Seite 1
MCS-512 MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil Before operating this product, please read user manual completely Lea atentamente el manual del usuario antese utilizar el aparato Lees de handleiding voordat u deze apparaat in gebruik neemt Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen...
Seite 2
INTRODUCTION Merci d'avoir acheté notre TOKAI MCS-512 MICRO CHAINE BLUETOOTH AVEC FONCTION , CD, PORT USB. Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en respectant des normes de fabrication. Il est une garantie de qualité et de performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques.
Seite 3
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES 1. Lisez les instructions - Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'appareil. 2. Conservez les instructions - Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour référence ultérieure. 3.
Seite 4
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES 18. Dommages nécessitant une réparation - Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez la réparation à un technicien qualifié dans les conditions suivantes: a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé b) Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil c) Si le produit a été...
BRANCHEMENT HAUT-PARLEURS & SECTEUR 1. Vérif celle de votre alimentation secteur. Lorsque celle- vendeur ou centre de réparation. 2. Branchez les enceintes Gauche et Droite aux prises de sorties Gauche(L) et Droite (R) situées tension Prise murale Cordon d’alimention OFF puis débranchez ts orages.
Seite 7
AREIL ET COMMANDES FACE AVANT & DESSUS compatible 1. BOUTON STOP 6. OUVERTURE/FERMETURE 2. POWER (MARCHE/ARRET) 7. PORT COMPATIBLE USB 3. ECRAN D’AFFICHAGE 8. PRISE CASQUE 4. COMPARTIMENT CD 9. BOUTON DE VOLUME 5. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) 10.SOURCE VUE ARRIERE ENTREE LIGNE 11.
Seite 8
GOTO PROG MEMORY EGALISEUR PLAY SOURCE CD/USB TREBLE- TREBLE+ GRAVES SEARCH RANDOM BASS- BASS+ GRAVES AIGUS VOL- VOL+ INTRO AIGUS MUTE LOUDNESS...
INSTALLATION DES PILES Insérez deux piles de type AAA dans le compartiment de la batterie. Assurez-vous que les piles sont correctement insérées pour éviter d'endommager la télécommande. Toujours retirer les piles lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période de temps, car cela entraînerait une fuite de la batterie, puis endommager votre appareil.
FONCTIONNEMENT GENERAL Mode VEILLE 1. Pour allumer votre Micro chaine TOKAI , appuyez sur le bouton situé sur le panneau avant l'appareil ou sur la télécommande. 2. Pour désactiver la micro chaine, appuyez sur la touche BOUTON SOURCE Appuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises pour basculer entre les modes : CD/TUNER/ LINE IN Pour passer le mode USB, sélectionnez le mode CD et appuyez sur la...
Seite 11
FONCTIONNEMENT CD / MP3 Ce lecteur peut lire des CD audio, MP3, CD-R, CD-RW. Ne pas essayer de lire des CD-Rom, CDi, VCD, DVD ou CD d'ordinateur. 1. Ouvrez le tiroir CD en appuyant sur OPEN/CLOSE sur l'appareil ou sur la télécommande. 2.
FONCTIONNEMENT CD / MP3 CONCERNANT LES MP3/WMA La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée comme suit: Fréquence d'échantillonnage: 32 à 48 (MP3/WMA) Débit: 32-320kbps (MP3), 40-320kbps (WMA) Ne pas utiliser de caractères spéciaux tels que /: * <> etc Si le nombre total de fichiers sur le disque compte plus de 1000, il ne sera indiqué...
ENTREE AUXILIAIRE L'appareil peut être utilisé pour jouer de la musique à partir de nombreux types de périphérique externe. 1. Utilisez un câble stéréo de 3,5 mm pour connecter la prise de la sortie auxiliaire de 3,5 mm à la prise entrée votre appareil stéréo.
FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH Remarque : Avant d'utiliser la fonction Bluetooth, votre micro chaine TOKAI doit d'abord être couplée avec votre périphérique Bluetooth. («Coupler» signifie établir la connexion entre deux appareils Bluetooth tel qu'un téléphone mobile, tablettes, PC etc...). Votre appareil Bluetooth conservera dans le système l'identification unique de votre enceinte TOKAI.
