Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
ADD-A-DOG™
OPERATING GUIDE
EXTRA RECEIVER COLLAR
MANUEL D'UTILISATION
COLLIER SUPPLÉMENTAIRE
GEBRUIKSAANWIJZING
EXTRA HALSBAND
SEE IMPORTANT SAFETY INFORMATION IN THE TEK SERIES OPERATING GUIDE!
READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT.
CONSULTEZ LA SECTION RELATIVE À LA SÉCURITÉ DU MANUEL D'UTILISATION DU SYSTÈME TEK SERIES!
VOUS DEVEZ LIRE ET ASSIMILER L'INTÉGRALITÉ DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CE PRODUIT
RAADPLEEG DE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE IN DE GEBRUIKSANWEISUNG VAN DE TEK SERIES!
LEES ALLE VEILIGHEIDSINFORMATIE EN ZORG ERVOOR DAT U DE ZE BEGRIJPT VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT.
VEA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE EN LA MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LA TEK SERIES!
LEA Y COMPRENDA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
CONSULTARE LE IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA NELLA GUIDA ALL'USO DELLA TEK SERIES!
PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE E VERIFICARE DI AVERE COMPRESO TUTTE LE INFORMAZIONI DI SICUREZZA.
SIEHE WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN IM TEK SERIES GEBRAUCHSANWEISUNG!
LESEN UND VERSTEHEN SIE VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS ALLE SICHERHEITSINFORMATIONEN.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
COLLAR ADICIONAL
GUIDA ALL'USO
COLLARE AGGIUNTIVO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ZUSÄTZLICHES HALSBAND

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SportDOG TEK series

  • Seite 1 LEES ALLE VEILIGHEIDSINFORMATIE EN ZORG ERVOOR DAT U DE ZE BEGRIJPT VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT. VEA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE EN LA MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LA TEK SERIES! LEA Y COMPRENDA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
  • Seite 2 To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.sportdog.com. By registering and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and, should you ever need to call the Customer Care Centre, we will be able to help you faster.
  • Seite 3 3. Assign a collar to this dog by selecting COLLAR. Use the arrow keys to select the colour matching TRAINING the desired collar from the previously paired collar(s). 4. Once a collar is assigned to the new dog, you are ready to use your TEK SERIES system. Press BACK to return to the main menu. Continuous Stimulation...
  • Seite 4: Terms Of Use And Limitation Of Liability

    Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices govern- ing this Product from time to time. If such changes have been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if incorporated herein. WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 5 Radio Systems Corporation are in violation of EU R&TTE regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and void the warranty. The Declaration of Conformity can be found at: www.sportdog.com/eu_docs.php Canada This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is...
  • Seite 6: Battery Disposal

    BATTERY DISPOSAL Please see page 2 of the TEK SERIES operating guide for Important Safety Information related to the batteries. Separate collection of spent batteries is required in many regions; check the regulations in your area before discarding spent batteries.
  • Seite 7 Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans un délai de 30 jours sur le site www.sportdog.com. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre centre de Service clientèle, nous pourrons vous aider plus rapidement.
  • Seite 8 à partir des colliers déjà appariés. 4. Après l’affectation d’un collier au nouveau chien, vous êtes en mesure de la dresser et/ou de le Contin localiser. Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal. Vibrati Tone My Dog WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 9: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les termes, les conditions et les consignes d’utilisation applicables à la vente du produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce produit, ces modifications seront considérées comme juridiquement contraignantes et comme si étant incorporées dans le présent document. WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 10 Toute modification du dispositif non autorisée par Radio Systems Corporation peut enfreindre la directive R&TTE, peut annuler la capacité de l’acheteur à utiliser le dispositif et annule la garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité à l’adresse : www.sportdog.com/eu_docs.php Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils...
  • Seite 11: Élimination Des Batteries Usagées

    Vous ne devez pas retirer ou tenter de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur. Contactez le Service clientèle si votre batterie doit être remplacée. Pour consulter la liste des numéros de téléphone du Service clientèle, veuillez visiter notre site www.sportdog.com. REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LE RECYCLAGE Veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets des équipements élec-...
  • Seite 12 Klantenservice te bellen, dan zijn wij in staat u sneller te helpen. Belangrijk: SportDOG® zal uw persoonlijke informatie nooit aan derden geven of verkopen. De volledige garantie-informatie staat on-line op www.sportdog.com.
  • Seite 13 4. Zodra er een halsband aan de nieuwe hond is gekoppeld, kunt u deze hond trainen en/of volgen. Continuous Stimulation Rising Stim Druk op TERUG om naar het hoofdmenu terug te keren. Vibration Momentary Stim Tone Programmable 1 My Dog Programmable 2 WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 14: Gebruiksvoorwaarden En Beperking Van Aansprakelijkheid

