Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Für die Verwendung mit den Buffalo Filter ViroSafe® Filtern konzipiert
Diseñado para utilizarse con filtros Buffalo Filter ViroSafe®
Conçu pour un usage avec les filtres ViroSafe® de Buffalo Filter
Ontworpen voor gebruik met Buffalo Filter ViroSafe®-filters
Tarkoitettu käytettäväksi Buffalo Filter ViroSafe® -suodattimien kanssa
Destina-se a ser utilizado com os Filtros Buffalo Filter ViroSafe®
Utformad för att användas med Buffalo Filter ViroSafe®-filter
904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 1
ViroSafe Fluid Trap
Directions For Use
Designed for Use with Buffalo Filter ViroSafe® Filters
Indicato per l'uso con i filtri Buffalo Filter ViroSafe®
Designet til brug med Buffalo Filter ViroSafe®-filtre
Designet for bruk med Buffalo Filter ViroSafe®-filtre
Určeno k použití s filtry Buffalo Filter ViroSafe®
en
de
es
fr
it
da
nl
fi
pt
no
sv
cs
6/27/2014 9:36:31 AM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap VS12D01

  • Seite 1 Für die Verwendung mit den Buffalo Filter ViroSafe® Filtern konzipiert Diseñado para utilizarse con filtros Buffalo Filter ViroSafe® Conçu pour un usage avec les filtres ViroSafe® de Buffalo Filter Indicato per l’uso con i filtri Buffalo Filter ViroSafe® Designet til brug med Buffalo Filter ViroSafe®-filtre Ontworpen voor gebruik met Buffalo Filter ViroSafe®-filters...
  • Seite 2 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 2 6/27/2014 9:36:31 AM...
  • Seite 3 3. Open the 22 mm (7/8 in) port on the ViroSafe filter and insert the fluid ® trap, as shown, into the filter. Make certain the fluid trap is fully seated into the filter. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 3 6/27/2014 9:36:31 AM...
  • Seite 4 7. Once filled, or at the end of each procedure, remove the tubing accessory and place the appropriate cap stored on the top of the fluid trap onto the open port. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 4 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 5 This fluid trap may be disposed of or incinerated, whichever is appropriate for your institution. WARNING: The fluid trap should only be used by a trained individual. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 5 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 6 3. Den 22 mm (7/8”) Anschluss am ViroSafe -Filter öffnen und den ® Flüssigkeitsabscheider wie gezeigt in den Filter einführen. Sicherstellen, dass der Flüssigkeitsabscheider voll in den Filter eingeführt ist. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 6 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 7 Menge der abgeschiedenen Flüssigkeit zu messen. WARNHINWEIS: Sicherstellen, dass der Flüssigkeitsabscheider nicht überfüllt ist. Sobald der Flüssigkeitsstand 100 cc erreicht, sollte der Flüssigkeitsabscheider ausgetauscht werden. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 7 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 8 Normen oder Vorschriften und Ihren Krankenhausvorschriften. Dieser Flüssigkeitsabscheider kann entsorgt oder verbrannt werden, je nach Methode der Einrichtung. WARNHINWEIS: Der Flüssigkeitsab- scheider sollte nur durch eine ge- schulte Person verwendet werden. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 8 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 9 ViroSafe e inserte el colector ® de líquido en el filtro, como se muestra. El colector de líquido debe estar bien asentado en el filtro. Turbo PlumeSafe ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 9 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 10 7. Una vez lleno, o al final de cada procedimiento, retire el accesorio del tubo y coloque el tapón que situó sobre el colector de líquido en el puerto abierto. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 10 6/27/2014 9:36:32 AM...
  • Seite 11 Puede desechar o incinerar el colector de líquido, lo que sea más apropiado para su centro. ADVERTENCIA: Solo una persona formada puede utilizar el colector de líquido. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 11 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 12 ® piège à liquide dans le filtre, de la manière illustrée. S'assurer que le piège à liquide est convenablement positionné sur le filtre. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 12 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 13 7. Une fois rempli, ou à la fin de chaque intervention, retirer la tubulure et placer le bouchon approprié rangé au-dessus du piège à liquide sur l'orifice ouvert. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 13 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 14 Le piège à liquide peut être éliminé ou incinéré, en fonction de la méthode appropriée à votre établissement. AVERTISSEMENT : seul un personnel formé doit utiliser le piège à liquide. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 14 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 15 Assicurarsi che il contenitore di raccolta dei fluidi sia perfettamente insediato nel filtro. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 15 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 16 7. Una volta riempito, o alla fine di ogni procedura, rimuovere l'accessorio tubo e installare sulla bocchetta aperta l'apposito tappo, riposto sulla parte superiore del contenitore di raccolta dei fluidi. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 16 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 17 AVVERTENZA: il contenitore di raccolta dei fluidi deve essere usato solo da un professionista esperto. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 17 6/27/2014 9:36:33 AM...
  • Seite 18 3. Åbn 22 mm (7/8") porten på ViroSafe -filteret, og indfør ® væskefælden i filteret som vist. Sørg for, at væskefælden sidder helt inde i filteret. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 18 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 19 7. Når enheden er fuld eller efter hver afsluttet procedure, skal slangetilbehøret fjernes, og den passende hætte, der blev opbevaret oven på væskefælden, skal sættes på den åbne port. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 19 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 20 Denne væskefælde kan bortskaffes eller brændes, alt efter hvad der er passende for din institution. ADVARSEL: Væskefælden bør kun anvendes af uddannet personale. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 20 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 21: Gebruiksaanwijzing