MANIPULATION ET ENTRETIEN *Transport des disques compacts 1. Assurez-vous de ne pas toucher la surface du disque. Tenez-le par les bords. Ne laissez jamais vos empreintes de doigts sur le côté non imprimé du disque. disque. 3. Nettoyez les disques périodiquement avec un chiffon doux, et sec. N'utilisez jamais de détergents ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer le disque.
GUIDE DE DEPANNAGE -dessous avant de prendre votre appareil pour réparation. Si vous ne parvenez pas à remédier à un problème en suivant ces conseils, consultez votre revendeur ou centre de service. AVERTISSEMENT -même, car cela annule la garantie. Symptome Cause Correction GENERAL...
Seite 17
AUTRES CARACTERISTIQUES Modèle MCS-512 Alimentation AC 100 - 240 V, 50/60 Hz Consommation 40 W Consommation en mode veille < 0.5W Section Radio FM 87.5 ~ 108 MHz Bande de Fréquences Section CD CD / CD-R-RW / MP3 FORMAT AMPLIFICATEUR...
95 CE (Directi ves sur la Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension) Par la présente, LEMA SAS d éclare que l’appareil TOKAI MCS-512 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive R&TTE 1999/05/CE. La déclaration de conformité peut être demandée via le site internet www.tokai.fr (rubrique : contact).
Seite 20
BEFORE WE BEGIN Thank you for purchasing the MCS-512 TOKAI – BLUETOOTH MICRO SYSTEM, function Digital FM Tuner – CD MP3 – USB Compatible. This is your assurance of quality, performance and value. Our engineers have included many useful and convenient features in this product. Please be sure to read this instruction Manual completely to make sure you are getting the maximum benefit from each feature.
Seite 21
SAFETY INTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS --- All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. RETAIN INSTRUCTIONS --- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. HEED WARNINGS --- All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
Seite 22
SAFETY INTRUCTIONS 14. OVERLOADING --- Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. 15. OBJECT AND LIQUID ENTRY Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock.
PREPARATION FOR USE MCS-512 Remote Control Audio cable RCA/RCA User manual CONNECTIONS Outlet Plug...
Seite 24
FM ANTENNA CONNECTION Hints for Better FM Reception : The FM lead wire antenna on the back panel should be extended to its full length. You may also have to vary the direction of this antenna until you find the position that provides the best reception.
Seite 25
DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS FRONT PANEL & TOP PANEL compatible 1. STOP 6. OPEN/CLOSE POWER 7. USB 3. LED DISPLAY 8. EARPHONE 4. CD DOOR 9. VOLUME 5. PLAY/PAUSE 10.MODE BACK PANEL 14. LINE IN 11. NEXT 12. PREV SPEAKER OUTPUT FM ANT SPEAKER...
Seite 26
GOTO PROG MEMORY PLAY SOURCE CD/USB TREBLE- TREBLE+ SEARCH RANDOM BASS- BASS+ INTRO VOL- VOL+ MUTE LOUDNESS - Even if the remote control is operated within the effective range, its operation may be impossible if there are any obstacles between the appliance and the remote control. - If the remote control is operated near other appliances which generate infrared rays, or if other remote control devices using infrared rays are used near the appliance, it may operate incorrectly...
BATTERY INSTALLATION Insert 2 AAA TYPE batteries (not included) into the battery compartment. Be sure that the battery is inserted correctly to avoid damage to the remote control. Always remove the battery when the remote control will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the battery and subsequently damage to your set.
Seite 28
SETTING & BASIC OPERATION Standby 1. To turn on the micro system, press the button on front panel of the unit or on the remote control. 2. To turn off the micro system, press the button again. MUTE Button (On Remote Control Only) 1.
Seite 29
CD / MP3 OPERATION GENERAL OPERATION MP3, CD-R. Please do not try to play You can play in your Micro System your audio CD and CD-ROM, CD-I, VCD or DVD. 1. Open the disc tray by pressing OPEN/CLOSE button on the unit or on the remote control. 2.
CD / MP3 OPERATION About MP3/WMA MP3/WMA Disc compatibility with this unit is limited as foll ows : Sampling Frequency: 32-48 (MP3/WMA) Bit rate: 32-320kbps (MP3), 40-320kbps (WMA) Do not use special letters such as / :* ?< > et c Even if the total number of files on the disc has more than 1000, it will only be shown up to 999.
