Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
INSTRUCTIONS
MODE  D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
Руководство пользователя
使用说明书
‫روﻧﺪا ﺳﺘﺎرﺗﻚ‬
ユーザマニュ アル
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für optura LC1228

  • Seite 1 INSTRUCTIONS MODE  D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES ISTRUZIONI Руководство пользователя 使用说明书 ‫روﻧﺪا ﺳﺘﺎرﺗﻚ‬ ユーザマニュ アル ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟ‬...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDEX   page Brief specification   7 ........................................... Description of the display and control buttons   8  ............................. Chronograph : Basic funtion   9  ....................................Chronograph : Accumulated timing   10  ..................................Chronograph : Intermediate or interval timing   11  ............................. Adjusting the chronograph hands to zero position   12  ........................... Setting the time   14 ..........................................Setting the date (quick mode)   15  ....................................Setting the date, date, day of week and month   16   ............................Spécification sommaire  ...
  • Seite 4 Especificaciones breves   43   ......................................Descripción de la pantalla y los botones de control   44  ..........................Cronógrafo : Funciones básicas   45  .................................... Cronógrafo : Cronometraje acumulado   46  ................................Cronógrafo : Cronometraje de tiempos intermedios o intervalos   47   ...................... Ajuste de las manecillas del cronógrafo en la posición de cero   48   ......................Ajuste de la hora   50 ..........................................Ajuste de la fecha (modo rápido)   51  ..................................Ajuste de la hora, la fecha, el día de la semana y el mes   52  ...
  • Seite 5 ‫اﻟﻌﻘﺎرب إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺼﺤ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺮآﺰ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫أﺣﺎدﻳﺔ‬ ‫ﺧﻄﻮة‬   79 ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺮآﺰ ﺗﻮﻗﻒ ا‬ 主要参数一览  ............................................‫ة‬ ‫ﻗﺼﻴﺮ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺿﻐﻄ‬   80 显示和控制钮说明   ..........................................‫أﺣﺎدﻳﺔ‬ ‫ﺧﻄﻮة‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ‬   81 ‫اﻟﻌﺮض وأزرار اﻟﺘﺤﻜ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬...
  • Seite 7: Brief Specification

    BRIEF  SPECIFICATIONS Time / Date •  Hour hand •  Minute hand •  Small second hand (position 3 h) •  Date hand •  Day / Month (position 12 h) Chronograph •  ⁄  second counter / hour couteur after 30 minutes (position 6 h) •  Minute counter up to 30 minutes (position 9 h) •  Centre stop-second General •  Battery type : 395 (diameter 9,5 mm x 2,6mm / SR 927 SW) •  Accuracy : + 20 / -10 Seconds per month...
  • Seite 8: Description Of The Display And Control Buttons

    DESCRIPTION  OF  THE  DISPLAY  AND  CONTROL  BUTTONS Display elements Control buttons Minute hand Corrector D Second hand (day of week) Corrector E (month) Month Day of week Push-button A Hour hand Crown Date Push-button B Centre Corrector C (date) stop-second Minute counter ⁄  second counter (hour counter after 30 minutes)
  • Seite 9: Chronograph : Basic Funtion

    CHRONOGRAPH :  BASIC  FUNCTION Minute counter (Start / Stop / Reset) Second counter ➊  Start : Press push-button A. ➋  Stop : To stop the timing, presse push-button A   once more and read the 3 chronograph counters :   Push-button A 4 min, 5 sec, ⁄  sec. ⁄  second counter ➌  Zero positionning : Press push-button B.  (The 3 chronograph hands will be reset to their   zero positions). Push-button B...
  • Seite 10: Chronograph : Accumulated Timing

    CHRONOGRAPH :  ACCUMULATED  TIMING Example : Minute counter ➊  Start : Second counter (start timing). ➋  Stop : (e.g. 15 min 5 sec following ➊). Push-button A ➌  Restart : (timing is resumed). ➍*Stop : (e.g. 13 min 5 sec following ➌) = 28 min 10 sec  (The  accumulated  measured  time  is  shown). ⁄  second counter ➎  Reset :  The 3 chronograph hands are returned to  their zero positions. Push-button B Please note : * Following ➍, the accumulation of the timing can be continued by pressing push-button A   ...
  • Seite 11: Chronograph : Intermediate Or Interval Timing

    CHRONOGRAPH :  INTERMEDIATE  OR  INTERVAL  TIMING Minute counter Example : ➊  Start : (start timing). Second counter ➋  Display interval :  e.g. 10 minutes 10 seconds   (timing continues in the background). Push-button A ➌  Making up the measured time :  (the 3 chronograph hands are quickly   advanced to the ongoing measured time). Push-button B ➍  Stop : (Final time is displayed). ⁄  second counter ➎  Reset :  The 3 chronograph displays are returned  ...
  • Seite 12: Adjusting The Chronograph Hands To Zero Position

    ADJUSTING  THE  CHRONOGRAPH  HANDS  TO  ZERO  POSITION Minute Example : counter Centre One or several chronograph hands are not in their stop-second correct zero positions and have to be adjusted (e.g. following a battery change).  ➊  Pull out the crown to position III   (all 3 chronograph hands are in their correct or  incorrect zero position). ⁄  second counter Push-button A ➋    K eep push-buttons A and B depressed   simultaneously for at least 2 seconds   (the centre stop-second rotates by  360° → corrective mode is activated). Push-button B...
  • Seite 13 Adjusting the centre stop second Single step :  1 x short 65,5% = 40mm Druchmesser long 65,5% = 40mm Druchmesser Continuous :  65,5% = 40mm Druchmesser Adjusting the next hand Adjusting the ⁄ second counter hand (position 6 h) 1 x short Single step :  Continuous : ...
  • Seite 14: Setting The Time

    SETTING  THE  TIME Second hand ➊*Pull out the crown to position    (the watch stops). ➋ Turn the crown until you reach the correct   time  8.45. ➌* Push the crown back into position I. Please note : * In order to set the time to the exact second, ➊ must be pulled out when the second hand is in posi- tion « 60 » (I). Once the hour and minute hands have been set, ➌ must be pushed back into position I  at the exact second.
  • Seite 15: Setting The Date (Quick Mode)

    SETTING  THE  DATE  (QUICK  MODE) Date Example after a change of month : –  Date on watch : 31 –  Current date : 1 ➊  Press the corrector C once to adjust the date 1 day   forward. Corrector C Please note : The date for the following day must be set during the date changing phase between 9:00 PM and  00:20 AM.
  • Seite 16: Setting The Date, Date, Day Of Week And Month

    SETTING  THE  TIME,  DATE,  DAY  OF  WEEK  AND  MONTH Example : – On the watch : 10 /     /    /1 : 25 AM – Current : 20/    /     /8 : 30 PM ➊*    Pull out the crown to position II  (the watch stops). ➋**    Turn crown until the current time is shown. ➌*    Push crown to position I Day of week (watch continues to run). Please note : *  To set your watch to the exact second please refer to the chapter entitled « Setting the time ». ** Please observe the AM / PM clock rhythm.
  • Seite 17 Corrector D Corrector E ➍  Press the corrector C to gradually advance  the date hand. ➎  Press the corrector D to gradually advance the day  of week. ➏  Press the corrector E to gradually advance the   C Corrector month. Day of the week Month Date...
  • Seite 19: Spécification Sommaire

