Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
INSTRUCTION MANUAL
GB
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make
sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions
et assurez-vous de les avoir comprises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.
BETRIEBSANWEISUNG
WICHTIGE INFORMATION: Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des Geräts aufmerksam durch.
DE
Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut
aufbewahren.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ:
HU
FONTOS INFORMÁCIÓ: Használat előtt olvassa el, és későbbi tájékozódás
végett őrizze meg.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Ważne informacje: należy się z nimi zapoznać oraz zatrzymać na
przyszłość.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
CZ
DŮLEŽITÁ INFORMACE: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si
pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte.
NÁVOD K POUŽITIU
SK
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA: Prečítajte, prosím. pozorne tento návod k použitiu a
presvedčte sa pred prvým použitím strojja, že všetkému dobre rozumiete.
NAVODILA ZA UPORABO
SI
VAŽNA INFORMACIJA: Skrbno preberite ta navodila za uporabo in se
prepričajte, da ste jih razumeli preden uporabite proizvod.
Twister
2000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flymo Twister 2000

  • Seite 1 Twister 2000 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire atentivement les instructions et assurez-vous de les avoir comprises.
  • Seite 19: Erklärung Der Symbole Vom Bläser/Sauger

    Sicherheit Erklärung der Symbole vom Bläser/Sauger ACHTUNG: Den Bläser/Sauger ausschalten! Den Dieses Gerät kann Stecker aus der Steckdose ziehen, gefährlich sein. Bei nachlässiger bevor der Bläser/Sauger nachgestellt oder fehlerhafter Bedienung kann oder gereinigt wird, oder wenn sich das eine ernstliche Körperverletzung Kabel verwickelt hat oder beschädigt ist.
  • Seite 20: Anleitung Zum Zusammenbau

    Vorbereitung 7. Kinder, Tiere und Hilfskraft in einer sicheren Entfernung halten. 1. Geeignete Kleidung tragen. Handschuhe und 8. Langes Haar weit von der Saugöffnung halten. festes Schuhwerk verwenden. 9. Die Öffnungen sauber von Dreck halten. 2. Das Tragen von Schutzbrille wird empfohlen. 10.
  • Seite 21 Zusammenbau des Saugers Umbau des Gerätes von Sauger zu Bläser Kabelhalter...
  • Seite 22: Start Und Stopp

    Start und Stopp ACHTUNG: Vor dem Betrieb überprüfen, dass die Rohre ordnungsgemäss befestigt sind. ACHTUNG: DasGerät nicht betreiben, falls die Rohre bzw. der Fangsack nicht richtig eingebaut sind, um das Wegschleudern des Kehrichts und/oder die Berührung am Laufrad mit einer schweren Verletzung als Folge zu verhindern.
  • Seite 23: Wartung

    Wartung ACHTUNG: • Saugeingangsabdeckung - Die Bedienung des Das Gerät abschalten und aus Gerätes unterbrechen, falls der Deckel nicht dem Netz trennen, bevor Sie Wartungsmassnahmen ordentlich schliesst oder beschädigt ist. durch - führen. Nach jedem Betrieb Allgemeines Das Gerät und die Datenschilder überprüfen und Die Garantie gilt nicht, falls Teile fehlerhaft betrieben reinigen oder fahrlässig behandelt worden sind.
  • Seite 24: Fehlersuchtabelle

    Lagerung ACHTUNG: • Das Gerät abschalten und aus dem Netz Die folgenden Schritte nach trennen. jedern Gebrauch durchführen: • Das Gerät vor der Lagerung überall gründlich • Das Gerät abschalten und aus dem Netz reinigen. trennen. • Den Deckel der Öffnung aufmachen. Eventuelle •...
  • Seite 25: Empfehlungen Für Die Wartung

    Umweltinformation Die Husqvarna-Produkte werden gemäss der Umweltmanagement-Norm ISO 14001 hergestellt. Hierbei werden Fertigungsverfahren angewandt, welche es ermöglichen, Teile auf eine umweltfreundliche Weise (soweit durchführbar) und unter Berücksichtigung von Recycling am Ende ihrer Benutzungsdauer herzustellen. Die Verpackung ist aus recycelbarem Material. Die Kunststoffteile wurden (wo durchführbar) für Kategorien der Recycling gekennzeichnet.
  • Seite 26: Konformitätserklärung

    Handposition des der an der Bedienerposition unter Bedieners gemessen wurde, Freifeld Halbschalltot- betrug: Kammerbedingungen gemessen wurde, betrug: Identifizierung der Reihe Siehe Produkttypenschild Type Tornado Twister 2000 Konformitätsbestätigungsverfahren ANNEX V Garantierter Geräuschpegel 107 dB(A) Andere Direktiven: 98/37/EEC, Gemessener Geräuschpegel 105 dB(A) 89/336/EEC, Höhe...

Inhaltsverzeichnis