• Halten Sie den Sicherheitsabstand zu brenn- Vielen Dank, dass Sie sich für die Feuerhand baren und wärmeempfindlichen Gegenstän- Baby Special 276 entschieden haben. Die den ein. Stellen Sie die Laterne nicht auf Marke Feuerhand blickt auf eine über hun- empfindliche Oberflächen.
durch die Holme bis zum Brenner und versorgt BAUTEILE die Flamme mit ausreichend Sauerstoff, der zur Verbrennung benötigt wird. Die heiße Ver- 1. Tragebügel brennungsluft entweicht über den Kamin. 2. Hebeöse 3. Schornstein ZUR BEDIENUNG 4. Holm 5. Glas mit EINFÜLLEN DES BRENNSTOFFS Drahthalterung ...
• Entfernen Sie den verkohlten Teil des Bei normalem Gebrauch erhalten Sie auf Ihre Dochtes, indem Sie ihn möglichst sauber Feuerhand Baby Special 276 eine Gewähr- und fransenfrei abschneiden. leistung von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dies • Befreien Sie das Glas nach Bedarf vom Ruß.
Seite 5
• Flachdocht aus Baumwolle (Abmaß: 12 x 120 mm) 3. GLAS: G276 • hitzebeständiges, bruchfestes, klares Glas für die Feuerhand Baby Special 276 • Durchmesser oben: 65 mm, Durchmesser unten: 60 mm 4. GLAS: G276M • hitzebeständiges, bruchfestes, mattes Glas für die Feuerhand Baby Special 276...
These safety instructions must also be given to any new owner. The cold blast lantern Feuerhand is composed Places where the Feuerhand Baby Special 276 of galvanised steel, which makes it resistant to hurricane lantern can be used: The lantern is corrosion.
arrives in the burner and supplies the flame COMPONENTS with enough oxygen for the combustion. The hot air from the combustion escapes from the 1. Carrying Handle chimney. 2. Lifting Eyelet 3. Chimney HOW TO USE 4. Side Piece 5.
The flame stops burning when the wick is burner. Do not forget that the new wick needs turned downwards. Make sure the flame has to soak for about 10 minutes in the fuel. Light really stopped burning by turning the wick the lamp only afterwards.
Seite 9
• clear paraffin without dye and aromatic substance 2. WICK: W-276 • replacement wick for the Feuerhand Baby Special 276 • flat wick made of cotton (Size: 12 x 120 mm) 3. GLASS: G276 • heat-resistant, shockproof, clear glass for the Feuerhand Baby Special 276 •...
• Respectez un écart de sécurité des objets Merci beaucoup d‘avoir opté pour la Feuer- inflammables et sensibles à la chaleur. Ne hand Baby Special 276. La marque Feuerhand posez jamais la lanterne sur des surfaces s‘inscrit dans une tradition de plus de 100 ans sensibles.
Seite 11
des barres, arrive au brûleur et alimente la COMPOSANTS flamme avec l‘oxygène nécessaire à la combu- stion. L‘air chaud résultant de la combustion 1. Poignée de s‘échappe par la cheminée. transport 2. Anneau de levage UTILISATION 3. Cheminée 4.
la suie. La taille de flamme recommandée est d‘une montre et retirez l‘ensemble du com- entre 1,5 et 2 cm. posant. (Figure 7) Retirez l‘ancienne mèche La flamme s‘éteint quand on rentre la mèche et faites passer la nouvelle mèche à travers vers l‘intérieur.
Seite 13
(Dimensions : 12 x 120 mm) 3. VERRE : G276 • verre résistant à la chaleur, incassable et clair pour la Feuerhand Baby Special 276 • diamètre en haut : 65 mm, diamètre en bas : 60 mm 4. VERRE : G276M •...