    SPÉCIFICATION  SOMMAIRE Heure / Date •  Aiguille des heures •  Aiguille des minutes •  Petite aiguille des secondes (position 3 h) •  Aiguille de dates •  Jour / Mois (position 12 h) Chronographe •  Compteur des  ⁄  secondes / compteur des heures après 30 minutes (position 6 h) •  Compteur des minutes jusqu’à 30 minutes (position 9 h) •  Compteur des secondes au centre Caractéristiques générales •  Type de pile : 395 (Ø 9,5 mm x 2,6mm / SR 927 SW) •  Précision de marche : + 20 / -10 secondes par mois...
  • Seite 20: Description Des Organes D'affichage Et De Commande

    DESCRIPTION  DES  ORGANES  D’AFFICHAGE  ET  DE  COMMANDE Organes d’affichage Organes de commande Aiguille des minutes Correcteur D (Jour) Aiguille des secondes Correcteur E (Mois) Mois Jour de la semaine Poussoir A Aiguille des heures Couronne Date Poussoir B Compteur des   Correcteur C (Date) secondes au centre Compteur des minutes Compteur des  ⁄  secondes (Compteur des heures après 30 minutes)
  • Seite 21: Chronographe : Fonction De Base

    CHRONOGRAPHE :  FONCTION  DE  BASE Compteur des minutes (Start / Stop / remise à zéro) Compteur des secondes ➊  Start : Appuyer sur le poussoir A. ➋  Stop : Pour interrompre le chronométrage,   appuyer à nouveau sur le poussoir A   Poussoir A et lire les 3 compteurs du chronographe :   4 mn, 5 s, ⁄  s. Compteur des  ⁄  secondes ➌  Mise à zéro : Appuyer sur le poussoir B  (les 3 aiguilles du chronographe sont  remises à zéro). Poussoir B...
  • Seite 22: Chronographe : Chronométrage Avec Totalisation

    CHRONOGRAPHE :  CHRONOMÉTRAGE  AVEC  TOTALISATION Compteur des minutes Exemple : ➊  Start : Compteur des secondes (faire démarrer le chronométrage). ➋  Stop : (p. ex. 15 mn 5 s après ➊). Poussoir A ➌  Restart : (relancer le chronométrage). ➍*Stop : (p. ex. 13 mn 5 s après ➌) = 28 mn 10 s  (le temps de chronométrage total est indiqué). Compteur des  ⁄  secondes ➎  Mise à zéro :  (les 3 affichages du chronographe sont remis   à zéro). Poussoir B Note : * Le chronométrage avec totalisation peut se poursuivre après ➍.   Appuyer pour cela sur A (Restart / Stop, Restart / Stop,…).
  • Seite 23: Chronographe : Chronométrage Des Temps Intermédiaires

    CHRONOGRAPHE :  CHRONOMÉTRAGE  DES  TEMPS  INTERMÉDIAIRES Exemple : Compteur des minutes ➊  Start : (faire démarrer le chronométrage). Compteur des secondes ➋  Affichage du temps intermédiaire :  P. ex. 10 mn 10 s (le chronométrage  continue à l’arrière-plan). Poussoir A ➌  Rattrapage du temps chronométré :  (les 3 affichages du chronographe  rattrapent à grande vitesse le   temps de chronométrage qui s’est écoulé). Poussoir B Compteur des  ⁄  secondes ➍  Stop : (le temps final est affiché). ➎  Mise à zéro :  (les 3 affichages du chronographe sont  ...
  • Seite 24: Ajustage Des Aiguilles Du Chronographe En Position Zéro

    AJUSTAGE  DES  AIGUILLES  DU  CHRONOGRAPHE  EN  POSITION  ZÉRO Compteur Compteur Exemple : des minutes des secondes Une ou plusieurs des aiguilles du chrono  g raphe ne  au centre sont pas en position zéro correcte et doivent être  ajustées  (p. ex. après un   c hangement de pile).  ➊  Tirer la couronne en  position II (les 3 aiguilles du chronographe  viennent à leur position zéro,   correcte ou incorrecte). Compteur des  ⁄  secondes Poussoir A ➋    A ppuyer simultanément pendant au moins  2 secondes sur les poussoirs A et B  (l’aiguille du compteur des secondes au  centre tourne de 360° → le mode correction  est activé). Poussoir B...
  • Seite 25 Ajustage de l’aiguille du compteur des secondes au centre Pas à pas :  1 pression brève 65,5% = 40mm Druchmesser 1 pression maintenue 65,5% = 40mm Druchmesser En continu :  65,5% = 40mm Druchmesser Ajustage de l’aiguille suivante Ajustage de l’aiguille du compteur des ⁄ secondes (pos.
  • Seite 26: Réglage De L'heure

    RÉGLAGE  DE  L’HEURE Aiguille des secondes ➊*Tirer la couronne en position (l’aiguille des  secondes s’immobilise). ➋  Tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure   actuelle 08 h 45 soit indiquée. ➌*  R epousser la couronne en pos.  Note : * Pour régler l’heure « à la seconde exacte », ➊ doit être tirée lorsque l’aiguille des secondes est  en position « 60 » (I). Après avoir réglé l’aiguille des heures et des minutes, ➌ doit être repoussée  en pos. I « à la seconde exacte ».
  • Seite 27: Correction Rapide De La Date

    CORRECTION RAPIDE DE LA DATE Date Exemple après un changement de mois : –  Date indiquée : 31 –  Date actuelle : 1 ➊  La date avance d’un jour et passe à 1 lorsqu’on  actionne le correcteur C 1 fois. Correcteur C Il faut régler la date sur le jour suivant pendant la phase d’entraînement du calendrier de 21.00  à 00.20.
  • Seite 28: Réglage De L'heure, De La Date, Du Jour De La Semaine Et Du Mois

    RÉGLAGE  DE  L’HEURE,  DE  LA  DATE,    DU  JOUR  DE  LA  SEMAINE  ET  DU  MOIS Exemple : – Date / jour / mois/ heure indiqués par la montre : 10 /     /    /01 h 25 – Date / jour / mois / heure actuels : 20/    /     /20 h 30 ➊*    Tirer la couronne en pos. II  (l’aiguille des secondes s’immobilise). ➋**    Tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure actuelle  soit indiquée. Jour de la semaine ➌*    Repousser la couronne en position I (la montre continue de fonctionner). Note : * ...
  • Seite 29 Correcteur D Correcteur E ➍  L’aiguille de la date avance pas à pas lorsqu’on  actionne le correcteur C. ➎  Le jour de la semaine avance pas à pas lorsqu’on  actionne le correcteur D. ➏  Le mois avance pas à pas lorsqu’on actionne le   C Correcteur correcteur E. Jour de la semaine Mois Date...
  • Seite 31: Allgemein