    3. Open de poort 22 mm (7/8 inch) -filter en steek op het ViroSafe ® de vloeistofopvangbak zoals getoond in het filter. Zorg dat de vloeistofopvangbak helemaal in de filter is geplaatst. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 21 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 22 7. Verwijder na vulling of aan het eind van elke procedure de slang en plaats de aangewezen dop die is opgeslagen op de bovenkant van de vloeistofopvangbak op de open poort. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 22 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 23 Deze vloeistofopvangbak kan worden weggegooid of verbrand, welke optie het beste is voor uw instelling. WAARSCHUWING: De vloeistofopvangbak mag uitsluitend worden gebruikt door een getraind persoon. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 23 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 24 3. Avaa 22 mm:n (7/8 tuuman) aukko ViroSafe -suodattimessa ja työnnä ® nesteenkerääjä suodattimeen kuvan mukaisesti. Varmista, että nesteenkerääjä on täysin kiinni suodattimessa ennen nesteen keräämistä. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 24 6/27/2014 9:36:34 AM...
  • Seite 25 Kun nestetaso saavuttaa 100 cc, nesteenkerääjä on vaihdettava. 7. Kun nesteenkerääjä on täynnä tai jokaisen toimenpiteen lopuksi, poista letkulisälaite ja aseta nesteenkerääjän päällä säilytetty asianmukainen suojus avoimeen aukkoon. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 25 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 26 Hävitä paikallisten lakien ja sairaalan käytännön mukaisesti. Nesteenkerääjän voi hävittää tai polttaa, sairaalan käytännön mukaan. VAROITUS: Vain koulutettu henkilö saa käyttää nesteenkerääjää. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 26 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 27 3. Abra a entrada de 22 mm (7/8 pol.) do filtro ViroSafe e introduza neste ® o colector de líquidos conforme ilustrado. Certifique-se de que o colector de líquidos encaixa completamente no filtro. Turbo PlumeSafe ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 27 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 28 7. Uma vez cheio ou no final de cada procedimento, retire o tubo acessório e coloque na entrada aberta a tampa apropriada, guardada na parte superior do colector de líquidos. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 28 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 29 AVISO: O colector de líquidos só deve ser utilizado por um indivíduo com a devida formação. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 29 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 30 3. Åpne 22 mm (7/8") porten på ViroSafe -filteret og sett inn ® væskefellen, som vist, i filteret. Påse at væskefellen er satt helt inn i filteret. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 30 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 31 7. Når den er fylt, eller på slutten av hver prosedyre, må du fjerne slangetilbehøret og sette den relevante hetten som oppbevares på toppen av væskefellen, på den åpne porten. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 31 6/27/2014 9:36:35 AM...
  • Seite 32 Denne væskefellen kan kastes eller brennes, etter hva som er hensiktsmessig for din institusjon. ADVARSEL: Væskefellen skal bare brukes av en opplært person. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 32 6/27/2014 9:36:36 AM...
  • Seite 33 3. Öppna porten om 22 mm (7/8 tum) på ViroSafe -filtret och för in ® vätskefällan, enligt bilden, i filtret. Kontrollera att vätskefällan sitter ordentligt i filtret. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 33 6/27/2014 9:36:36 AM...
  • Seite 34 7. När den är full, eller vid slutet av varje ingrepp, ska slangtillbehöret tas bort och lämpligt lock, som förvarats ovanpå vätskefällan, sättas på den öppna porten. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 34 6/27/2014 9:36:36 AM...
  • Seite 35 Denna vätskefälla kan kastas eller förbrännas, enligt vad som är lämpligt för din institution. VARNING: Vätskefällan bör endast användas av en utbildad person. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 35 6/27/2014 9:36:36 AM...
  • Seite 36 (7/8”) na filtru ViroSafe a zasuňte ® do něj odlučovač tekutin, jak je znázorněno na obrázku. Zkontrolujte, zda je odlučovač tekutin řádně připevněn k filtru. PlumeSafe Turbo ® 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 36 6/27/2014 9:36:36 AM...
  • Seite 37 Když hladina tekutiny dosáhne 100 ml, měli byste odlučovač tekutin vyměnit. 7. Po naplnění odlučovače nebo na konci každého zákroku odpojte hadici a na otevřený port nasaďte víčko umístěné na horní straně odlučovače tekutin. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 37 6/27/2014 9:36:36 AM...
  • Seite 38 Tento odlučovač tekutin je možné zlikvidovat jako odpad nebo zničit spálením podle toho, která z těchto možnosti odpovídá potřebám vašeho zařízení. VÝSTRAHA: Odlučovač tekutin smí používat pouze vyškolený personál. 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 38 6/27/2014 9:36:37 AM...
  • Seite 39 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 39 6/27/2014 9:36:37 AM...
  • Seite 40 2513 BH, The Hague Does Not The Netherlands Contain Natural 5900 Genesee Street, Lancaster, NY 14086 Rubber Latex U.S. toll-free 800.343.2324 International: 1.716.835.7000 Fax: 1.716.835.3414 Email: smoke-info@buffalofilter.com www.buffalofilter.com ONLY 904194 RevA 904194 RevA Buffalo Filter ViroSafe Fluid Trap DFU_English-01.indd 40 6/27/2014 9:36:37 AM...

Diese Anleitung auch für:

Virosafe fluid trap vs12d02