Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Email: info@NewDirectionTackle.co.uk
WEE/AX4045YF
Old electrical appliances must not be disposed
of together with the residual waste, but should
be disposed of separately.
The disposal at the communal collecting point
for private persons is for free. The owner of old
appliances is responsible for bringing the
appliances to these collecting points or to
similar collection points. With this personal
effort, you contribute to recycle valuable raw
materials and to the treatment of toxic
substances.
USER MANUAL
NewDirectionTackle.co.uk

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ND B9

  • Seite 1 USER MANUAL NewDirectionTackle.co.uk Email: info@NewDirectionTackle.co.uk WEE/AX4045YF Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but should be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point for private persons is for free. The owner of old appliances is responsible for bringing the appliances to these collecting points or to similar collection points.
  • Seite 2 3) B9 is ordinary waterproof IPX5. In case without prior notice. of heavy rain or rainstorm, try to avoid using. Illustrations are for guidance 4) Do not use the B9 in the extremely cold or purposes only. ND TACKLE WEBSITE hot environments(Below-10...
  • Seite 3 Link with your other ND Deceives B9 can link with ND bite alarms(S9/K9s/D9), TH9s(Motion Detector). The button on the B9 can turn on/off the H9(Head light). Comfortable to Wear Small enough to fit on the wrist, perfect for a wide range of activities.
  • Seite 4: Specifications

    Specifications Power on/off Product Model: ND Tackle Smart Band B9 Dimensions: 43mm*70mm*11mm Weight: 17.5g Long press Color: Black LED:Red/Green/Blue/Yellow/White/Purple Battery: Lithium-ion battery(30mAh) Recharge your B9 Communication Mode: 433MHz ND Tackle Smart Band B9 works exclusively with S9(bite alarm), K9s(bite alarm), D9(Dongle),TH9s(Motion Detector) and H9 (Head light).
  • Seite 5 *Purple for TH9s(Motion Detector) C)Long press the button to confirm to register. Dongle D9 Tips for ‘Clean all code of alarms’ on B9 Three press the Button on the B9, It will vibrate once, It means B9 have cleaned all code of alarms.
  • Seite 6 E)Press the right button twice on the TH9s C)Press the button on the B9 Press Press F)Register success when LED light up D)Register success when white LED light up Now you can press the Button on the B9 to control the H9 UK 09 UK 10...
  • Seite 7 Anglern in Verbindung blinkt die ROTE LED.Wenn dies der Fall ist, mit Ingenieuren und Technikern entwickelt laden Sie bitte B9 so bald wie möglich auf. wurde, zu Ihrem Fixstern im Dunkeln. Wenn Sie die Taste drücken, wird auch der Bitte nehmen Sie sich die Zeit, um dieses Batteriestand angezeigt.
  • Seite 8: Eigenschaften Von B9

    Winkeln gegen Wasserstrahlen geschützt ist (Hinweis: Bitte nicht Vollständig in Wasser eintauchen) Verbinden Sie das B9 Smartband mit anderen ND Produkten B9 kann mit ND-Bissanzeigern (S9 / K9s / D9) und TH9s (Bewegungsmelder) verbunden werden. Mit der Taste am B9 kann die H9-Kopflampe ein- / ausgeschaltet werden.
  • Seite 9: Spezifikationen