    KURZSPEZIFIKATION Zeit / Datum •  Stundenzeiger •  Minutenzeiger •  Kleiner Sekundzeiger (Position 3 h) •  Datumzeiger •  Tag/Monat (Position 12 h) Chronograph •  ⁄  Sekundenzähler / Stundenzähler nach 30 Min. (Position 6 h) •  Minutenzähler bis 30 Minuten (Position 9 h) •  Zentrumstoppsekunde Allgemein •  Batterietyp : 390 (Ø 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW) •  Ganggenauigkeit : + 20 / -10 Sekunden pro Monat...
  • Seite 32: Beschreibung Der Anzeige- Und Bedienelemente

    BESCHREIBUNG  DER  ANZEIGE-  UND  BEDIENELEMENTE Anzeigeelemente Bedienelemente Minutenzeiger Korrektor D (Tag) Sekundenzeiger Korrektor E (Monat) Monat Drücker A Wochentag Stundenzeiger Krone Datum Drücker B Zentrumstoppsekunde Korrektor C (Datum) Minutenzähler ⁄  Sekundenzähler (Stundenzähler nach 30 Min.)
  • Seite 33: Chronograph : Grundfunktion

    CHRONOGRAPH :  GRUNDFUNKTION Minutenzähler (Start / Stopp / Nullstellung) Sekundenzähler Beispiel : ➊  Start : Drücker A drücken. ➋  Stopp : Um die Zeitmessung abzubrechen, Drücker A   Drücker A nochmals drücken und die   3 Chronographenzähler :   4 Min., 5 Sek., ⁄  Sek. ⁄  Sekundenzähler ➌  Nullstellung : Drücker B drücken.  (Die 3 Chronographenzeiger werden in ihre   Nullstellung zurückgestellt). Drücker B...
  • Seite 34: Chronograph : Aufaddierte Zeitmessung

    CHRONOGRAPH :  AUFADDIERTE  ZEITMESSUNG Beispiel : Minutenzähler ➊  Start : Sekundenzähler (zeitmessung starten). ➋  Stopp : (z. B. 15 Min. 5 Sek. nach ➊). Drücker A ➌  Restart : (Zeitmessung wieder freigeben). ➍*Stopp : (z. B. 13 Min. 5 Sek. nach ➌) = 28 Min. 10 Sek.   (Aufaddierte Messzeit wird angezeigt). ⁄  Sekundenzähler ➎  Nullstellung :  (Die 3 Chronographenanzeigen werden in ihre   Nullpositionen zurückgestellt). Drücker B Hinweise : * Nach ➍ kann die Aufaddierung der Zeitmessung fortgesetzt werden.   Die über Drücker A (Restart / Stopp, Restart / Stopp,…).
  • Seite 35: Chronograph : Zwischenzeitmessung

    CHRONOGRAPH :  ZWISCHENZEITMESSUNG Beispiel : Minutenzähler ➊  Start : (Messzeit starten). Sekundenzähler ➋  Zwischenzeit anzeigen :  z. B. 10 Min. 10 Sek. (die Zeitmessung   läuft im Hintergrund weiter). Drücker A ➌  Messzeit aufholen :  (die 3 Chronographanzeigen werden im   Schnelllauf auf die weitergelaufene   Messzeit nachgeführt). Drücker B ⁄  Sekundenzähler ➍  Stopp : (Endzeit wird angezeigt). ➎  Nullstellung :  (Die 3 Chronographanzeigen werden in ihre   Nullpositionen zurückgestellt). Drücker B Hinweise : * Nach ...
  • Seite 36: Ausrichtung Der Chronographzeiger Auf Nullposition

    AUSRICHTUNG  DER  CHRONOGRAPHZEIGER  AUF  NULLPOSITION Beispiel : Minutenzähler Zentrumstopp- Einer oder mehrere Chronographzeiger sind nicht sekunde in ihren korrekten Nullpositionen und müssen ausgerichtet werden (z. B. nach Batteriewechsel).  ➊  Krone in Position II herausziehen.   (Alle 3 Chronographenzeiger stellen sich in   ihre korrekte bzw. nicht korrekte Nullposition). ⁄  Sekundenzähler Drücker A ➋    D rücker A und B gleichzeitig während   mindestens 2 Sekunden drücken.   (Der Zentrumstoppsekundenzeiger dreht   um 360° → Korrekturmodus ist aktiviert). Drücker B...
  • Seite 37 Ausrichtung der Zentrumstoppsekunde Einzelschrift :  1 x kurz 65,5% = 40mm Druchmesser lang 65,5% = 40mm Druchmesser Kontinuierlich :  65,5% = 40mm Druchmesser Nächsten Zeiger ausrichten Ausrichtung des ⁄ Sekundenzählerzeigers (Pos. 6 h) 1 x kurz Einzelschrift :  Kontinuierlich :  lang 65,5% = 40mm Druchmesser 65,5% = 40mm Druchmesser Nächsten Zeiger ausrichten Ausrichtung des Minutenzählerzeigers (Pos.
  • Seite 38: Einstellung Zeit

    EINSTELLUNG  ZEIT Sekundenzeiger ➊*Krone in Position II herausziehen. (Uhr bleibt stehen). ➋  Krone drehen bis die aktuelle Zeit 08 : 45 h   angezeigt wird. ➌*  K rone zurück in Position I drücken. Hinweise : * Um  die  Zeit  « sekundengenau »  einzustellen,  muss  ➊  bei  der  Sekundenzeigerstellung  « 60 »  gezogen werden. Nach der Einstellung des Stunden- und Minutenzeigers muss ➌ « sekunden- genau » in Pos. I zurückgedrückt werden.
  • Seite 39: Schnellkorrektur Datum

    SCHNELLKORREKTUR  DATUM Datum Beispiel nach einem Monatswechsel : –  Datum auf der Uhr : 31 –  Aktuelles Datum : 1 ➊  Mit 1 x drücken auf Korrektor C wird das Datum   um 1 Tag auf 1 vorgestellt. Korrektor C Hinweise : In  der  Kalenderschaltphase  von  21 : 00  bis  00 : 20  Uhr  muss  das  Datum  des  folgenden  Tages  ein    g e  s tellt werden.
  • Seite 40: Einstellung Uhrzeit, Datum, Wochentag Und Monat

    EINSTELLUNG  UHRZEIT,  DATUM,  WOCHENTAG  UND  MONAT Beispiel : – Auf der Uhr : 10 /     /    /01 : 25 Uhr – Aktuelles : 20/    /     /20 : 30 Uhr ➊*    Krone in Position II herausziehen.  (Uhr bleibt stehen). ➋**    Krone drehen bis die aktuelle Zeit angezeit wird. ➌*    Krone in Position I drücken. Wochentag (Uhr läuft weiter). Hinweise : *  « sekundengenaue » Zeiteinstellung : Siehe Hinweis im Kapitel « Einstellung Zeit ». ** 24-Stundenrhythmus beachten.
  • Seite 41 Korrektor D Korrektor E ➍  Durch drücken auf Korrektor C wird der Datums- zeiger schrittweise vorgestellt. ➎  Durch drücken auf Korrektor D wird der Wochentag  schrittweise vorgestellt. ➏  Durch drücken auf Korrektor E wird der Monat   C Korrektor schrittweise vorgestellt. Wochentag Monat Datum...
  • Seite 43: Especificaciones Breves

