Seite 1
Wallis Wallis HÂTEAU SUPER GLISSE Ref. 785826 HE CASTLE UMP AND LIDE Se gonfl e en moins de CHLOSS SPRING UND RUTSCHEN minutes ! ASILLO ALTAR CON OBOGAN PRINGEN EN GLIJDEN ASTELLO ON ABILE CON CIVOLO...
Consignes de sécurité Attention ! • Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans, Présence de petites pièces : Danger d’étouffement. • Sous réserves de modifications techniques ou relatives aux couleurs. Conservez ces indications pour une éventuelle réutilisation ultérieure, en particulier pour le SAV. •...
Consignes de sécurité spécifi ques au souffl eur Attention ! Afi n de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas ce gonfl eur avec un variateur de vitesse. Avertissez l’utilisateur qu’il doit débrancher l’appareil avant toute révision. dAngER Pour prévenir tout choc électrique, ne plongez pas le gonfl eur dans l’eau, et essuyez-le à...
MISE AU REBUT • Démontez et jetez cet équipement de telle façon qu’il ne présente pas de danger. CondITIonS dE gARAnTIE • Produit garanti 1 an à partir de la date d’achat. Toute demande de prise en charge devra se faire auprès de notre service après-vente (voir page 24). Conservez votre preuve d’achat, elle vous sera nécessaire pour toute demande de prise en charge.
Safety instructions Warnings ! • Not suitable for children under 3 years old. Small parts. chocking hazard. • Subject to technical change and change of color. Please keep this information for any possible correspondence. • Age recommendation for users : 3 - 8 years. •...
Specifi c safety advice for the blower Warning ! WARNING! To reduce the risk of fi re or electric shock, do not use this fan with any solid-state speed control device. Warn the user to unplug or disconnect the appliance from the power supply before servicing.
dISPoSAL • Disassemble and dispose of the equipment in such a manner that no hazardous conditions exist at the time the equipment is discarded. PRodUCT WARRAnTy • Product guaranteed for 1 year from the date of purchase. Every warranty request shall be done to our after sales service (see page 24).
Seite 8
Sicherheit Achtung ! • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet wegen abreiß-und verschluckbarer Klein- teile. Erstickungsgefahr. • Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eventuelle Korrespondenz. • Empfohlenes Alter : 3 - 8 Jahre. •...
Besondere Sicherheitshinweise zum Gebläse Achtung ! Verwenden Sie diesen Ventilator nicht mit einem Gerät für die kontaktlose Geschwindi- gkeitssteuerung, um das Risiko von Feuer und Elektroschock zu verringern. Warnen Sie den Benutzer, das Gerät vor den Wartungsarbeiten auszustöpseln oder die Stromversorgung abzuschalten.
• Das Produkt sollte nie nass gelagert werden. Lassen Sie es trocknen, bevor sie es au- frollen. • Nur die Oberfläche ist abwaschbar. • Benutzer müssen davon abgehalten werden, unautorisierte Veränderungen vorzune- hmen. • Benutzer sollten angewiesen werden, nach jedem Gebrauch die Luft aus dem Produkt zu lassen und das Produkt drinnen zu lagern.
Seite 11
Seguridad ¡ Advertencia ! • No idóneo para niños menores de 3 años. Cuidado piezas pequeñas fáciles de arran- car y tragar. Riesgo de estrangulamiento. • Reservado el derecho de modificaciones técnicas y de color. Por favor, guarden estas indicaciones para cualquier consulta. •...
Seguridad específi co para el soplador ¡ Advertencia ! Para reducir el riesgo de fuego o de descarga eléctrica, no use este ventilador con nin- gún dispositivo de control de velcoidad en estado sólido. Advierta al usuario de desen- chufar o desconectar el aparato de la corriente antes del mantenimiento. PELIgRo Para prevenir la descarga eléctrica, no sumergir el ventilador en el agua, limpie con un trapo limpio y húmedo.
• A los usuarios se les debe instruir a que siempre desinflen el producto después de usarse y guardarse adentro. dESECho • El desmontaje y desecho del equipo de tal manera que ninguna condiciones peligrosa exista en el momento en el que el equipo sea descartado. CondICIonES dE gARAnTíA •...
