiten Zur Pflege Des Geräts

    Achtung! Trennen Sie vor jeder Arbeit zur Pflege des Geräts die Stromverbindung und ziehen Sie den Netzstecker ab! Elektrische Sicherheit Die Geräte MNU 180 sind wartungsfrei. Prüfen Sie jedoch im Hinblick auf die elektrische Sicherheit jedoch regelmäßig, dass das Gehäuse sowie das Netzkabel nicht beschädigt sind.
  • Seite 35 Aufgrund der unter Spannung stehenden Teile in diesem Gerät besteht das Risiko eines elektrischen Schlags. Ziehen Sie vor dem Öffnen des Geräts den Netzstecker ab! WARNUNG Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die auf eine nicht autorisierte Intervention am Gerät zurückzuführen sind. Wenden Sie sich bei einem Defekt an Ihren Vertreiber.

Inhaltsverzeichnis