    ESPECIFICACIONES  BREVES Hora / Fecha •  Horario •  Minutero •  Segundero pequeño (posición 3 h) •  Fechador •  Día / Mes (posición 12 h) Cronógrafo •  Contador de segundos   / contador de horas después de 30 minutos (posición 6 h) •  Contador de minutos hasta 30 minutos (posición 9 h) •  Segundo de parada central General •  Tipo de pila: 395 (diámetro 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW) •  Precisión: +20 / -10 segundos por mes...
  • Seite 44: Descripción De La Pantalla Y Los Botones De Control

    DESCRIPCIÓN  DE  LA  PANTALLA  Y  LOS  BOTONES  DE  CONTROL Elementos de la pantalla Minutero Corrector D (día) Segundero Corrector E (mes) Día de la semana Botón pulsarod A Horario Corona Fecha Botón pulsador B Segundo de parada Corrector C (fecha) central Contador de minutos Contador de décimas de   segundo (contador horario después de los 30 minutos)
  • Seite 45: Cronógrafo : Funciones Básicas

    CRONÓGRAFO :  FUNCIONES  BÁSICAS Minutero (Inicio / parada / reinicio) Segundero Ejemplo : ➊  Inicio : Pulse el botón A. ➋  Parada : Para detener el cronometraje,  Botón pulse el pulsador A otra vez y lea los tres pulsador A   contadores del cronógrafo :   4 min, 5 s, ⁄  s. Contador de décimas de segundo ➌  Mise à zéro : Pulse el botón B.  (Las tres manecillas del cronógrafo volverán   a la posición de cero). Botón pulsador B...
  • Seite 46: Cronógrafo : Cronometraje Acumulado

    CRONÓGRAFO :  CRONOMETRAJE  ACUMULADO Ejemplo : Minutero ➊  Inicio : Segundero (inicio del cronometraje). ➋  Parada : (p. ej., 15 min y 5 s después de ➊). Botón ➌  Reinicio : pulsador A (continúa en cronometraje). ➍*Paada : (p. ej., 13 min y 5 s después de ➌) = 28 min y 10 s  (Se muestra el tiempo medido acumulado). Contador de décimas de segundo ➎  Reinicio :  Las tres manecillas del cronógrafo vuelven a la   posición de cero. Botón pulsador B Tenga en cuenta que : * Después de ➍, puede continuar la acumulación del cronometraje pulsando el botón A.  ...
  • Seite 47: Cronógrafo : Cronometraje De Tiempos Intermedios O Intervalos

    CRONÓGRAFO :  CRONOMETRAJE  DE  TIEMPOS  INTERMEDIOS  O  INTERVALOS Ejemplo : Minutero ➊  Inicio : (inicio del cronometraje). Segundero ➋  Visualización del intervalo :  p. ej., 10 min 10 s (el cronometraje   continúa en segundo plano). Botón pulsador A ➌  Recuperación del tiempo cronometrado :  (las tres manecillas del cronógrafo   avanzan rápidamento hasta el tiempo Botón   cronometrado total). pulsador B Contador de décimas de segundo ➍ ...
  • Seite 48: Ajuste De Las Manecillas Del Cronógrafo En La Posición De Cero

    AJUSTE  DE  LAS  MANECILLAS  DEL  CRONÓGRAFO  EN  LA  POSICIÓN  DE  CERO Ejemplo : Minutero Segundo de Una o varias manecillas del cronógrafo no están  parada central en la posición de cero correcta y deben ajustarse  (p. ej., después de cambiar la pila).  ➊  Tire de la corona hacia fuera hasta la posición  II (todas las manecillas del cronógrafo están en  posición de cero correcta o incorrecta). Contador de décimas de segundo Botón pulsador A ➋    M antega los botones A y B pulsados simul- táneamente durante al menos 2 segundos  (el segundo de parada central rota 360° → y  se activa el modo corrector). Botón pulsador B...
  • Seite 49 Ajuste del segundo de parada central Paso simple :  1 x breve 65,5% = 40mm Druchmesser largo 65,5% = 40mm Druchmesser Continuo :  65,5% = 40mm Druchmesser Ajuste de la siguiente manecilla Ajuste de la manecilla del contador de décimas de segundo (posición 6 h) 1 x breve Paso simple : ...
  • Seite 50: Ajuste De La Hora

    AJUSTE  DE  LA  HORA Segundero ➊*Tire de la corona hasta la posición II   (el reloj se detiene). ➋  Haga girar la corona hasta llegar a la  hora correcta 8.45. ➌*  V uelva a poner la corona ne la posición I. Tenga en cuenta que : * Para ajustar la hora en el sedungo exacto debe tirar de la corona ➊ cuando el segundero esté  en la posición « 60 » (I). Una vez que se hayan ajustado el minutero y el segundero, la corona  ➌ debe ponerse en la posición I en el segundo exacto.
  • Seite 51: Ajuste De La Fecha (Modo Rápido)

    AJUSTE  DE  LA  FECHA  (MODO  RÁPIDO) Fecha Ejemplo después de un cambio de mes : –  Fecha en el reloj : 31 –  Fecha actual : 1 ➊  Pulse el corrector C una vez para hacer que la  fecha avance 1 día. Corrector C Tenga en cuenta que : La fecha del día siguiente debe ajustarse durante la fase de cambio de fecha entre las 21:00 y  las 00:20.
  • Seite 52: Ajuste De La Hora, La Fecha, El Día De La Semana Y El Mes

    AJUSTE  DE  LA  HORA,  LA  FECHA,    EL  DÍA  DE  LA  SEMANA  Y  EL  MES Ejemplo : – En el reloj : 10 /     /    /1 : 25 AM – Actual : 20/    /     /8 : 30 PM ➊*    Tire de la corona hacia fuera hasta la posición II  (el reloj se detiene). ➋**    Haga girar la corona hasta que se muestre la hora  actual. Día de la semana ➌*    Vuelva a poner la corona en la posición I  (el reloj se pone en marcha). Tenga en cuenta que : * ...
  • Seite 53 Corrector D Corrector E ➍  Pulse el corrector C para hacer avanzar gradual- mente la manecilla de la fecha. ➎  Pulse el corrector D para hacer avanzar gradual- mente el día de la semana. ➏  Pulse el corrector E para hacer avanzar gradual-  C Corrector mente el mes. Día  de la semana Fecha...
  • Seite 55: Breve Specificata Tecnica

    BREVE  SPECIFICATA  TECNICA Ora / data •  Lancetta delle ore •  Lancetta die minuti •  Piccola lancette dei secondi (posizione 3 h) •  Lancetta dei datario •  Giorno/mese (posizione 12 h) Cronografo •  Sfera conta  ⁄  secondi / sfera conta ore dope 30 minuti (posizione 6 h) •  Sfera conta minuti fino a 30 min. (posizione 9 h) •  Sfera secondi del cronometro al centro In generale •  Tipo de batteria : 395 (Ø 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW) •  Precisione : + 20 / -10 secondi al mese...
  • Seite 56: Descrizione Degli Strumenti D'indicazione E D'uso

    DESCRIZIONE  DEGLI  STRUMENTI  D’INDICAZIONE  E  D’USO Strumenti d’indicazione Strumenti d’uso Lancetta dei minuti Correttore D (giorno) Lancetta dei secondi Correttore E (mese) Mese Giorno della settimana Pulsante A Lancetta delle ore Corona Data Pulsante B Dispositivo  Correttore C (data) di stop secondi Sfera minuti Sfera  ⁄  secondi (Sfera ore dopo 30 minuti)
  • Seite 57: Cronografo : Funzione Base

