Packing List The following items should be included: Tool Arm ............1 unit Base .............. 1 unit Screw ............1 unit Allen key ............1 unit Ref. 0017057 Ref. 0013609 Adapters ............1 unit Manual ............1 unit Ref. 0017058 (for JT-TA Heater) Ref.
Seite 3
Features Ideal for working with JBC’s Hot Air stations and a Preheater, especially the PHB-KA. Turn the lever to lower the tool Hose Clamp Vertical axis with ruler When you have finished raise the tool to free up the workspace.
Assembly 1. Setting up the Tool Arm 2. Inserting the Adapter (JT/TE) Allen key Adapter Fit the tool arm onto the base and tighten the Slide the adapter along the hose to the end of screw. the handle. 3. Mounting the Tool 4.
Seite 5
- Use a damp cloth when cleaning. Alcohol can only be used to clean the metal parts. - Replace any defective or damaged parts. Keep the sliding Use original JBC spare parts only. parts clean - Repairs should only be performed by a JBC authorized technical service...
Seite 6
Safety It is imperative to follow safety guidelines to prevent electric shock, injury, fire or explosions. - Do not use the equipment for any purpose other than PCB rework. Incorrect use may cause fire. - The temperature of accessible surfaces may remain high after the unit is turned off. Handle with care. - Be careful with the fumes produced when soldering.
Seite 7
w w w.jbctools.com Brazo Rework para PHB Ref. RWB-A...
Seite 8
Composición Los siguientes artículos deben estar incluidos: Tool Arm Base ............1 unidad Soporte de herramienta ....... 1 unidad Screw Allen key Tornillo ............. 1 unidad Llave Allen ..........1 unidad Ref. 0017057 Ref. 0013609 Manual ........... 1 unidad Adapters Adaptadores ..........
Características Ideal para trabajar con las estaciones de aire caliente y los precalentadores de JBC, en particular el Precalentador PHB-KA. Tire hacia abajo para trabajar Abrazadera para la manguera Eje vertical con regla Cuando termine, tire la palanca hacia arriba para liberar espacio de trabajo.
Montaje 1. Coloque el soporte de herramienta 2. Coloque el adaptador (JT/TE) Llave Allen Adaptador Haga encajar el soporte de la herramienta con la Deslice el adaptador a lo largo del mango hasta base y atornille con una llave Allen. el final del mismo.
Seite 11
- Utilice un paño húmedo para limpiar. Sólo utilice alcohol para las partes metálicas. Mantenga - Cambie cualquier pieza defectuosa o limpias las partes dañada. Utilice solamente recambios deslizantes originales de JBC. - Cualquier reparación sólo podría ser realizada por un servicio técnico oficial JBC.
Seguridad Es necesario seguir estas directrices de seguridad para proteger su salud y prevenir cualquier choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones. - No utilice el equipo para otros fines que no sea la reparación de PCBs. El uso incorrecto puede causar fuego.
Seite 13
w w w.jbctools.com PHB Entlötarm Ref. RWB-A...
Seite 14
Packliste Die folgenden Artikel sollten enthalten sein: Tool Arm Base Werkzeugarm ......... 1 Einheit Grundplatte ..........1 Einheit Screw Allen key Schraube ..........1 Einheit Inbusschlüssel ........1 Einheit Ref. 0017057 Ref. 0013609 Adapters ..........1 Einheit Handbuch ..........1 Einheit Ref.
Seite 15
Merkmale Ideal zur Arbeit mit JBC-Heißluftstationen und einer Unterheizung, insbesondere der PHB-KA. Legen Sie den Hebel um, um Schlauchklemme Vertikale Achse mit das Werkzeug abzusenken Maß-Skalierung (cm/Inch) Wenn Sie fertig sind, heben Sie das Werkzeug an, um Arbeitsraum zu schaffen.
Montage 1. Einstellung des Werkzeugarms 2. Einsetzen des Adapters (JT/TE) Inbusschlüssel Adapter Befestigen Sie den Werkzeugarm an der Schieben Sie den Adapter am Schlauch entlang Grundplatte und ziehen Sie die Schraube an. bis zum Griffende. 3. Einbau des Werkzeugs 4. Legen Sie den Schlauch in die Klemme Schieben Sie das Werkzeug so weit wie möglich ein.
- Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Alkohol darf nur zur Reinigung der Metallteile benutzt werden. Halten Sie die Gleitstücke sauber - Jedes defekte oder schadhafte Teil austauschen. Nur Original-Ersatzteile von JBC verwenden. - Reparaturen dürfen nur von dem Vertragskundendienst von JBC durchgeführt werden.
Sicherheit Die Sicherheits-Leitlinien müssen unbedingt eingehalten werden, um elektrischen Schlag, Verletzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden. - Verwenden Sie das Gerät für keinen anderen Zweck als das Leiterplatten-Rework. Unsachgemäße Verwendung kann Feuer hervorrufen. - Die Temperatur zugänglicher Flächen kann nach Abschalten des Geräts noch hoch bleiben. Mit Vorsicht zu handhaben.
Seite 19
w w w.jbctools.com PHB 返工调节臂 Ref. RWB-A...
Seite 28
Garantía Garantie Warranty JBC’s 2 year warranty covers Esta garantía de 2 años cubre este Die 2-Jahres-Garantie von JBC this equipment against all equipo contra cualquier defecto ersteckt sich auf das Gerät bei manufacturing defects, including de fabricación, incluyendo la Herstellungsfehlern, einschließlich...