AUXILIAIRY INPUT OPERATION The unit can be used to play the mu sic from many typ es of external device 1. Connect by using a 3.5mm Male-to-Male Stereo cable the external device to the LINE IN connector/jack of the unit. >If your TV has only one output for audio (MONO).
BLUETOOTH OPERATION Note: Prior to use Bluetooth function, your TOKAI micro system should be paired firstly with your PHONE, TABLETS, PC, ETC.) 1. Press the SOURCE button to switch into the BLUETOOTH MODE BT 2. In Bluetooth mode, the blue status indicator flashes three times, then 2 beep sounds, the status indicator goes RED &...
CARE AND MAINTENANCE *Carrying for Compact Discs 1. Treat the disc carefully. Handle the disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny, unprinted side of the disc. 2. Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the disc label. 3.
TROUBLE SHOOTING GUIDE If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set to repair. Do not open the set as there is a risk of electric shock. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center.
Seite 35
AUTRES CARACTERISTIQUES MODEL MCS-512 Power supply AC 100 - 240 V, 50/60 Hz Power consumption 40 W Standby mode consumption < 0.5 W RADIO SECTION FM 87.5 ~ 108 MHz Frequency ranges CD PLAYER CD / CD-R-RW / MP3 FORMAT...
This unit complies with European Council Directive 2006 / 95 CE (Electromagnetic Compatibility & Low Voltage Directives) We company LEMA SAS hereby states that the unit MCS-512 TOKAI complies with the essential requirements and other relevant provisions of the Council Directive R&TTE 1999/05/CE.
EXCLUSIVE IMPORTER LEMA S.A.S. This product was imported by the Company: For any questions concerning the conformity of the product, thank you to send your request to: LEMA S.A.S. 28, Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE...
ANTES DE COMENZAR Gracias por comprar el MCS-512 TOKAI : MICROS SISTEMA BLUETOOTH sintonizador FM digital- CD MP3 compatible USB. Esta es su garantía de calidad, rendimiento y valor. Nuestros ingenieros han incluido muchas características útiles y convenientes en este producto. Por favor, asegúrese de leer este manual de instrucciones completamente para asegurarse de que está...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES--- Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de que la unidad esté en funcionamiento. 2. CONSERVAR LAS INSTRUCCIONES--- Las instrucciones de funcionamiento y seguridad deben conservarse para futuras consultas. ó 3.
Seite 40
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15. ENTRADA DE OBJETOS Y LIQUIDOS--- nunca empuje objetos de cualquier tipo en el producto a través de las aberturas dado que podrían tocar puntos de voltaje peligroso o cortocircuitar partes pudiendo resultar en un fuego o descarga eléctrica. Nunca derrame un líquido de cualquier tipo en el producto. 16.
Seite 41
MCS-512 Mando a distancia CABLE AUDIO RCA/RCA Manual de usuario...
Seite 42
CONEXIONES 3. Para desconectarla por completo, apague el botón principal de encendido/apagado y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de pared. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de pared para proteger su equipo en caso de tormentas fuertes.
Seite 43
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Y CONTROLES FRONTAL compatible 1. STOP 6. ABRIR/CERRAR POWER 7. USB 3. DISPLAY VFD 8. CASCOS 4. PUERTA CD 9. VOLUMEN 5. PLAY/PAUSE 10.FUENTE TRASERA 11. SIGUIENTE 14. LINE IN 12. ULTIMA SALIDA AMPLIFICADOR ANTENA FM ALTAVOZ...
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 1) STANDBY 2) 0...9 teclas numéricas 0/10 3) F F+ 4) F F- 6) PAUSE: pausar GOTO 7) A-B PROG 8) CD/USB 9) SOURCE: fuente MEMORY 10) RANDOM 11) SEARCH 12) EQ 13) INTRO PLAY 14) MUTE 15) LOUDNESS 16) VOLUME +...
Seite 45
INSTALACION PILAS Inserte 2 pilas de TIPO AAA (no incluidas) en el compartimiento de pilas. Asegúrese de que la pila está insertada correctamente para evitar daños en el mando a distancia. Extraiga siempre la pila cuando no se utilice el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, ya que esto causará fugas en la pila y posteriormente daño a su sistema.