    CRONOGRAFO :  FUNZIONE  BASE Sfera minuti (Start / Stop / Rimessa a zero) Sfera conta secondi Esempio : ➊  Start : premere il pulsante A. ➋  Stop : per interrompere la misurazione del  Pulsante A tempo premere nuovamente il pulsante A e  leggere le 3 sfere del cronografo :   4 min, 5 sec, ⁄  sec. Sfera conta  ⁄  secondi ➌  Posizione rimessa a zero : Premere il pulsante B.   (Le 3 lancette del cronografo vengono ripor- tate nella loro posizione a zero). Pulsante B...
  • Seite 58: Cronografo : Misurazione Addizionale Del Tempo

    CRONOGRAFO :  MISURAZIONE  ADDIZIONALE  DEL  TEMPO Esempio : Sfera minuti ➊  Start : Sfera conta secondi (avviare misurazione del tempo). ➋  Stop : (ad es. 15 min 5 sec dopo ➊). Pulsante A ➌  Restart : (abilitare di nuovo la conteggio del tempo). ➍*Stop : (ad es. 13 min 5 sec dopo ➌) = 28 min 10 sec  (viene indicato il tempo addizionale). Sfera conta  ⁄  secondi ➎  Posizione rimessa a zero :  (Le 3 lancette del cronografo vengono riportate  nella loro posizione a zero). Pulsante B Avvertenze * Dopo ➍ si può continuare con il conteggio del tempo addizionale.    Questo avviene tramite il pulsante A (Restart / Stop, Restart / Stop,…)
  • Seite 59: Cronografo : Misurazione Del Tempo Intermedio

    CRONOGRAFO :  MISURAZIONE  DEL  TEMPO  INTERMEDIO Esempio : Sfera minuti ➊  Start : (avviare la misurazione del tempo). Sfera conta secondi ➋  Indicare il tempo intermedio :  ad es. 10 min 10 sec (la misurazione del  tempo prosegue nello sfondo). Pulsante A ➌  Recupero del tempo di misurazione :  (le 3 lancette del cronografo raggiungono in  movimento rapido il tempo di misurazione che  ha continuato ad avanzare)). Pulsante B Sfera conta  ⁄  secondi ➍  Stop : (viene indicato il tempo finale). ➎  Posizione zero :  (Le 3 lancette del cronografo vengono riportate ...
  • Seite 60: Centratura Della Lancetta Del Cronografo Sulla Posizione A Zero

    CENTRATURA  DELLA  LANCETTA  DEL  CRONOGRAFO  SULLA  POSIZIONE  A  ZERO Sfera minuti Sfera secondi  Esempio : cronometro al  Una o più lancette del cronografo non si trovano nelle  centro loro posizioni a zero corrette e devono essere centrate  (ad es. dopo il cambio della batteria).  ➊  Portare la corona nella posizione II.  (Tutte e 3 le lancette del cronografo si portano  nelle posizioni corrette e/o non corrette). Sfera conta  ⁄  secondi Pulsante A ➋    P remere i pulsanti A & B contemporaneamente per almeno 2 secondi.    (La sfera secondi cronometro nel centro  esegue una rotazione di 360° →  (il modo di correzione è attivato). Pulsante B...
  • Seite 61 Centratura della sfera secondi cronometro al centro Scatto singolo :  1 x breve 65,5% = 40mm Druchmesser lungo 65,5% = 40mm Druchmesser Scatto continuo :  65,5% = 40mm Druchmesser Centratura delle lancette successive Centratura della lancetta della sfera conta ⁄ secondi (pos. 6 h) 1 x breve Scatto singolo : ...
  • Seite 62: Regolazione Dell'ora

    REGOLAZIONE  DELL’ORA Lancetta dei secondi ➊*Portare la corona in posizione II  (la lancetta dei secondi si blocca). ➋  Ruotare la corona fi no a che viene  indicata l’ora corrente delle 8 h 45. ➌*  R iportare la corona in posizione I. Avvertenze * Per impostare l’ora al « secondo esatto » è necessario ➊ agire tirando la tige nella regolazione  lancetta dei secondi « 60 » (I). Dopo, eseguire la regolazione della lancetta delle ore e quella  dei minuti, è poi premere per il « secondo esatto » in posizione I.
  • Seite 63: Correzione Veloce Della Data

    CORREZIONE  VELOCE  DELLA  DATA Data Esempio dopo il cambio del mese : –  Data sull’orologio : 31 –  Data attuale : 1 ➊  Premendo una volta il correttore C, la data avanza  di un giorno su 1. Correttore C Avvertenze Nella fase di commutazione calendario dalle 21 : 00 alle 00 : 20 deve essere impostata la data  del giorno successivo.
  • Seite 64: Regolazione Ora, Data, Giorno Della Settimana E Mese

    REGOLAZIONE  ORA,  DATA,  GIORNO  DELLA  SETTIMANA  E  MESE Esempio : – Sull’orologio : 10 /     /    /01 : 25 h – Attuale : 20/    /     /20 : 30 h ➊*    Estrarre la corona in posizione II  (l’ora si ferma). ➋**    Ruotare la corona finché non viene visualizzata  l’ora attuale. Giorno della settimana ➌*    Premere la corona in posizione I (l’ora continua a avanzare). Avvertenze *  Per impostare l’ora « con precisione al secondo » : vedi nota al capitolo « Regolazione dell’ora ». ** Prestare attenzione al formato 24 ore.
  • Seite 65 Correttore D Correttore E ➍  Premendo il correttore C la lancetta della data  avanza gradualmente. ➎  Premendo il correttore D il giorno della settimana  avanza gradualmente. ➏  Premendo il correttore E il mese avanza    C Correttore gradualmente. Data...
  • Seite 67: Краткое Описание

    КРАТКОЕ  ОПИСАНИЕ Время/Дата • Часовая стрелка • Минутная стрелка • Маленькая секундная стрелка (положение « 3 часа ») • Стрелка числа • День недели/Месяц (положение « 12 часов ») Хронограф • Счетчик 1/10 секунды/счетчик часов после 30 минут (положение « 6 часов ») •...
  • Seite 68: Описание Циферблата И Кнопок Управления

    ОПИСАНИЕ  ЦИФЕРБЛАТА  И  КНОПОК  УПРАВЛЕНИЯ Указатели Кнопки управления Минутная стрелка Корректор D Маленькая (день недели) секундная стрелка Корректор Е Месяц (месяц) День недели Кнопка А Часовая стрелка Коронка Число Кнопка В Центральная Корректор секундная стрелка С (число) Счетчик минут Счетчик 1/10 секунды (счетчик...
  • Seite 69: Хронограф: Основные Функции

    ХРОНОГРАФ :  ОСНОВНЫЕ  ФУНКЦИИ (Пуск / Стоп / Сброс) Счетчик минут Счетчик секунд Пример : ➊ Пуск : Нажмите кнопку А. ➋ Стоп : чтобы остановить хронометраж, Кнопка А еще раз нажмите кнопку А и снимите показания 3 счетчиков хронографа : 4 мин / 5 сек / 7/10 сек ➌ ...
  • Seite 70: Хронограф: Суммарный Хронометраж

