OPEraTinG insTrUCTiOns cOntEnt EnGLisH ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- EnVIROnnEMEnt PROtEctIOn ----------------------------------------------------------------------------------------- gEnERAl SAFEty InStRuctIOn --------------------------------------------------------------------------12 SAFEty InStRuctIOnS SPEcIFIc tO ScROll SAwS ------------------------------------------- 13 SPEcIFIcAtIOnS ------------------------------------------------------------------------------------------------ 14 MAcHInE uSE ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 16 lIStE dES PIècES --------------------------------------------------------------------------------------------- 30 VuE ÉclAtÉE ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 31 cOnFORMItÉ Et gARAntIE ------------------------------------------------------------------------------- 32 EnglISH ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- gEnERAl SAFEty RulES...
aLLGEMEinE siCHErHEiTsHinWEisE aCHTUnG : bedienungsanweisung vollständig durchlesen. Eine Falls ein Schlüssel an einem beweglichen geräteteil hängenbleibt, bes- Missachtung der nachstehend aufgelisteten Vorschriften kann einen teht erhebliche Verletzungsgefahr. Stromschlag, einen brand oder schwere Verletzungen zur Folge ha- ben. der in den unten aufgeführten Sicherheitshinweisen verwendete e) nie zu weit nach vorn beugen.
Seite 21
UMWELTsCHUTZMassnaHMEn das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet, dass das entsprechend gekennzeichnete Produkt laut Eu-Vorschriften bei einer selektiven Sammelstelle entsorgt werden muss. diese Maßnahme betrifft nicht nur Ihr gerät an sich, sondern auch jegliches mit diesem Symbol versehene Zubehör. diese Produkte nicht im Hausmüll entsorgen. unter Anwendung der Eg-Richtlinie über die umweltgerechte Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten ist es nicht gestattet, diese in der freien natur oder auf einer Mülldeponie zu entsorgen.
ZUsÄTZLiCHE siCHErHEiTsHinWEisE fÜr sTÄnDErBOHrMasCHinEn sYMBole 1.die Ständerbohrmaschine ist ausschließlich für den gebrauch im Innenbereich und in trockener umgebung vorgesehen. 2.Keinesfalls zu kleine werkstücke bohren, die nicht korrekt Volt gehalten werden können. Ampere 3.die Hände außerhalb der Reichweite des bohrers halten. die Hertz Hände nicht in Positionen halten, in der sie in Richtung bohrer watt...
Seite 23
insTaLLaTiOn CaraCTErisTiQUEs TECHniQUEs A: Riemenabdeckung Motorleistung: 500 W B: Handrad Stromversorgung Motor: 230 V 50 Hz C: Ein/Aus-Schalter des Lasers Drehzahlbereich 425 bis D: Not-Aus-Taster 2545 U/min E: Tiefenanschlag Bohrkapazität: 16 mm F: Bohrfutterschutz Morsekonus: G: Bohrtisch Schnellspannbohrfutter B16 16 mm H: Maschinensockel Bohrspindelhub 65 mm...
MOnTaGE aCHTUnG ! Die Bohrmaschine auspacken und überprüfen, ob Teile beschädigt sind. Bei festgestellten Beschädigungen das Gerät zum Händler zurückbringen und keinesfalls montieren Montage der Säule die Säule mit den drei Schrauben und dazugehörigen unterlegscheiben und federnden Scheiben befestigen. Schrauben fest anziehen. den bohrtisch (d) auf die Säule montieren und dabei die Zahnstange in das Klemmband einführen.
GEBraUCH DEr MasCHinE Stets die Sicherheitshinweise sowie die geltenden Vorschriften beachten. die Höhe des tisches und die bohrtiefe so einstellen, dass nicht in den tisch gebohrt wird. Zum Schutz von tisch und bohreinsatz ein Stück Holz unterlegen. Sicherstellen, dass der bohrer das werkstück nicht verschieben kann. das werkstück auf dem tisch festspannen oder den mitgelieferten Schraubstock verwenden.
Einstellen des Tiefenanschlags: Für das bohren mehrerer löcher gleicher tiefe den tiefenanschlag verwenden. die bohrspindel auf die gewünschte tiefe absenken. die Einstellmutter des tiefenanschlags E (Abb. 1) auf der Spannbacke einstellen. beim drehen des Rades kann der bohrer nun nicht mehr über die eingestellte tiefe hinausgehen. Neigen des Bohrtischs: diese Einstellung niemals bei laufender bohrmaschine vornehmen.
DECLARATION OF CE CONFORMITY nous soussignés, déclarons que la Hiermit erklären wir, die unterzeichneten, we the undersigned hereby declare that Perceuse à colonne tPc-16Al répond aux dass die bohrmaschine fûr die werkbank the bench drilling machine tPc-16Al exigences des directives européennes : tPc-16Al den europäischen Richtlinien :...