Seite 46
AJUSTES & FUNCIONAMIENTO GENERAL Standby 1. Para encender el micro sistema , presione el botón del panel frontal de la unidad o del mando a distancia. 2. Para encender el micro sistema , presione el botón de nuevo. Botón MUTE (Sólo En El Mando A Distancia) 1.
Seite 47
FUNCIONAMIENTO CD / MP3 FUNCIONAMIENTO GENERAL Este MICROSISTEMA puede reproducir discos de audio CD y MP3, CD-R . No intente reproducir CD-ROM, CD-I, VCD o DVD. 1. Abra la disquetera presionando el botón OPEN / CLOSE de la unidad principal o del mando a distancia.
Seite 48
FUNCIONAMIENTO CD / MP3 Programar Cree su propia list a de reproducción Puede reproducir hasta 20 pistas de un CD en el orden que elija. Inserte un CD y espere a que se cargue. Presione el botón PROG del mando a distancia en el estado parado (stop). Presione en la unidad o el mando a distancia para seleccionar la pista que desee programar.
Seite 49
FUNCIONAMIENTO RADIO 1. Presione el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar MODO TUNER. 2. Sintonice la emisora de radio deseada usando o CH - / CH + / FF - / FF+ para una sintonización manual. ó 3. Para una SINTONIZACI N AUTOMATICA , presione el botón de la unidad o el botón...
FUNCIONAMIENTO USB Puede disfrutar de archivos medios grabados en un dispositivo USB conectado al dispositivo USB del puerto USB de la unidad. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del aparato. 2. Seleccione el MODO USB presionando CD/USB del mando a distancia 3.
Seite 51
FUNCIONAMIENTO BLUETOOTH Nota: Antes de usar la función Bluetooth, su MICRO SISTEMA de TOKAI debe emparejarse en primer lugar con el dispositivo Bluetooth. ("Emparejamiento" significa establecer conexión entre dispositivos Bluetooth como teléfonos móviles, tabletas, PC, etc.). 1. Presi SOURCE Bluetooth LCD.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO *Cuidados para Discos Compactos 1. Trate cuidadosamente el disco. Manipule el disco únicamente por los bordes. Nunca permita que sus dedos lleguen a estar en contacto con la parte brillante, la cara no impresa del disco. 2. No añada adhesivos, pegatinas, etc. A la etiqueta del disco. 3.
Seite 53
GUIA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si se presenta un problema, primero chequee los puntos de la lista de abajo antes de llevar el set para su reparación. No abra el conjunto ya que se corre el riesgo de descarga eléctrica. Si usted es incapaz de solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO MCS-512 Alimentación AC 100 - 240V, 50/60 Hz Consumo en marcha 40 W Consumo en modo STANDBY < 0.5 W FM 87.5 ~ 108 MHz SECCIÓN RADIO Rango de frecuencias REPRODUCTOS CD FORMATO CD / CD-R-RW / MP3...
Seite 55
Directivas de Baja Tensión). Por la presente, la sociedad LEMA SAS afirma que el dispositivo TOKAI MCS-512 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva R&TTE 1999/CE. La declaración de conformidad está disponible bajo petición en el sitio web www.tokai.fr (sección: contacto).
Seite 56
IMPORTADOR EXCLUSIVO Este producto fue importado por la empresa LEMA S.A.S. Para cualquier duda respecto a la conformidad de este producto, por favor, envíe su solicitud a: LEMA S.A.S. 28, Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE...
VOORDAT WE BEGINNEN Dank U voor het kopen van de TOKAI MCS-512 : BLUETOOTH MICRO SYSTEM Digital e FM tuner CD MP3 - USB compatibel. Dit is uw garantie voor kwaliteit, prestatie en waarde. Onze ontwerpers hebben vele nuttige en makkelijke functies ingevoegd in dit product.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt bediend. 2. BEWAAR DE HANDLEIDING Bewaar de veiligheid- en bedieningsinstructies voor latere naslag. 3. BESTEED AANDACHT AAN WAARSCHUWINGEN Alle waarschuwingen op het apparaat en in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
Seite 59
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 16. HOOGSPANNINGSKABELS Een buitenantenne mag niet in de buurt van bovengrondse hoogspanningskabels of andere elektrische licht- of stroomkringen worden geplaatst, of waar het op dergelijke hoogspanningskabels of andere elektrische licht- of stroomkringen kan vallen. Ga bij het installeren van een buitenantenne met uiterste zorg te werk om contact met dergelijke hoogspanningskabels of elektrische circuits te vermijden, aangezien het contact hiermee vrijwel zeker dodelijk is.
