Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
28424 Prenatal Listening System IB Cover.1.pdf
1
24/11/2011
17:22
PRENATAL LISTENING SYSTEM
ENG
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
SYSTÈME ECOUTER PRÉNATAL
MODE D'EMPLOI
FR
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
SISTEMA PRENATAL DE ESCUCHA
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
SISTEMA DE AUSCULTAÇÃO PRÉ-NATAL
PT
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA
SISTEMA DI ASCOLTO PRENATALE
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE
PRENATAAL LUISTERSYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
IBELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
PRÄNATALES ABHÖRSYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
WICHTIG! BITTE FÜR DEN SPÄTEREN BEZUG AUFBEWAHREN.
28424
PRENATAL LISTENING SYSTEM
The Prenatal Listening System is easy to use but you will get the best results by reading the instructions before use.
It is a completely safe and non-invasive way to listen to your unborn baby. Unlike ultrasound, it emits no energy into
you or your baby.
NOTE: The Prenatal Listening System is NOT a medical device. It should NOT be used or relied upon for
diagnostic or other medical purposes. This product should not be used in place of regular prenatal care by your
physician.
The Prenatal Listening System can begin to detect your baby's heartbeats at the beginning of your third trimester -
typically around 28 weeks.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
AR
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Summer 28424

  • Seite 1 28424 Prenatal Listening System IB Cover.1.pdf 24/11/2011 17:22 28424 PRENATAL LISTENING SYSTEM INSTRUCTION MANUAL The Prenatal Listening System is easy to use but you will get the best results by reading the instructions before use. It is a completely safe and non-invasive way to listen to your unborn baby. Unlike ultrasound, it emits no energy into you or your baby.
  • Seite 2 28424 Prenatal Listening System IB IFC.1.pdf 24/11/2011 17:22 ASSEMBLY & USE: MONTAGE ET UTILISATION : ENSAMBLAJE Y USO: COMPONENTS: MONTAGEM E UTILIZAÇÃO: MONTAGGIO E UTILIZZO: MONTAGE EN GEBRUIK: Sensor Unit Earbuds (x2) MONTAGE UND VERWENDUNG: Earbud Jack Power On LED...
  • Seite 3 28424 Prenatal Listening System IB p3.1.pdf 24/11/2011 17:22 Sound Guide: Fairly steady, rapid drumming. This is the sound of your baby’s heartbeat. It is not unusual for the pace of the heartbeat to vary while you are listening. Strong thump. You’ve felt your baby kick and now you may be hearing it, too.
  • Seite 4: Care & Maintenance

    28424 Prenatal Listening System IB p4.1.pdf 24/11/2011 17:23 Care & Maintenance: To clean the unit and earbuds, simply wipe them with a damp cloth. The Prenatal Listening System is carefully designed to ensure optimum sensitivity. Like other sophisticated electronic equipment, it can be damaged if not handled with care. In addition, the earbuds may pose a danger to young children.
  • Seite 5 28424 Prenatal Listening System IB Fr p1.1.pdf 24/11/2011 17:25 SYSTÈME ECOUTER PRÉNATAL MODE D’EMPLOI Le Système Ecouter Prénatal est facile à utiliser. Pour des résultats optimaux, il est préférable de lire le mode d’emploi avant de l’utiliser. Il est absolument sans danger et non effractif. Contrairement aux ultrasons, il n’émet aucune énergie dans votre corps ou celui du bébé.
  • Seite 6: Préparation Et Utilisation

    28424 Prenatal Listening System IB Fr p2.1.pdf 24/11/2011 17:25 COMPOSANTS : Détecteur Écouteurs (x2) Prise d’écouteurs Voyant Logement d’alimentation de la pile Prise d’écouteurs Réglage du volume / Interrupteur marche-arrêt Préparation Et Utilisation : Installation de la pile Étape 1 : Retirez le couvercle du logement. Placez le pouce et l’index dans les fentes situées sur la partie large du couvercle (Figure A).
  • Seite 7 28424 Prenatal Listening System IB Fr p3.1.pdf 24/11/2011 17:25 Guide des sons : Battement rapide et relativement régulier. Vous entendez les battements de coeur de votre bébé. Il n’est pas rare que leur rythme change pendant que vous écoutez. Bruit sourd mais fort. Vous venez de sentir le coup de pied de bébé ; maintenant, vous pouvez aussi l’entendre.
  • Seite 8: Entretien

    28424 Prenatal Listening System IB Fr p4.1.pdf 24/11/2011 17:26 Entretien : Pour nettoyer l’appareil et les écouteurs, essuyez-les simplement avec un linge humide. Le Système Ecouter Prénatal a été soigneusement conçu pour offrir une sensibilité optimale. Comme tout autre équipement électronique sophistiqué, il peut être endommagé s’il n’est pas manipulé avec précaution. Par ailleurs, les écouteurs peuvent poser un danger pour les jeunes enfants.
  • Seite 9 28424 Prenatal Listening System IB ES p1.1.pdf 24/11/2011 17:23 SISTEMA PRENATAL DE ESCUCHA MANUAL DE INSTRUCCIONES El Sistema Prenatal de Escucha es fácil de usar. Usted puede obtener los mejores resultados si lee las instrucciones antes de uilizarlo. Es un método completamente seguro y no invasivo para escuchar al bebé que todavía ha de nacer.
  • Seite 10: Montaje Y Uso

    28424 Prenatal Listening System IB ES p2.1.pdf 24/11/2011 17:24 COMPONENTES: Aparato Detector Auriculares (x2) Clavija para auriculares Compartimento de la batería Conectado a LED Clavija para auriculares Control del volumen/ Interruptor de Encendido/Apagado Montaje y Uso: Instalación de la batería Paso 1: Retire la tapa del aparato.
  • Seite 11 28424 Prenatal Listening System IB ES p3.1.pdf 24/11/2011 17:24 Guía De Los Sonidos: Bastante regular, ritmo rápido. Este es el sonido del precioso corazón de su bebé. No es insólito que el ritmo de los latidos varíe mientras usted está escuchándolos.
  • Seite 12: Cuidado Y Mantenimiento

    28424 Prenatal Listening System IB ES p4.1.pdf 24/11/2011 17:24 Factores Que Influyen En La Capacidad De Escuchar Los Latidos Del Corazón Del Bebé (continuación): Batería El Sistema Prenatal de Escucha funciona con una batería estándar de 9 voltios. Si no se enciende la luz cuando los auriculares estén conectados trate de desconectar y volver a conectar la clavija a los auriculares.
  • Seite 13 28424 Prenatal Listening System IB Pt p1.1.pdf 24/11/2011 17:29 SISTEMA DE AUSCULTAÇÃO PRÉ-NATAL MANUAL DE INSTRUÇÕES O Sistema de Auscultação Pré-natal é fácil de utilizar. Obterá os melhores resultados se ler as instruções antes de o utilizar. O Heart-To-Heart Prenatal Listening System™ é uma forma maravilhosa de ouvir e partilhar os preciosos sons do batimento cardíaco e dos movimentos do seu bebé.
  • Seite 14: Instalação E Utilização

    28424 Prenatal Listening System IB Pt p2.1.pdf 24/11/2011 17:30 COMPONENTES: Unidade Sensora Auriculares (x2) Tomada do auricular Compartimento LED de alimentação da pilha eléctrica ligada Tomada do auricular Botão de regulação do volume e de ligar/desligar Instalação E Utilização: Instalação da pilha Passo 1: Retire a tampa da unidade.
  • Seite 15 28424 Prenatal Listening System IB Pt p3.1.pdf 24/11/2011 17:30 Guia De Sons: Batimento bastante regular e rápido. Este é o som da pulsação cardíaca do seu precioso bebé. Não é invulgar a pulsação cardíaca variar enquanto a está a ouvir.
  • Seite 16: Cuidado E Manutenção

    28424 Prenatal Listening System IB Pt p4.1.pdf 24/11/2011 17:31 Factores Que Influenciam A Capacidade De Escuta Dos Batimentos Cardíacos Do Seu Bebé (continuação): Battery O Sistema funciona com uma pilha normal de 9 V. Se a luz não acende quando os auriculares estão ligados, desligue e ligue novamente a ficha dos auriculares.
  • Seite 17 28424 Prenatal Listening System IB It p1.1.pdf 24/11/2011 17:26 SISTEMA DI ASCOLTO PRENATALE MANUALE DI ISTRUZIONI Il sistema di ascolto prenatale è facile da utilizzare, ma al fine di ottenere risultati ottimali, si prega di leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. Si tratta di un mezzo completamente sicuro e non invasivo per ascoltare i battiti cardiaci e i rumori del vostro bambino.
  • Seite 18: Montaggio E Utilizzo

    28424 Prenatal Listening System IB It p2.1.pdf 24/11/2011 17:26 COMPONENTI: Unità sensore Auricolari (x2) Jack auricolari LED accensione Vano batteria Jack auricolari Interruttore controllo volume/accensione/spegnimento Montaggio e Utilizzo: Installazione della batteria Operazione 1: Rimuovere il coperchio dell’unità. Posizionare il pollice e l’indice nelle fessure all’estremità larga del coperchio (Figura A).
  • Seite 19 28424 Prenatal Listening System IB It p3.1.pdf 24/11/2011 17:27 Guida ai suoni: Battito veloce, abbastanza regolare. Questo è il rumore del battito del cuore del vostro bambino. Non è insolito che la velocità del battito cardiaco possa variare durante l’ascolto.
  • Seite 20: Cura E Manutenzione

    28424 Prenatal Listening System IB It p4.1.pdf 24/11/2011 17:27 Cura e manutenzione: Per pulire l’unità e gli auricolari, utilizzare semplicemente un panno umido. Il sistema di ascolta prenatale è progettato appositamente per garantire la massima sensibilità. Come tutti gli apparecchi elettronici sofisticati, il sistema può essere danneggiato se non viene trattato con cura. Inoltre, gli auricolari possono costituire pericolo per i bambini piccoli.
  • Seite 21 28424 Prenatal Listening System IB NL p1.1.pdf 24/11/2011 17:28 PRENATAAL LUISTERSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING Het prenatale luistersysteem is eenvoudig te gebruiken, maar voor de beste resultaten dient u deze instructies te lezen voordat u het gaat gebruiken. Het is een totaal veilige en niet-invasieve manier om naar uw ongeboren baby te luisteren.
  • Seite 22: De Batterij Plaatsen

    28424 Prenatal Listening System IB NL p2.1.pdf 24/11/2011 17:28 ONDERDELEN: Sensoreenheid Oordopjes (x2) Ingang oordopje Voedingslampje Batterijhouder Ingang oordopje Volumeregeling / Aan/Uit-schakelaar Stellen en Gebruiken: De batterij plaatsen Stap 1: Verwijder het deksel van de eenheid. Plaats uw duim en voorvinger in de inkepingen aan het brede uiteinde van het deksel (Figuur A).
  • Seite 23 28424 Prenatal Listening System IB NL p3.1.pdf 24/11/2011 17:29 Betekenis van geluiden: Tamelijk gelijkmatig, snel geklop. Dit is het geluid van de hartslag van uw baby. Het is niet ongebruikelijk dat het ritme van de hartslag wisselt terwijl u luistert.
  • Seite 24: Verzorging En Onderhoud

    28424 Prenatal Listening System IB NL p4.1.pdf 24/11/2011 17:29 Verzorging en onderhoud: U reinigt de eenheid en de oordopjes door ze gewoon met een vochtige doek schoon te vegen. Het prenatale luistersysteem is zorgvuldig ontworpen om optimale gevoeligheid te bieden. Net als alle andere ingewikkelde elektronische apparatuur kan het beschadigen als het niet zorgvuldig behandeld wordt.
  • Seite 25 28424 Prenatal Listening System IB De p1.1.pdf 24/11/2011 17:20 PRÄNATALES ABHÖRSYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG Das pränatale Abhörsystem ist einfach anzuwenden; die besten Ergebnisse erhalten Sie jedoch, wenn Sie vor der Anwendung die Bedienungsanleitung lesen. Dies ist eine absolut sichere und nicht invasive Möglichkeit, ihr ungeborenes Baby zu hören.
  • Seite 26: Aufstellung Und Verwendung

    28424 Prenatal Listening System IB De p2.1.pdf 24/11/2011 17:20 KOMPONENTEN: Sensoreinheit Ohrenstecker (x2) Buchse für Ohrenstecker Strom ein LED Batteriefach Buchse für Ohrenstecker Lautstärkeregler/Ein-/Aus-Schalter Aufstellung und Verwendung: Einlegen der Batterie Schritt 1: Entfernen Sie die Abdeckung vom Gerät. Platzieren Sie Daumen und Zeigefinger in der Vertiefung am breiten Ende der Abdeckung (Abb.
  • Seite 27: Erklärung Der Geräusche

    28424 Prenatal Listening System IB De p3.1.pdf 24/11/2011 17:21 Erklärung der Geräusche: Stetiges, schnelles Trommeln. Das ist der Herzschlag Ihres Babys. Es ist nicht unüblich, dass sich die Geschwindigkeit des Herzschlags ändert, während Sie ihn abhören. Starken Pochen. Sie haben die Tritte Ihres Babys bereits gespürt und jetzt hören Sie sie auch.
  • Seite 28: Pflege Und Instandhaltung

    28424 Prenatal Listening System IB De p4.1.pdf 24/11/2011 17:21 Pflege und Instandhaltung: Zum Reinigen des Geräts und der Ohrstecker wischen Sie diese einfach mit einem feuchten Tuch ab. Das pränatale Abhörsystem wurde sorgfältig konstruiert, um eine optimale Sensitivität zu gewährleisten. Wie andere hochentwickelte elektrische Geräte kann auch dieses Produkt beschädigt werden, wenn es nicht mit der...
  • Seite 29 28424 Prenatal Listening System IB AR p1.1.pdf 24/11/2011 17:16...
  • Seite 30 28424 Prenatal Listening System IB AR p2.1.pdf 24/11/2011 17:18...
  • Seite 31 28424 Prenatal Listening System IB AR p3.1.pdf 24/11/2011 17:17...
  • Seite 32 28424 Prenatal Listening System IB AR p4.1.pdf 24/11/2011 17:18 Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor Woonsocket, RI 02895 USA Bournehall House, Bournehall Road 1-800-268-6237 Bushey, Hertfordshire WD23 3HP UK +44 (0) 208 420 4429 customerserviceuk@summerinfant.com...

Inhaltsverzeichnis