    ХРОНОГРАФ :  СУММАРНЫЙ  ХРОНОМЕТРАЖ Пример : Счетчик минут ➊  Пуск : (начало отсчета). Счетчик секунд ➋  Стоп : (например, 15 мин 5 сек после ➊). ➌  Перезапуск : (возобновление отсчета). ➍*  С топ : (например, 13 мин 5 сек после ➌) Кнопка А = 28 мин 10 сек (Хронограф...
  • Seite 71: Хронограф: Отсчет Интервалов Или Промежуточных Отрезков Времени

    ХРОНОГРАФ :  ОТСЧЕТ  ИНТЕРВАЛОВ  ИЛИ  ПРОМЕЖУТОЧНЫХ  ОТРЕЗКОВ  ВРЕМЕНИ Счетчик минут Пример : ➊  Пуск  : (начало отсчета) Счетчик секунд ➋  Показание интервала времени :   например, 10 минут  10 секунд (хронограф продолжает Кнопка А отсчет). ➌  Синхронизация стрелок  счетчиков :  (все 3 стрелки хронографа быстро « догоняют » текущее измеряемое Кнопка...
  • Seite 72: Установка Стрелок Хронографа В Нулевое Положение

    УСТАНОВКА  СТРЕЛОК  ХРОНОГРАФА  В  НУЛЕВОЕ  ПОЛОЖЕНИЕ Пример : Центр. Счетчик минут Одна или несколько стрелок хронографа секундная не находятся точно в нулевом положении стрелка и нуждаются в регулировке (например, после замены элемента питания). ➊ Вытяните коронку в положение II (все 3 стрелки...
  • Seite 73 Регулировка центральной секундной стрелки 65,5% = 40mm Druchmesser Пошаговый режим  краткое нажатие 65,5% = 40mm Druchmesser Непрерывный режим  длительное нажатие 65,5% = 40mm Druchmesser Регулировка следующей стрелки Регулировка стрелки счетчика 1/10 секунды (положение « 6 часов ») краткое нажатие Пошаговый режим  Непрерывный режим  длительное нажатие 65,5% = 40mm Druchmesser 65,5% = 40mm Druchmesser Регулировка следующей стрелки Регулировка счетчика минут (положение « 9 часов ») краткое нажатие Пошаговый режим  длительное нажатие...
  • Seite 74: Установка Времени

    УСТАНОВКА  ВРЕМЕНИ Маленькая секундная стрелка ➊*  В ытяните коронку в положение II (часы останавливаются). ➋  Вращайте коронку до показания точного времени 8:45. ➌*  В ерните коронку в положение I. Примечание : * Чтобы установить время с точностью до секунды, коронку ➊ нужно вытянуть, когда...
  • Seite 75: Установка Даты (Быстрая Коррекция)

    УСТАНОВКА  ДАТЫ  (БЫСТРАЯ  КОРРЕКЦИЯ) Число Пример после смены месяца : –  Число на часах : 31 –  Текущее число : 1 ➊  Нажмите корректор С один раз, чтобы Корректор С перевести число на 1 день вперед. Примечание : Число для следующего дня необходимо устанавливать в течение периода смены даты...
  • Seite 76: Установка Времени, Числа, Дня Неделии Месяца