Seite 60
MCS-512 Afstandbe diening audiokabel RCA/RCA Gebruiksaanwijzing...
VERBINDINGEN 1. Controleer of het stroom voltage, zoals aangegeven op het type plaatje gelokaliseerd op de achterzijde van de set, overeenkomt met uw lokale AC stroomvoorziening. Als dit niet zo is, neem dan contact op met uw dealer of onderhoudsdienst. 2.
Seite 62
BESCHRIJVING VAN APPARAAT EN BEDIENINGEN VOORAANZICHT BOVEN AANZICHT compatible 1. STOP 6. OPEN/DICHT STROOM 7. USB 3. VFD SCHERM 8. HOOFDLUIDSPEAKER 4. CD DEUR 9. VOLUME 5. AFSPELEN/PAUZE 10.BRON ACHTER AANZICHT 11. NEXT 14. LINE IN 12. LAST VERSTERKER UITVOER FM ANTENNE LUIDSPREKER...
Seite 63
BESCHRIJVING VAN AFSTANDBEDIENING 1) STANDBY 2) 0...9 nummer toetsen 0/10 3) FF+ 4) FF- KNOPPEN 6) PAUZE GOTO 7) A-B PROG 8) CD/USB MEMORY 9) BRON 10) WILLEKEURIG 11) ZOEKEN 12) EQ PLAY 13) INTRO 14) STIL 15) STERKTE 16) VOLUME + 17 ) VOLUME SOURCE CD/USB TREBLE-...
BATTERIJ INSTALLATIE Doe 2 AAA type batterijen (niet meegeleverd ) in het batterijcompartiment. Overtuig u ervan dat de batterijen goed geplaatst worden om schade aan de afstand bediening te voorkomen. Verwijder altijd de batterij wanneer de afstand bediening niet voor langere tijd gebruikt wordt, want dit zal lekkage aan de batterij veroorzaken en tevens schade aan uw set.
Seite 65
INSTELLING & BASIS BEDIENING Stand-by 1. Om het microsysteem aan te zetten, druk op de knop op het voorste paneel van het apparaat of op de afstand bediening. 2. Om het microsysteem uit te zetten, druk nogmaals op de knop. STIL knop (alleen op afstandbediening) 1.
Seite 66
CD / MP3 WERKWIJZE ALGEMENE WERKWIJZE U kunt in uw microsysteem afspelen uw audio CD en MP3, CD-R. Probeer alstublieft niet om af te spelen CD-ROM, CD-I, VCD of DVD. 1. Open de lade door op de OPEN/CLOSE knop op het apparaat of op de afstand bediening te drukken.
Seite 67
CD / MP3 WERKWIJZE PROGRAMMA Uw eigen afspeelijst creeren U kunt tot 20 tracks van een CD afspelen in volgorde. Plaats een CD en wacht tot hij gelezen is Druk op de PROG knop op de afstand bediening in de STOP status. Druk op op het apparaat of op de afstand bediening om de trek te kiezen die u wilt programmeren.
Seite 68
RADIO WERKWIJZE 1. Druk op de BRON knop op de afstandsbediening om TUNER MODE te kiezen. 2. Stem af op het gewenste radiostation met het gebruik van of CH - / CH + / FF - / FF+ voor handmatige afstemming. 3.
Seite 69
USB WERKWIJZE U kunt genieten van mediabes tanden die bewaard zijn op ee n USB apparaat door het USB apparaat te verbinde n met de USB poort op het apparaat. 1. Verbindt het USB-apparaat met de USB-poort van het apparaat. 2.
Seite 70
LCD scherm. 2. In Bluetooth mode, zal de blauwe statusindicator driemaal flikkeren, dan tweemaal zoemen, de statusindicator wordt ROOD & flikkert, het TOKAI microsysteem ga at automatisch over naar zoeken voor Bluetooth apparaten. 3. Zet de Bluetooth functie op uw apparaat aan en maak het mogelijk om te ontdekken (zie uw apparaat instructies om een Bluetooth apparaat toe te voegen of in te stellen).