    De koper aanvaardt alle risico’s en aansprakelijkheden die samenhangen met het gebruik van dit product conform de wetgeving. Voor alle duidelijkheid beperkt niets in dit artikel 4 de aansprakelijkheid van Radio Systems Corporation voor het overlijden van mensen, lichamelijk letsel, fraude of frauduleuze bedrog. WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 15 Radio Systems Corporation, kunnen een overtreding inhouden van de EU-regelgeving, kunnen de toestemming die de gebruiker heeft tot gebruik van de apparatuur ongeldig maken en maken de garantie nietig. De verklaring van conformiteit is te vinden op: www.sportdog.com/eu_docs.php WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 16 Als dit niet mogelijk is, neem dan contact op met de klantenservice voor meer informatie. Voor een lijst van telefoonnum- mers van de klantenservice bezoekt u onze website op www.sportdog.com. Dit product is beschermd door de volgende octrooien: Amerikaanse octrooinummers: 7,647,545;...
  • Seite 17 Centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez. Lo que es más importante, SportDOG® no dará ni venderá nunca su valiosa información a nadie. La información completa sobre la garantía está disponible en www.sportdog.com.
  • Seite 18 4. Una vez que se haya asignado un collar al nuevo perro, estará listo para adiestrar y/o seguir a este perro. Pulse el botón ATRÁS para regresar al menú principal. Continuous Stimulation Risi Vibration Tone My Dog WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 19: Condiciones De Uso Y Limitación De Responsabilidad

    Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente las condiciones generales y notificaciones bajo las que este Producto se ofrece. Si dichos cambios le han sido notificados antes de usar este Producto, serán vinculantes para usted del mismo modo que si estuvieran incluidos en este documento. WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 20 Radio Systems Corporation podrían incumplir los reglamentos de la R&TTE de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo y anularán la garantía. La declaración de conformidad se puede encontrar en: www.sportdog.com/eu_docs.php WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 21: Eliminación De Las Baterías

    No extraiga ni intente extraer la batería no reemplazable por el usuario. Cuando sea necesario cambiar una batería, llame a nuestro centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números de teléfono de los centros de atención al cliente visite nuestro sitio web www.sportdog.com. AVISO DE RECICLADO IMPORTANTE Respete las normas relativas a la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos de su país.
  • Seite 22 Centro assistenza clienti, saremo in grado di aiutarla con maggiore rapidità. Quel che più conta, SportDOG® si impegna a non vendere né a consegnare mai a nessuno i suoi preziosi dati personali. Tutte le informazioni sulla garanzia sono disponibili on line all’indirizzo www.sportdog.com.
  • Seite 23 4. Una volta assegnato un collare al nuovo cane, esso può già essere addestrato e/o localizzato. Premere INDIETRO per ritornare al menu principale. Continuous Stimulation Rising Vibration Mome Tone Progra My Dog Progra WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 24: Uso Corretto

    Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare nel tempo i termini, le condizioni e gli avvisi che regolano il prodotto. Se tali modifiche sono state notificate all’acquirente prima dell’uso del prodotto, risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all’interno di questo documento. WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 25 Paesi dell’UE, verificare presso la locale autorità R&TTE. Modifiche o variazioni all’apparecchiatura non autorizzate da Radio Systems Corporation possono infrangere le normative R&TTE europee, invalidare l’autorizzazione all’uso dell’apparecchiatura e rendere nulla la garanzia. La Dichiarazione di conformità è disponibile sul sito web: www.sportdog.com/eu_docs.php WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 26: Eliminazione Delle Batterie

    Se ciò non fosse possibile, rivolgersi al Centro di assistenza clienti per ulteriori informazioni. Per un elenco di numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti, visitare il nostro sito web all’indirizzo www.sportdog.com. Il prodotto è protetto dai seguenti brevetti: Brevetti USA: 7,647,545;...
  • Seite 27: Zuweisen Der Halsbänder An Das Handgerät

    Sie von der vollständigen Garantieleistung; und sollten Sie sich jemals an den Kundendienst wenden müssen, werden wir in der Lage sein, Ihnen schneller zu helfen. Am wichtigsten ist, dass SportDOG® Ihre persönlichen Informationen niemals an Dritte weitergibt oder verkauft. Die vollständigen Informationen zur Garantie finden Sie unter at www.sportdog.com.
  • Seite 28 4. Sobald das Halsband dem neuen Hund zugewiesen ist, können Sie diesen Hund trainieren und/ Continuous Stimulation Rising Stim oder orten. Drücken Sie ZURÜCK, um zum Hauptmenü zu gelangen. Vibration Momentary Stim Tone Programmable 1 My Dog Programmable 2 WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 29: Nutzungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Radio Systems Corporation behält sich vor, Bedingungen, Bestimmungen und Hinweise bezüglich dieses Produkts von Zeit zu Zeit zu ändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkts informiert wurden, sind diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen. WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 30 Gerät, die nicht von der Radio Systems Corporation genehmigt sind, stellen einen Verstoß gegen die Funk- und Telekommunikationsendgeräte- (R&TTE-) Richtlinie der EU dar, können die Befugnis für den Betrieb des Geräts aufheben und die Garantie ungültig machen. Die Konformitätserklärung finden Sie unter: www.sportdog.com/eu_docs.php WWW.SPORTDOG.COM...
  • Seite 31: Batterieentsorgung

    BATTERIEENTSORGUNG Siehe Seite 2 des TEK SERIES Gebrauchsanweisungs, um wichtige Sicherheitsinformationen über die Batterien zu erhalten. In vielen Regionen ist die separate Sammlung von verbrauchten Batterien erforderlich; prüfen Sie die Bestimmungen in Ihrer Gegend, bevor Sie verbrauchte Batterien wegwerfen. TEK-L-E...
  • Seite 32 ©2012 RADIO SYSTEMS CORPORATION 10427 PETSAFE WAY • KNOXVILLE, TN 37932 • 865-777-5404 WWW.SPORTDOG.COM 400-1472-19...

Inhaltsverzeichnis