    Lange drücken LED: Rot / Grün / Blau / Gelb / Weiß / Lila Batterie: Lithium-Ionen-Batterie (30 mAh) Laden Sie Ihr B9 über USB auf Kommunikationsmodus: 433 MHz ND Tackle Smart Band B9 arbeitet ausschließlich mit S9 (Bissanzeiger), K9s (Bissanzeiger), D9 (Dongle), TH9s (Bewegungsmelder) und H9 (Kopflampe).
  • Seite 10 Registrieren Sie Ihre ND S9 / K9s oder D9 Registriermodus A) Registermodus: Drücken Sie zweimal die RGB LED Taste an B9 Double Press B) Drücken Sie kurz die Taste, um die LED-Farbe von B9 auszuwählen. A) Drücken Sie zweimal die Taste am B9.
  • Seite 11 A)Registermodus: Klicken Sie drei Mal auf die A) Registermodus: Drücken Sie zweimal die Taste Schaltfläche am H9 an H9 B) Drücken Sie kurz die Taste, um PURPLE auf B9 auszuwählen. Three press (nur wireless H9pro Version) C) Drücken Sie zur Bestätigung die Taste lange.
  • Seite 12 RODE LED,Wanneer dit gebeurt, maak de ND SMART BAND B9 uw leidende laadt u B9 zo snel mogelijk opnieuw.B9 laat u ook licht in het donker. zien hoe het batterijniveau is, wanneer u op de Neem even de tijd om deze handleiding door knop drukt.
  • Seite 13: Ipx5-Waterdicht

    B9 kan koppelen met ND beetverklikkers (S9 / K9s / D9), TH9s (bewegingsdetector). De knop op de B9 kan de H9 aan of uit zetten (koplamp). Comfortabel om te dragen Klein genoeg om op de pols te passen, perfect voor een breed scala aan activiteiten.
  • Seite 14: Inschakelen / Uitschakelen

    LED: rood / groen / blauw / geel / wit / paars Batterij: Lithium-ion batterij (30 mAh) Laad uw B9 Communicatiemodus: 433MHz ND Tackle Smart Band B9 werkt uitsluitend met S9 (beetmelder), K9s (beetmelder), D9 (dongle), TH9s (bewegingsdetector) en H9 (hoofdlamp). Het is niet compatibel met K9 en TH9.
  • Seite 15 A) Registreermodus: druk tweemaal op de knop op B9 A) Druk tweemaal op de knop op de H9. B) Druk kort op de knop om de LED-kleur van B9 De LED zal knipperen, dit betekent dat u uw te kiezen.
  • Seite 16 E) Druk twee keer op de rechterknop op de TH9s druk op Press Press D) Registreer succes wanneer witte LED oplicht Nu kunt u op de knop op de B9 drukken om de F) Registreer succes wanneer LED oplicht H9 te bedienen NL 09 NL 10...
  • Seite 17 1) Assurez-vous que la batterie est Les performances et la fiabilité exception- complètement chargée et éteignez tous les nelles ont fait du ND SMART BAND B9 l’un appareils pendant de ongues périodes des meilleurs le plus populaire au monde. sans utilisation.
  • Seite 18 Immergez-vous complètement dans l'eau.) Lien avec vos autres ND Deceives Le B9 peut être relié aux détecteurs de touche ND (S9 / K9s / D9) et TH9 (Détecteur de mouvement).Le bouton du B9 peut allumer / éteindre le H9 (voyant principal).
  • Seite 19: Caractéristiques

    Caractéristiques Marche / arrêt Modèle du produit : ND Tackle Smart Band B9 Dimensions : 43mm * 70mm * 11mm Poids : 17,5 g La couleur noire Appui long LED : rouge / vert / bleu / jaune / blanc / violet...
  • Seite 20: Mode D'enregistrement

    Mode d'enregistrement Enregistrez votre ND S9 / K9 ou D9 avec B9 Enregistrez votre S9 (détecteur de morsure), RGB LED K9s (détecteur de morsure) ou D9 (dongle) Double pression LED RVB A) Mode d'enregistrement : appuyez deux fois sur le bouton sur B9 A) Appuyez deux fois sur le bouton du H9.
  • Seite 21 (uniquement pour la version sans fil H9PRO) C) Appuyez longuement sur le bouton pour confirmer l'enregistrement. B) Allumer le B9 C) Appuyez sur le bouton du B9 D) Allumer les TH9 E) Appuyez deux fois sur le bouton droit sur les TH9...

Inhaltsverzeichnis