Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DUNSTABZUGHAUBE - EXHAUST HOOD
NL
FR
DE
EN
936/1 - 939/1 - 950/1
552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07
AFZUIGKAP - HOTTE
*552.060 / *552.090 / *552.100
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
Mode d'emploi et d'installation
Montage- und Bedienungsanleitung
Operating and installation Instructions
p. 2
p. 5
p. 8
p. 11
1/18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EMGA 552.060

  • Seite 1 AFZUIGKAP - HOTTE DUNSTABZUGHAUBE - EXHAUST HOOD *552.060 / *552.090 / *552.100 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 2 Mode d’emploi et d’installation p. 5 Montage- und Bedienungsanleitung p. 8 Operating and installation Instructions p. 11 936/1 - 939/1 - 950/1 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07...
  • Seite 2: Algemene Informatie

    ALGEMENE INFORMATIE Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor de installatie en ingebruikname van dit toestel. Dit toestel is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. Het is aan te bevelen om de installatie te laten verzorgen door een erkende installateur. Voor schade die door niet voorschriftmatige of door verkeerde installatie veroorzaakt wordt, wijst de producent/ fabrikant elke vorm van aansprakelijkheid af.
  • Seite 3 GEBRUIK van de afzuigkap terechtkomen. Koken met inductie: zodra de inhoud van de pan kookt, stel de intensiteit van de kookplaat lager Let op: om overproductie van dampen te beperken. Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen. Het is mogelijk dat er kenmerken BEDIENING worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw afzuigkap.
  • Seite 4: Montage Van De Afzuigkap

    kan verkleuren. Dit heeft geen gevolgen voor beugeltjes met een moer geplaatst zijn. Hierin de werking. kan een stelschroef geplaatst worden waarmee Handmatig: dompel het filter in een oplossing de hoek van de kap bepaald kan worden. van kokend water waaraan een ontvettend afwasmiddel is toegevoegd.
  • Seite 5: Informations Generales

    INFORMATIONS GENERALES Veuillez lire les instructions attentivement avant de procéder, au montage de l’appareil. La mise en place de cet appareil doit être réalisée par un installateur qualifié. Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie constructeur et tout recours en cas d’accident.
  • Seite 6: Commande Électronique

    Fonctionnement Commande électronique REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s’appliquent pas à votre appareil, peuvent y être décrits. Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, votre hotte ne peut évacuer que l’équivalent de l’air de remplacement que vous laissez entrer grande vitesse dans la pièce.
  • Seite 7: Entretien

    Entretien Remplacement des lampes Poussez le verre avec son rail vers le haut et Filtre à graisse desserrez les vis de quelques tours. Sans lâcher La hotte est équipée d’une ou deux filtres 100% le verre, retirez le rail vers le bas. métalliques.
  • Seite 8: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme und Installation der Dunstabzugshaube aufmerksam durch. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Die Anbringung von geschultem Personal durchführen lassen. Für Schäden, die durch nicht vorschriftsgemäße oder unsachgemäße Anbringung verursacht werden, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab.
  • Seite 9: Bedienung

    Wirkung Bedienung HINWEIS: Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräteausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. Wie gross Ihre Küche oder offene Küche auch ist, man kann nur die Menge Luft absaugen wie herangeführt wird.
  • Seite 10: Ersatz Der Lampen

    Reinigung Ersatz der Lampen Die Hauben mit ein Breite von 60 cm haben eine Reinigung der Fettfilter TL-Lampe von 15 Watt, warm, weiß nr. 25. Je nach Benutzungsdauer, aber mindestens alle Die Hauben mit ein Breite von 90 cm oder 100 cm 2 Wochen, sollen die Fettfilter herausgenommen haben eine TL-Lampe von 18 Watt, warm, weiß...
  • Seite 11: General Information

    GENERAL INFORMATION Please read these operating instructions carefully. They contain information about installation, operation, safety and maintenance you need to be aware of. This hood is for domestic use only It is recommended to have the installation done by a qualified professional. Any damage due to faulty or unprofessional installation relieves the manufacturer of any form of responsibility.
  • Seite 12: Operation

    Operation NOTE: These operating instructions apply to several appliance models It is possible that individual features are described which do not apply to your appliance. When using a hood sufficient air flow is necessary. However large your kitchen may be, there is only so much air available in that space.
  • Seite 13: Maintenance

    Maintenance Replacing the lamps Please allow the lights to cool down sufficiently Maintenance of the grease filter before touching them. Cover and protect delicate The hood contains one or two metal filters which surfaces underneath the hood when changing should be cleaned twice a month. lamps.
  • Seite 14 Type Afstand Aantal cm Aantal cm links Aantal cm Aantal cm onderzijde optellen bij en rechts vanaf tussen de tussen de afzuigkap tot gekozen afstand de loodlijn tot middelste middelste kookplaat (waterpaslijn) aan de beugel beugel en linker beugel en beugel rechter beugel D 706 / D 736...
  • Seite 15: Vervangen Van De Lamp

    INSTALLATIE VAN HET AFVOERKANAAL VERVANGEN VAN DE LAMP De afvoer van de afzuigkap moet goed verzorgd Verwijder eerst de steker uit het stopcontact of worden. Voor een optimale werking van de schakel de stroomgroep uit. Laat de verlichting afzuigkap is het van belang om bij de installatie voldoende afkoelen.
  • Seite 16 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 706-736 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 16/18...
  • Seite 17 Elektrisch schema - Schéma électrique - Elektrischer Schaltplan - Electrical scheme 936 - 939 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07 17/18...
  • Seite 18 Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date Zie achterkant Voir au dos Sehen Sie die RuckSeite See back 18/18 552060-090-100 nl-fr-de-en ma 2012-07...

Diese Anleitung auch für:

552.100552.090

Inhaltsverzeichnis