    УСТАНОВКА  ВРЕМЕНИ,  ЧИСЛА,  ДНЯ  НЕДЕЛИ  И  МЕСЯЦА Пример : – На часах : 10 / / 1:25 ночи – Текущие показания : 20 / / 8:30 вечера ➊*    Вытяните коронку в положение II (часы останавливаются). ➋**  В ращайте коронку до показания точного времени.
  • Seite 77 Корректор D Корректор Е ➍  Нажимайте корректор С, чтобы постепенно перевести стрелку числа. ➎  Нажимайте корректор D, чтобы сменить день недели. ➏  Нажимайте корректор Е, чтобы сменить Корректор С месяц. День недели Месяц Число...
  • Seite 79 主要参数一览 时间 / 日期 • 时针 • 分针 • 小秒针 (3点位置处) • 日期指针 • 日 / 月 (12点位置处) 计时器 • 1/10 秒计数器 / 30分钟后改变成小时计数器 (6点位置处) • 分计数器, 最长30分钟 (9点位置处) • 中心停止秒针 一般资料 • 电池型号: 395 (直径 9.5mm x 2.6mm / SR 927 SW)...
  • Seite 80 显示和控制钮说明 显示元件 控制钮 分针 期) 调整按钮D (星 秒针 调整按钮E (月) 月 星期 按钮A 时针 上条柄头 日期 按钮B 中心停止秒针 调整按钮C (日) 分计数器 1/10 秒计数器 (30分钟后改变成小时计数器)...
  • Seite 81 计时器: 基本功能 (开始/停止/重置) 分计数器 秒计数器 示例: ➊  开始: 按按钮A。 ➋  停止: 如果停止计 按钮A 时, 再次按按钮A, 读出3个计时器的数 值:    4 分/5 秒/7/10 秒 1/10 秒计数器 ➌  置零:   按按钮B。 (3个计 时器指针都回到零 位置) 。 按钮B...
  • Seite 82 计时器: 累积计时 分计数器 示例: ➊  开始: 秒计数器 (开始计时) ➋  停止: (例如, ➊之后15分5秒 ) 按钮A ➌  再次开始: (恢复计时) ➍*  停 止: (例如, ➌之后13分5秒)     = 28分10秒 1/10 秒计数器     (显示累积计时值) ➎  重置:    3个计时器指针都回 到零位置。 按钮B 请注意: * ➍之后, 按按钮A可以继续累积计时 (再开始/停止、...
  • Seite 83 计时器: 分段计时 分计数器 示例: ➊  开始: (开始计时) 秒计数器 ➋  显示计时间隔:     例如 , 10分10秒 (表仍在继续计时) 按钮A ➌  追上测量的时间:       (3个计时器指针迅 速走到正在计算的 时间) 。 按钮B ➍  停止: 1/10 秒计数器 (显示最终时间) ➎  重置:     3个计时器显示都回 到零位置。 按钮B 请注意: * ➌之后,...
  • Seite 84 计时针调零 示例: 分计数器 一个或多个计时针可能不在正确的零位置上, 必 中心 须予以调整 (例如, 更换电池之后) 。 停止秒针   ➊  把上条柄头拔出到位置II (所有3个计时针都 在 (不) 正确的零位置上) 。 1/10 秒计数器 按钮A ➋    同 时按下按钮A和B至少2秒钟 (中心停止秒针 转动360度 启动修正模式) 。 按钮B...
  • Seite 85 调节中心停止秒针 65,5% = 40mm Druchmesser 一步  短按一次 65,5% = 40mm Druchmesser 持续  长按 65,5% = 40mm Druchmesser 调节下一个指针 调节1/10秒计数器指针 (6点位置处) 一步  短按一次 65,5% = 40mm Druchmesser 持续  长按 65,5% = 40mm Druchmesser 调节下一个指针 调节分计数器 (9点位置处) 一步  短按一次 持续  长按 ➌    把 上条柄头按回位置I  ...
  • Seite 86 设定时间 ➊*  把 上条柄头拔出到 位置II (表停止) 。 秒针 ➋  转动上条柄头到正 确时间8.45。 ➌*  把 上条柄头按回位 置I。 请注意: * 为了把时间精确到秒钟, ➊必须当秒针在位置 “60” 时拔出上表柄头 (I) 。 时针和分针设置后, ➊必须在精确的秒钟时间把上表柄头按回位置I。...
  • Seite 87 设置日期 (快速模式) 日期 月份改变后示例: 表显示日期: 31 现在日期: 1 ➊  按调节按钮C一次, 向前调整日期1天。 调节按钮C 请注意: 只能在下午9:00到清晨00:20之间调整到下一天 (日期调节区) 。...
  • Seite 88 设置时间、 日期、 星期和月 示例: 表显示: 10/    /    /1:25 AM (10/星期一/一月/1:25 上午) 现在时间: 20/    /    /8:30 PM    (20/星期二/十月/8:35 下午) *    把上条柄头拔出到位置II (表停止) 。 ➊ 星期 **  转 动上条柄头到显示现在时间。 ➋ *    把上条柄头按回位置I (表继续走) 。 ➌ 请注意: *  如果设置精确秒钟, 请您参见 “设定时间” 一节 ** 请注意表的上午/下午...
  • Seite 89 调节按钮D 调节按钮E ➍  按调节按钮C, 一步步向前改变日期指针。 ➎  按调节按钮D, 一步步向前改变星期指针。 ➏  按调节按钮E, 一步步向前改变月份指针。 调节按钮C 月 星期 日...
  • Seite 91 簡略仕様 時間/日付 • 時針 • 分針 • 小秒針(位置3時) • 日付針 • 日/月(位置12時) クロノグラフ • 10分の1秒カウンタ/30分後に時間カウンタ(位置6時) • 分カウンタ 30分まで(位置9時) • 秒ストップ 一般 • 電池タイプ395(直径9.5mm ×2.6mm) /SR 927 SW) • 精度月差 +20/-10秒...
  • Seite 92 表示およびコントロールボタン説明 ディスプレイ パーツ コントロールボタン 分針 修正ボタンD (日) 秒針 修正ボタンE (月) 月 プッシュボタンA 週日 時針 リューズ 日付 プッシュボタンB 秒ストップ 修正ボタンC (日付) 分カウンタ 10分の1秒カウンタ (30分後に時間カウンタ)
  • Seite 93 クロノ グラフ基本機能 分カウンタ (スタート/ストップ/リセッ ト) 秒カウンタ 例 ➊  スタート プッシュボタンAを押す。 ➋  ストップ計測をストップするには、 プッシュボタンAを プッシュ 1回押し、 3つのクロノ グラフカウンタを読み取る。 ボタンA 4分/5秒/7/10 秒 10分の1秒カウンタ ➌  ゼロ位置に戻す プッシュボタンBを押す。 (3つのクロノ グラフ計が ゼロ位置に戻ります) プッシュ ボタンB...
  • Seite 94 クロノ グラフ 積算計 分カウンタ 例 ➊  スタート (カウント開始) 秒カウンタ ➋  ストップ (例、 15分5秒 1に続く) ➌  リスタート (カウントが再開) プッシュ ➍*ストップ (例、 13分5秒 3に続く) ボタンA = 28分10秒 (計測累積時間が表示されます) 10分の1秒カウンタ ➎   リセッ ト (3つのクロノ グラフ計がゼロ位置に戻ります) プッシュボタンB 注意 * ➍に続き累積時間のカウントがプッシュボタンAを押してつづけることができます。 (リスタート/ストップ、 リスタート/ストップなど)...
  • Seite 95 クロノ グラフ 中間タイムおよびインターバル計測 例 分カウンタ ➊  スタート (カウント開始) 秒カウンタ ➋  中間タイム表示 例、 10分10秒 (カウントは表示されてい ませんが、 続いています) プッシュ ボタンA ➌  計測タイムを表示します。 (3つのクロノ グラフの針が計測タイムまで進み表示し ます) プッシュ ➍  ストップ (最終タイムが表示されます) ボタンB 10分の1秒カウンタ プッシュ ボタンB ➎  リセッ ト (3つのクロノ グラフ表示がゼロ位置に 戻ります) 注意 に続き、 プッシュボタンBを押すと中間タイムやインターバル * ...
  • Seite 96 クロノ グラフの調整 ゼロ位置に戻す。 例 分カウンタ クロノ グラフの針の一つが正しく ゼロ位置に戻ら センター ない場合は修正する必要があります (例、 電池 秒ストップ 交換の後など) ➊  リューズをIIの位置まで引き出します (3つの クロノ グラフの針が正しい位置にあるか、 ある いはゼロ位置にない場合) 10分の1秒カウンタ プッシュ ボタンA ➋  プッシュボタンAとBを同時に2秒以上押し続 けます (秒ストップが360度回転し、 修正モー ドが開始します) プッシュ ボタンB...
  • Seite 97 秒ストップを調整する。 寸動 A 1回押す 長く押す 65,5% = 40mm Druchmesser 65,5% = 40mm Druchmesser 65,5% = 40mm Druchmesser 次の針を調整する 10分の1秒針を調整する (6時の位置) 寸動 A 1回押す 長く押す 65,5% = 40mm Druchmesser 65,5% = 40mm Druchmesser 次の針を調整する 分針を調整する (9時の位置) 寸動 A 1回押す 長く押す ➌  リューズをIの位置まで戻します。 クロノ グラフの針調整は完了しました (調整はいつでも可能です)...
  • Seite 98 時間をあわせる。 ➊*  リ ューズをIIの位置まで引き出します ( 秒針 時計は停止します) ➋  リューズを正確な時間になるまで回しま す (例では8時45分) 。 ➌*  リ ューズをIの位置まで押し込みます。 注意 * 秒を正確に調整するには、 秒針が«60» (I)の位置にある時に引き出します。 一度時針と分針が調整されると、 ➌をI位置に正確な秒で押し込みます。...
  • Seite 99 日を合わせる (クイ ックモード) 日付 月が変わった例 時計が表示する日 31 現在の日 1 ➊  修正ボタンCを一度押すと1日進みます。 修正ボタンC 注意 翌日日付合わせは午後9時から午前0時20分までの間でセッ トしなければなりません。...
  • Seite 100 日、 曜日、 月を合わせる。 例 時計の表示 10 /  /  / 1:25 AM 実際の日時 20 /  /  / 8:30 PM ➊*    リューズをIIの位置まで引き出します (時計は停止 します) ➋**  リ ューズを現在の時間まで回して合わせます。 週日 ➌*    リューズをIの位置に押し込みます (時計は再度動 き続けます) 注意 *  正確な秒数を合わせるには 「時間を合わせる」 の項を参照してください。 ** AM/PMを正しく合わせてください。...
  • Seite 101 修正ボタンD 修正ボタンE ➍  修正ボタンCを順次押すと日針が進みます。 ➎  修正ボタンDを順次押すと曜日が進みます。 ➏  修正ボタンEを順次押すと月が進みます。 修正ボタンC 週日 月 日付...
  • Seite 103 ‫ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ‫ﺗﺮﺟﻰ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‬ ‫: ﻲ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺑﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﺗﻈﻬﺮ‬ ‫ﻓﺼ‬ ‫ﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺑﺎﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫واﻟﻤﺴﺎﺋﻲ‬ ‫ﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﺒﺎﺣﻲ‬ ‫واﻟﻤﺴﺎﺋﻲ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻻﻳﻘﺎع ا‬ ‫ﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﺼﺒﺎﺣﻲ‬ ‫ﻟ‬ ‫ع ا‬ ‫ﺗﺮﺟﻰ...
  • Seite 104 ،‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ و‬ ،‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ،‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ و‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ و‬ ‫اﻷﺳﺒﻮع واﻟﺸﻬﺮ‬ ‫وأﻳﺎم‬ ،‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻮﻗﺖ و‬ ‫اﻷﺳﺒﻮع واﻟﺸﻬﺮ‬ ‫وأﻳﺎم‬ ‫اﻷﺳﺒﻮع واﻟﺸﻬﺮ‬ ‫وأﻳﺎم‬ ،‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ و‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮ‬ ‫ﻷﺳﺒﻮع واﻟﺸﻬﺮ‬ ‫ﻣﺜﺎل‬ ‫ﻣﺜﺎل‬ ‫ﻣﺜﺎل‬ ،‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻮﻗﺖ و‬ ‫اﻷﺳﺒﻮع...
  • Seite 105 ‫ﻲ أي‬ ‫وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬهﺎ ﻓ‬ ‫ﻋﻘﺎرب ﻣﺴﺠﻞ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫إﻧﻬﺎء ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‬ ‫وﺿﻊ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ (on the label) ‫وﻗﺖ‬ ‫أﺣﺎدﻳﺔ‬ ‫ﺧﻄﻮة‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺿﻐﻄﺔ...
  • Seite 106 ‫اﻟﻌﺮض وأزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫ﺿﻐﻄﺔ ﻗﺼﻴﺮة‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‬ ‫وﺿﻊ‬ ‫وﺿﻊ‬ ‫ﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻋﺪاد ﻋﺸﺮ اﻟ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻋﺪاد ﻋﺸﺮ اﻟ‬ ‫وﻗﺖ‬ ‫ﺿﻐﻄﺔ ﻗﺼﻴﺮة‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻌﻘﺮب‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟ‬ ‫أﺣﺎدﻳﺔ‬ ‫أﺣﺎدﻳﺔ‬...
  • Seite 107 ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺮآﺰ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻋﺪاد اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ ‫اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫وﻗﻒ‬ ‫ﻣﺮآﺰ‬ ‫ﻋﻘﺎرب‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ﻟﻠﺨﺎرج‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺠﺬب‬ ‫اﻟﻌﻘﺎرب إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﻣﺜﻼ ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﺮ اﻟﺼﺤﻴﺢ وﻳﺠﺐ ﺿﺒﻄﻬﺎ‬ ‫اﻟﺼﻔ‬ ‫ﻣﻌﺎ ﻟﻤﺪة ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ‬ ‫و‬ ‫وﺳﺘﻌﻮد‬ ‫وﻳﺘﻢ‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫وﺳﺘﻌﻮد‬...
  • Seite 108 ‫زر اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ : ‫ا‬ ‫اﻟﺒﺪء‬ ‫ﻋ ُﺸﺮ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺼﻔﺮ‬ ‫وﺿﻊ اﻟ‬ ‫ﻣﺴﺠﻞ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺼﻔﺮ‬ ‫وﺿﻊ اﻟ‬ ‫ﻋﻘﺎرب‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ (on the label) ‫ﻋﺪاد اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ ‫اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫وﻗﻒ‬ ‫ﻣﺮآﺰ‬ ‫ﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻋﺸﺮ اﻟ‬ ‫ﻋﺪاد‬ ‫ﻣﺮة‬ ‫ﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫ﺘﻮﻗﻴﺖ‬...
  • Seite 109 (on the label) ‫ﻣﻌﻴﻨﺔ أو ﻣﺎ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺖ ﻟﻔﺘﺮة‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻮﻗ ﺘ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟ‬ ‫ﻗﺖ‬ ‫ﻓﺘﺮة وأﺧﺮى‬ ‫ﻓﺘﺮة وأﺧﺮى‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫ﻤ ُﺼﺤﺢ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫ﺤﺢ‬ (on the label) ‫ﻋﺪاد اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﻋﺪاد اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻋﺪاد اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫زر اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫زر اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫زر اﻟﺪﻓﻊ‬ 1،4 1،4 1،4...
  • Seite 110 ‫زر اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟ ﻤ ُﺼﺤﺢ‬ ‫اﻟ ﻤ ُﺼﺤﺢ‬ ‫اﻟ ﻤ ُﺼﺤﺢ‬ ‫اﻟ ﻤ ُﺼﺤﺢ‬ ‫ﻣﻌﻴﻨﺔ أو ﻣﺎ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺖ ﻟﻔﺘﺮة‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻮﻗ ﺘ‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟ‬ ‫ﻣﺴﺠﻞ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺠﻤﻊ‬ ‫ﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤ‬ ‫ﻓﺘﺮة وأﺧﺮى‬ (on the label) ‫اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻟ...
  • Seite 111 Ronda AG ‫ﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﻤﺎن‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺣﺘﻴﺎج اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻺﺻﻼح أو ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺷﻜﺎوى ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﺎ‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪﻗﺔ‬ ‫ﻨﻀﻴﺪ‬ ‫ﺗ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫إﻳﻘﺎف‬ ‫/ ء‬ ‫ﻨﻀﻴﺪ‬ ) ‫ﺑﺪ‬ ‫ﺗ‬ ‫دة‬ ‫ﻤﺎن‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺣﺘﻴﺎج اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻺﺻﻼح أو ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺷﻜﺎوى ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀ‬ ‫ﺮﻳﺎ‬...
  • Seite 112 ‫ﻋﺪاد اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ the label) ‫اﻷﺳﺒﻮع‬ ‫أﻳﺎم‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟ‬ he label) ‫ﻋﺸﺮ‬ ‫ﻋﺪاد‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺣﺘﻴﺎج اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻺﺻ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑ‬ ‫زر اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫ﻋﻘﺮب‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ the label) ‫ﻣﺮآﺰ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺜﻮاﻧﻲ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘ‬ ‫ﺿ‬ : ‫ا‬ ‫اﻟﺒﺪء‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋﺸﺮ‬...
  • Seite 113 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻣﺨﺘﺼﺮة‬ ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻣﺨﺘﺼﺮة‬ ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻣﺨﺘﺼﺮة‬ ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻣﺨﺘﺼﺮة‬ ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت ﻣﺨﺘﺼﺮة‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻋﻘﺮب اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ • ‫اﻟﻮﻗﺖ واﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻋﻘﺮب اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫ﻋﻘﺮب اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫ﻋﻘﺮب اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ ‫ﻋﻘﺮب اﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ • • • • ‫ﻋﻘﺮب اﻟﺴﺎﻋﺎت‬ • ‫ﻳﻀﺒﻂ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﻋﻘﺮب...

Inhaltsverzeichnis