REINIGING EN ONDERHOUD *Zorgen voor Compact Discs 1. Behandel de disk zorgvuldig. Raak de disk alleen aan de kanten aan Laat uw vingers nooit in contact komen met de glanzende, zijde zonder label van de disk. 2. Bevestig geen plakband, stickers, enz. aan het label van de disk. 3.
Seite 72
PROBLEEMGIDS WAARSCHUWING: onder geen en kele omstandigheid moet u probe ren om de set zelf te repare ren, want dit zal de garantie laten vervallen. SYMPTOOM OORZAAK OPLOSSING ALGEMEEN Geen stroom stroomkabel niet Sluit de stroomkabel aan. aangesloten. Controleer of er elektriciteit is. Controleer de werking door andere elektronische apparaten te bedienen.
TECHNISCHE SPECIFICATIES ANDERE KARAKTERISTIEKEN MODEL MCS-512 Stroomvoorziening AC 100 - 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik 40 W Standby mode verbruik < 0.5 W Uitvoer vermogen 40W(2×20W) RADIO GEDEELTE FM 87.5 ~ 108 MHz Frequentie bereiken CD SPELER CD / CD-R-RW / MP3 FORMAAT...
95 CE (Elektromagnetische Overeenkomst & Laag Voltage Regels) Hierbij, het bedrijf LEMA SAS stelt dat het apparaat TOKAI MCS-512 voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn R&TTE 1999/05/CE. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op aanvraag bij de website www.tokai.fr (sectie: contact).
BEVOR WIR BEGINNEN TOKAI MCS-512 – BLUETOOTH MIKRO-SYSTEM-Digital-FM-Tuner-CD Vielen Dank für Kaufen von MP3 – USB Kompatibel. Das ist Ihre Versicherung von Qualität, Leistung und Wert. Unsere Ingenieure haben viele brauchbare und praktische Eigenschaften in dieses Produkt eingeschlossen. Stellen Sie bitte sicher, diese Anleitung vollständig zu lesen, um sicherzustellen, dass Sie maximalen Nutzen von jeder...
SICHERHEITSHINWEISE 1. Alle Hinweise die Sicherheit und die Benutzung des Gerätes betreffen, sollten unbedingt gelesen werden. 2. Bitte bewahren Sie alle Unterlagen für später auf, die die Sicherheit und den Betrieb betreffen. 3. Achtung, alle Warnungen und Sicherheitshinweise auf dem Produkt und in den Begleitpapieren müssen unbedingt befolgt werden.
Seite 78
SICHERHEITSHINWEISE 16. Servicefall: Ziehen Sie bitte auf jeden Fall den Netzstecker und wenden sich bitte in folgenden Fällen an qualifiziertes Servicepersonal: a) wenn der Netzstecker oder das Netzteil beschädigt sind b) Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde oder Gegenstände ins Innere gefallen sind c) das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war d) wenn das Gerät nicht funktioniert obwohl Sie die Bedienungsanleitung befolgt haben.
Seite 79
MCS-512 Fernbedienung Audio-Kabel RCA/RCA Bedienungsanleitung...
ANSCHLUSSE 1. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung, die an dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts angegeben ist, Ihrer lokalen AC-Netzspannung entspricht. Wenn dies nicht der Fall ist, konsultieren Sie Ihren Händler oder Servicezentrum. 2. Schliessen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. Nun ist die Stromversorgung angeschlossen und bereit.
INSTALLATION VON BATTERIEN Stecken Sie 2 AAA-Typ -Batterien (nicht mitgeliefert ) in das Batteriefach ein. Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingesteckt sind, um Beschädigung von Fernbedienung zu vermeiden. Entnehmen Sie stets die Batterien, wenn die Fernbedienung für eine lange Zeit nicht benutzt werden wird, sonst wird dies Auslaufen von Batterien verursachen und Ihr Gerät beschädigen.
