Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
79262
PRZECINARKA STOŁOWA DO GLAZURY
PL
FLIESENSCHNEIDMASCHINE
DE
НАСТОЛЬНАЯ ДИСКОВАЯ ПИЛА ДЛЯ ГЛАЗУРИ
RUS
ПРИСТІЙ НАСТІЛЬНИЙ ДЛЯ РІЗАННЯ КЕРАМІЧНИХ ВИРОБІВ
UA
GLAZŪRUOTŲ PLYTELIŲ PJOVIMO STAKLĖS
LT
FLĪZES GRIEŠANAS GALDA IERĪCE
LV
STOLNÍ ŘEZAČKA NA KACHLÍČKY
CZ
STOLNÁ PRETÍNAČKA NA DLAŽDIČKY
SK
ASZTALI CSEMPEVÁGÓGÉP
HU
FERESTRAU CIRCULAR PENTRU GLAZURA
RO
MAQUINA CORTADORA DE MESA PARA AZULEJOS DE ESMALTE
E
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für power up 79262

  • Seite 3 XIII I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Seite 4 1. nogi 1. Stellfüsse 1. ноги 2. stelaż 2. Gestell 2. стелаж 3. pojemnik na wodę 3. Wassertank 3. бачок для воды 4. stolik pilarki 4. Arbeitstisch 4. столик 5. piła tarczowa - ostrze 5. Trennscheibe 5. диск - лезвие 6.
  • Seite 5 230V ~50Hz Napięcie i częstotliwość znamionowa Głębokość cięcia maksymalna Spannung und Nennfrequenz Przeczytać instrukcję Schneidtiefe max. Номинальное напряжение и частота Read the operating instruction Номинальная скорость вращения Номінальна напруга та частота Bedienungsanleitung durchgelesen Макс. глибина пиляння Įtampa ir nominalus dažnis Прочитать...
  • Seite 6: Охрана Окружающей Среды

    OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym go- spodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń...
  • Seite 12: Technische Parameter

    2. AUSSTATTUNG - Arbeitstisch - Wasserbecken - Diagonalschneidelehre - Längsanschlag - Wasserpumpe - Trennscheibe 3. TECHNISCHE PARAMETER Parameter Maßeinheit Wert Katalognummer 79262 Netzspannung ~230 Netzfrequenz [Hz] Leistung Schutzklasse Drehzahl ohne Last [min 3000 Diamantscheibenabmessungen (Außendurchmesser × Öffnungsdurchmesser × Scheibendicke) [mm] 200×25,4×2,2...
  • Seite 13 Elektrische Sicherheit Leitungsstecker muss an die Netzsteckdose passen. Der Stecker darf nicht modifi ziert werden. Keine Adapter zur An- passung des Leitungssteckers an die Netzsteckdose verwenden. Der nicht modifi zierte Leitungsstecker, der genau an die Netzsteckdose passt vermindert die Gefahr des elektrischen Schlages. Den Kontakt mit geerdeten Flächen wie Rohre, Heizkörper, Kühlschränke vermeiden.
  • Seite 14: Betriebsbedingungen

    5. BETRIEBSBEDINGUNGEN Für die bedienungs-, Einstell- und Wartungsarbeiten Stecker immer aus der Steckdose abziehen. Es ist in keinem Fall zulässig, mit dem Schneider mit beschädigtem Anschlusskabel oder Anschlussstecker zu arbeiten. Es ist verboten, den beschädigten Anschlusskabel oder –stecker zu reparieren. Der beschädigte Anschlusskabel muss mit einem neuen ersetzt werden.
  • Seite 15: Vorbereitung Zur Arbeit

    Diagonalschneidelehre mit den Schrauben montieren und anschrauben (VII). Motorarretierschraube abschrauben und aufbewahren (VIII). 6.2. Diamantscheibenmontage und -wechsel Motor mit Arretierschraube sichern. Stecker aus der Steckdose abziehen. Befestigungsschrauben der Diamantscheibenschutzab- deckung abschrauben (IX). Befestigungsmutter (linke Gewinde) (X) mit zwei Maulschlüsseln abschrauben und Diamantscheibe abziehen.
  • Seite 16 tronetz durch die Herausziehung des Steckers aus der Netzdose abschalten. Nach der Beendung der Arbeit soll man technischen Stand durch äußere Besichtigungen und die Beurteilung von: Gestell und Handgriff, Elektroleitung mit Stecker und Abbiegungs- stück, Tätigkeit des Elektroschalters, Durchgängigkeit von Lüftungsschlitzen, Funken von Bürsten, Arbeitslautstärke von Lager und Getriebe, Anfahren und Arbeitsgleichmäßigkeit überprüfen.

Inhaltsverzeichnis