Seite 14
Veiligheid Waarschuwing ! • Niet geschikt voor kinderen beneden 3 jaar wegens kleine onderdelen die afgetrok- ken en ingeslikt kunnen worden. Verstikkingsgevaar. • Kleur-en technische veranderingen voorbehouden. Deze adviezen a.u.b. bewaren voor eventuele correspondentie. • Aanbevolen gebruikersleeftijd : 3 - 8 jaar. •...
Specifi eke veiligheidsvoorschriften voor de blower Waarschuwing ! Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, gebruik deze ventilator niet met een getransistoriseerd snelheidscontrole-apparaat. Wijs de gebruiker erop om het apparaat uit de stekker te trekken vooraleer het product in gebruik te nemen.
Seite 16
• Enkel de buitenkant is wasbaar. • Elke niet-toegelaten wijziging moet afgeraden worden aan gebruikers. • Gebruikers moeten de richtlijn krijgen om het product na gebruik steeds af te laten en binnenshuis op te bergen. onTMAnTELEn • Ontmantel en verwijder het materiaal op een veilige manier. zodat het materiaal veilig kan weggelegd worden.
Seite 17
Di sicurezza Avvertenza ! • Conservate per favore queste annotazioni per un’eventuale corrispondenza. Con ri- serva di possibili cambiamenti tecnici e di colore. Pericolo soffocamento. • Non adatto ai bambini sotto i 3 anni di età, poiché sono presenti piccole parti che si potrebbero ingoiare.
Di sicurezza specifi che per il ventilatore Avvertenza ! Per ridurre i rischi di incendio o scosse elettriche, non usare la ventola con un qualsiasi dispositivo di controllo della velocità a stato solido. Staccare o scollegare il dispositivo dall’alimentazione elettrica prima di procedere alla manutenzione. PERICoLo Per evitare scosse elettriche, non immergere il compressore in acqua, ma pulirlo con un panno umido.
SMALTIMEnTo • Smontare e smaltire i vari pezzi in modo tale che il prodotto non costituirà alcun peri- colo quando si deciderà di disfarsi di esso. CondIzIonI dI gARAnzIA • Prodotto garantito per 1 anno dalla data di acquisto. Qualsiasi richiesta di sostegno sarà...
Consignes de montage Il est recommandé d’orienter ce jouet en tenant compte de la position du soleil. Vérifi er le produit et tous ses points d’ancrage avant et pendant l’utilisation, pour le regonfl er ou le re-sécuriser comme approprié. Assembly instructions Consider sun exposure when you set up the product.
Seite 21
Une fois le produit gonfl é, fi xez-le au sol avec les sardines fournies. Once infl ated, set the product on the ground with supplied anchors. Sobald das Spielegerät aufgeblasen ist, befestigen Sie es anhand der im Lieferumfang enthaltenen Heringen im Boden. Una vez que el producto se infl a, adjuntarlo al suelo con estacas suministrados.
Seite 22
Consignes de démontage Faîtes descendre tous les enfants avant le dégonfl age. Defl ation & storage Children shall leave the product before defl ating. Luftablassen & Lagerung Vor dem Luftablassen müssen alle Kinder das Spielgerät verlassen haben Desinfl ar y almacenar Antes de desinfl ar, retire a todos los niños.
Seite 23
Instructions pour le kit de réparation Repair Kit Instructions Anweisungen für Reparaturset ATTENTION : CECI N’EST PAS UN JOUET. Instrucciones Para El Kit de Reparación Utilisation uniquement par un adulte Instructies herstelkit kit de réparation. À tenir hors de portée des enfants. Istruzioni Kit di Riparazione WARNING : NOT A TOY.
Seite 24
Retrouvez toute l’actualité (produits, fiches techniques, notices de montage...) sur notre site internet www.egt-partners.com egt partners com PARTNERS SERVICE APRES VENTE INFOS NORMES AFTER SALES SERVICE AND INFORMATION ABOUT STANDARDS Espace KUNDENDIENST UND INFOS ÜBER NORMEN SERVICIO POSVENTA E INFORMACIÓN SOBRE NORMAS DIENST NA VERKOOP EN INFORMATIE NORMEN SERVIZIO ASSISTENZA INFORMAZIONI NORMATIVE...