EINSTELLUNG UND GRUNDSA ETZLICHE BEDIENUNG Standby 1. Um das Mikrosystem einzuschalten, drücken Sie die Taste auf der Vorderseite des Geräts oder auf der Fernbedienung. 2. Um das Mikrosystem auszuschalten, drücken die Taste erneut. Stumm-Taste (nur auf Fernbedienung) 1. Sie können auch die MUTE Taste auf der Fernbedienung drücken, um den Ton vorübergehend auszuschalten, zum Beispiel, wenn Sie Telefon antworten.
Seite 85
CD- / MP3-BEDIENUNG ALLGEMEINE BEDIENUNG MP3, CD-R abspielen. Versuchen Sie bitte nicht, In Ihrem Mikrosystem können Sie CD und CD-ROM, CD-I, VCD oder DVD abzuspielen. 1. Öffnen Sie das Disk-Tablett, indem Sie die ÖFFNEN/SCHLIESSEN Taste an dem Gerät oder auf der Fernbedienung drücken. 2.
CD- / MP3-BEDIENUNG PROGRAMM Erstellung von Ihrer eignen Wiedergabeliste Sie können bis zu 20 Tracks an einer CDs in Reihenfolge abspielen. Stecken Sie eine CDs ein und warten Sie bis sie gelesen ist. Drücken Sie die PROG Taste auf der Fernbedienung in STOPP-Status. Drücken Sie die Taste an dem Gerät oder auf der Fernbedienung, um ein Track, das Sie programmieren möchten, auszuwählen.
Seite 88
USB-BEDIENUNG Sie k nnen die an USB-Ger t gespeicherten Medien-Dateien geniessen, indem ö ä Sie das USB-Ger t an den USB-Ansc hluss des Ger ts anschliessen. ä ä 1. Schliessen Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss des Geräts an. 2. Wählen Sie den USB-MODUS aus, indem Sie die CD/USB Taste auf Ihrer Fernbedienung drücken.
Seite 89
Gleichzeitig speichert Ihr Bluetooth-Gerät die einzige Identifikation des TOKAI Mikrosystems. ANMERKUNG: Der wirksame Bereich von Bluetooth-Ger äten beträgt 10 Meter. Wenn gepaart, soll Ihr Gerät sobald innerhalb von Bluetooth-Bereich (10 Meter) an MCS-512 angeschlossen werden. Um Störungen zu vermeiden, bitte deaktivieren Wi-Fi auf dem Gerät (Smartphone,...
PFLEGE UND WARTUNG *Tragen von CDs 1. Behandeln Sie die Disk sorgfältig. Halten Sie die Disk nur an ihren Kanten. Lassen Sie nie Ihre Finger die glänzende, nicht-gedruckte Seite der Disk berühren. 2. Bringen Sie nicht Klebeband, Aufkleber usw. an der Disketikette an. 3.
PROBLEM-BEHEBUNG Wenn ein Fehler passiet, überprüfen Sie zuerst die folgenden Punkte, bevor Sie das Gerät für Reparatur nehmen. Öffnen Sie das Gerät nicht, da es eine Gefahr von Stromschlag gibt. Wenn Sie nicht in der Lage sind, ein Problem durch Einhaltung von diesen Hinweisen zu beheben, konsultieren Sie Ihren Händler oder Servicezentrum.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN AUTRES CARACTERISTIQUES MODELL MCS-512 Stromversorgung AC 100 - 240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 40 W Standby-Leistungsaufnahme < 0,5 W Ausgangsleistung 40W(2×20W) RADIO FM 87,5 ~ 108 MHz Frequenzbereich CD-PLAYER CD / CD-R-RW / MP3 FORMAT Frequenzansprechen 20Hz-20 KHz (+/-3dB)
Seite 93
Richtlinien von niedriger Spann ung) Hiermit die Firma LEMA SAS besagt, dass das Gerät TOKAI MCS-512 erfüllt die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie R&TTE 1999/05/CE. Die Konformitätserklärung ist auf Anfrage auf der Website www.tokai.fr vorhanden (Abschnitt: Kontakt).
EXKLUSIVER IMPORTEUR AUTRES CARACTERISTIQUES Dieses Gerät wird importiert durch: LEMA S.A.S. Für Fragen zur Konformität des Geräts, wenden Sie sich bitten an: LEMA S.A.S. 28, Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE...