Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Español
(p. 3)
OPERATING INSTRUCTIONS
English
(p. 5)
MODE D' EMPLOI
Français
(p. 6)
GEBRAUCHSANWEISUNG
Deutsch
(s. 8)
MANUALE D'ISTRUZIONI
Italiano
(p. 10)
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Portugués
(p. 11)
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Русский
(c. 13)
Fresadora de radiar
Trimmer
Affl eureuse
Fräsmaschine
Fresatrice
Fresadora
Фрезер

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wegoma KFR 130N

  • Seite 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Español (p. 3) OPERATING INSTRUCTIONS English (p. 5) MODE D' EMPLOI Français (p. 6) GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch (s. 8) MANUALE D'ISTRUZIONI Italiano (p. 10) MANUAL DE INSTRUÇÕES Portugués (p. 11) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Русский (c. 13) Fresadora de radiar Trimmer Affl...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MANUAL DE INS TRUC CIO NES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ página/page seite/pa gi na страница ESPAÑOL Fresadora de radiar KFR130N ENGLISH KFR130N Trimmer FRANÇAIS Affl eureuse KFR130N DEUTSCH Främaschine KFR130N Fresatrice KFR130N ITALIANO PORTUGUÉS Fresadora KFR130N...
  • Seite 3: Español

    3. Mantega siempre las manos ale ja das del área de FRESADORA DE RADIAR KFR130N corte. Sujete siem pre con seguridad la máquina. 4. Use siempre herramientas ori gi na les WEGOMA. IMPORTANTE No use nunca he rra mien tas defectuosas o en ¡ATENCIÓN! Antes de utilizar la máquina lea aten-...
  • Seite 4 M es necesario extraer primeramente la toma realizar acabados con forma con los diferentes de aspiración L, desenroscando el pomo N (Fig. tipos de fresas c/rdto. WEGOMA 7). Una vez desmontada la toma L, desenroscar La máquina va equipada con toma de aspira- los tornillos P para extraer la base M y montar la ción, por la que puede conectarse, mediante el...
  • Seite 5: English

    WEGOMA, S.A. 4. GENERAL DESCRIPTION OF THE KFR130N TRIMMER WEGOMA se reserva el derecho de modi fi car sus The main function of the machine is the fi nishing of pro duc tos sin previo aviso.
  • Seite 6: Français

    All repairs should be carried out by the of fi cial WEGOMA To change base M, fi rst remove the dust collector connection L, by unscrewing knob N (Fig. 7).
  • Seite 7 Prennez la machine avec securité. viendra automatiquement à sa position de repos. 4. Utiliser fraises originales WEGOMA. Ne jamais Le réglage électronique permet de travailler à la utiliser des fraises damagées.
  • Seite 8: Technische Daten

    collecteur. Monter les couvercles G avec les vis Sie die Maschine bedienen. Bewahren Sie beide correspondantes, en s'assurant de ne pas pincer Gebrauchsanweisungen zum späteren Nachs- de câble lors de l'assemblage des deux couvercles. chlagen auf. Remonter comme indiqué. Après changer les balais il est conseillé...
  • Seite 9: Einstellung

    Griff N aufzuschrauben und die Absaugöffnung mit dem Standardabsauganschluss (Artikel-Nr. L abzunehmen (Abb. 7). Nach Entfernung des 6446073) an die WEGOMA-Staubsauger AS182K Absaugstutzens L drehen Sie die Schrauben P und AS282K oder an andere Industriestaubsauger heraus, nehmen die Aufl age M ab und bauen die angeschlossen werden.
  • Seite 10: Italiano

    NERALI DI SICUREZZA allegato. Non cominciate con i vari tipi di frese con cuscinetto WEGOMA a lavorare con la macchina se non siete sicuri di L'apparecchio è dotato di una presa d'aspirazione avere compreso integralmente il loro contenuto.
  • Seite 11: Portugués

    Per qualunque riparazione rivolgersi al servizio Quindi, montare la presa di aspirazione L autorizzato di assistenza tecnica WEGOMA avvitando la manopola N. La WEGOMA si riserva il diritto di apportare modi- 9. MANUTENZIONE DELLE SPAZZOLE fi che ai propri prodotti senza preavviso. E DEL COLLETTORE Portugués...
  • Seite 12 P para extrair a base outras formas, utilizando os diferentes tipos de M e montar a base adequada à fresa que deseja fresas c/rlto. WEGOMA. A máquina está equipada utilizar. com uma boca de aspiração, à qual é possível...
  • Seite 13: Русский

    3. СТАНДАРТНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ Técnica WEGOMA Стандартная комплектация включает: FR156N фрезер, оснащенный адаптером для A WEGOMA reserva-se o direito de modi fi car os подсоединения к пылеудаляющему аппарату seus produtos sem aviso prévio. ключ 11 мм для оси двигателя ключ 19 мм для цангового патрона...
  • Seite 14 под углом или радиусной, в зависимости от фреза радиусом 8 мм, то основа должна используемой фрезы. Для снятия свесов быть с диаметром отверстия 30 мм. Все применяются фрезы WEGOMA с подшипниками. вышеперечисленные основы включены в Машина оснащена адаптером для комплектацию машинки.
  • Seite 15 Гарантия не распространяется на ущерб или повреждения, возникшие в результате некорректного использования или естественного износа изделия. Любой ремонт должен выполняться на уполномоченных сервисных центрах WEGOMA Фирма WEGOMA оставляет за собой право на внесение изменений в свои изделия без предварительного уведомления.
  • Seite 16 Weiß Holzmaschinen GmbH Im Grund 13 75045 Walzbachtal-Jöhlingen Web: www.wegoma-holz.de • E-mail: info@wegoma-holz.de Tel. 07203-9210-0 Fax: 07203-9210-200...

Inhaltsverzeichnis