Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
CONVERTY 150/300/600
Guide d'installation et d'utilisation
Manuale d'installazione e uso
Instrucciones de uso e instalación
Guia de instalação e de utilização
Installation and user guide
Installatie en Gebruiksaanwijzing
Installation und Bedienungsanleitung
Ed. 12 - 10 V
Type : SPS-150/SPS-300/HP-600
on
on
ón
ão

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Extel CONVERTY series

  • Seite 1 CONVERTY 150/300/600 Ed. 12 - 10 V Type : SPS-150/SPS-300/HP-600 Guide d’installation et d’utilisation Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación ón Guia de instalação e de utilização ão Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Consignes De Sécurité

    Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages dérivant de produits modifiés arbitrairement. DESCRIPTIF Vous venez d’acquérir le convertisseur EXTEL. Vous pouvez maintenant faire fonctionner vos appareils de petites à fortes puissance alimentés en 220/240V~ à partir d’un source 12V telle une batterie 12V par exemple.
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques

    - Vérifier la connection sur la batterie - fusible - vérifier les fusibles - batterie - vérifier que la batterie soit chargée - interrupteur - vérifiezr que l’interrupteur M/A du convertisseur soit en position ON CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 4: Mesures De Sécurité

    En cas de besoin, notre site technique est à votre disposition : www.cfi-extel.com HOTLINE : 0892-35-00-69 (0,337 ttc/min) Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur : www.cfi-extel.com CONDITION DE GARANTIE : Cet appareil est garanti, pièces et main d’œuvre dans nos ateliers.
  • Seite 5: Disposizioni Di Sicurezza

    DESCRIZIONE Grazie per aver acquistato un convertitore di tensione EXTEL. Con il convertitore di tensione EXTEL è possibile far funzionare disposi- tivi più o meno potenti alimentati con tensione di 220/240V~, utilizzando una fonte di 12V , come ad esempio una batteria 12V .
  • Seite 6: Caratteristiche Tecniche

    - Controllare che la batteria sia collegata accende - fusibile - controllare i fusibili - batteria - controllare che la batteria sia carica - interruttore - controllare che l’interruttore ON/OFF del convertitore di tensione sia in posizione ON CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 7 Assistenza Tecnica : +39 02 96488273 Ultima versione delle istruzioni scaricabili a colori su: www.cfi-extel.com CONDIZIONI DI GARANZIA : Questo apparecchio è garantito, pezzi di ricambio e manodopera, presso la fabbrica. La garanzia non copre: i consumabili (pile, batterie ecc.) e i danni occasionati da: errato utilizzo, errata installazione, intervento esterno, deterioramento a causa di urto, scarica elettrica, caduta o fenomeno atmosferico.
  • Seite 8: Instrucciones De Seguridad

    DESCRIPCIÓN Acaba de comprar el convertidor EXTEL. Ahora podrá poner en funcionamiento sus aparatos de pequeña a gran potencia de 220/240 V~ a partir de una fuente de alimentación de 12 V , como por ejemplo, una batería de 12 V .
  • Seite 9: Características Técnicas

    - Compruebe la conexión de la batería enciende - fusible - Compruebe los fusibles - batería - Compruebe que la batería está cargada - interruptor - Compruebe que el interruptor M/A del convertidor está en posición ON CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 10 El tique de caja o la factura dan prueba de la fecha de compra. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los daños ocasionados por no respetar el manual de instrucciones conducirán a la anulación de la garantía. EXTEL no se responsabilizará de los daños que resulten de esta falta de conformidad.
  • Seite 11: Instruções De Segurança

    DESCRITIVO Acabou de adquirir um conversor EXTEL. Pode agora colocar em funcionamento os seus aparelhos de potências fracas ou fortes, alimentados a 220/240V~ a partir de uma fonte 12V tal como uma bateria de 12V , por exemplo.
  • Seite 12 - Verificar a conexão na bateria acende - fusível - Verificar os fusíveis - bateria - Verificar que a bateria está carregada - interruptor - Verificar que o interruptor M/A do conversor está em posição ON CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 13 Se necessário, o nosso sítio técnico está à sua disposição www.cfi-extel.com Serviço de apoio ao cliente : 707 201 138 www.cfi-extel.com CONDIÇÕES DE GARANTIA : Este aparelho é garantido, peças e mão-de-obra nas oficinas. A garantia não cobre: os consumíveis (pilhas, baterias, etc.) e os danos ocasionados por: uma má utilização, má...
  • Seite 14: Safety Instructions

    DESCRIPTION You have just bought the EXTEL converter. You can now operate your low and high power appliances using 220/240V from a 12V source such as a 12V battery for example.
  • Seite 15: Technical Specifications

    - fuse - check the fuses. - battery - check that the battery is charged - switch - check that the On/Off switch on the converter is in the ON position CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 16: Safety Instruction

    If necessary, our technical website is at your disposal www.cfi-extel.com € HOTLINE : Last version of the dowloadable manual in color on : www.cfi-extel.com GUARANTEE CONDITIONS : This device is guaranteed for labour and parts in our premises. The guarantee does not cover: the consumables (batteries, etc.) and the damages caused by: misuse, improper installation, external intervention, deterioration by mechanical or electrical shock, fall or atmospheric phenomenon.
  • Seite 17: Veiligheidsinstructies

    BESCHRIJVING Gefeliciteerd met uw aankoop van de EXTEL-omvormer. U kunt uw toestellen met een klein tot groot vermogen (220/240V~) aansluiten op een bron van 12V , zoals bijvoorbeeld een 12V -batterij. Het is belangrijk dat u de omvormer kiest op basis van het continue vermogen van uw toestellen. Met deze mobiele omvormer kunt u uw 230V~-toestellen altijd en overal gebruiken.
  • Seite 18: Technische Eigenschapp

    - zekering - Kijk de zekeringen na - batterij - Kijk of de batterij wel is opgeladen - schakelaar - Kijk of de aan/uit-schakelaar van de omvormer wel in de ON-stand staat CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 19 - Controleer tijdens de installatie van dit product goed of de voedingskabels geen risico lopen beschadigd te raken. - Vervang nooit zelf beschadigde elektrische kabels! Verwijder ze in dat geval en doe beroep op een deskundig persoon. CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 20: Sicherheitsempfhlungen

    Betriebsstörungen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch willkürlich geänderte Produkte entstehen. BESCREIBUNG Sie haben soeben den EXTEL Spannungswandler gekauft. Sie können jetzt Ihre 220/240V-Geräte mit kleiner und großer Leistung über eine 12V -Stromquelle versorgen, wie beispielsweise eine 12V -Batterie.
  • Seite 21: Spezifikationen

    - Anschluss an der Batterie prüfen leuchtet nicht - Sicherung - die Sicherungen prüfen - Batterie - prüfen, dass die Batterie geladen ist - Schalter - prüfen, dass der ON/OFF-Schalter des Spannungswandlers auf ON steht CFI EXTEL CONVERTY 150/300/600 - 12/2010 - V1...
  • Seite 22 Bei Bedarf steht ihnen unsere technische Website zur Verfügung www.cfi-extel.com Die neueste Downloade Version der Gebrauchsanweisung in Farbe ist verfügbar auf : www.cfi-extel.com GARANTIEBEDINGUNGEN : Dieses Gerät verfügt über eine Garantie für Einzelteile und Arbeitsaufwand in unseren Werkstätten.œ Die Garantie deckt nicht ab: das Verbrauchsmaterial (Batterien, Akkus, usw.) sowie Schäden, die verursacht wurden durch: eine falsche Behandlung, falsche Installation, äußere Einflüsse, Beschädigung...
  • Seite 23 - Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mise à...
  • Seite 24 • France : Hotline : 0 892 350 069 (0,337€ ttc/min) • Italia : Assistenza Tecnica : +39 02 96488273 assistenza@cfi-extel.com • España : Asistencia técnica : 902 109 819 sat-hotline@cfi-extel.com • Portugal : Serviço de apoio ao cliente : 707 201 138...

Inhaltsverzeichnis