Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Table of contents
Device Specification...............................................................4
English.....................................................................................6
Deutsch....................................................................................8
Čeština....................................................................................10
Slovenčina..............................................................................12
Polski......................................................................................14
Русский..................................................................................16
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PELITT Flex1

  • Seite 1 Table of contents Device Specification...............4 English..................6 Deutsch..................8 Čeština..................10 Slovenčina................12 Polski..................14 Русский..................16...
  • Seite 2 Device Specification Mobile phone Pelitt Flex1 Display: 2.8 “ 240x320 pix. CPU: Spreadtrum 6531DA RAM/Internal memory: 64 MB RAM/64MB Flash Connectivity: Bluetooth 2.1, GPRS Camera: 0,3 MP Multimedia: Audio, Video, Images, FM Radio Expansion slot: microSD ( max 16 GB) Interfaces: micro-USB socket, 3.5 mm jack...
  • Seite 3 Testing Technology Co., Ltd. Report NTEK- 2016NT11220050R Date of Issue: 23 November 2016 Do not throw away! Sen it to the special item for disposal. PAP20 - recyclable cardboard. EU Declaration of Conformity for the phone Pelitt Flex1 available at www.pelitt.com...
  • Seite 4 (22) SIM 2 (10) “Back” key (11) Cursor. Allows scrolling up/down/left/right Thank you for choosing a phone of the Pelitt brand. On the official website of the Pelitt Group SE: www.pelitt.com are available all supporting certificates and declarations. Charging a Battery Attention! Improper connection of charger may result in seri- ous damage to the phone and battery.
  • Seite 5 Warranty does not cover any damages and defects, caused by ignorance of the recommendations for usage of the device and related accessories. Pelitt Group SE does not guarantee compatibility of the phones with any accessories and Bluetooth-devices by 3rd party man- ufacturers.
  • Seite 6 (10) Zurück-Taste (11) 4-Wege Navigationstaste mit Bestätigungstaste Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Mobiltelefon von Pelitt entschieden haben. Sie können alle Zertifikate und Erklärungen von unserer Web- seite www.pelitt.com downloaden. Aufladen des Akkus Vor dem Erstgebrauch des Gerätes empfehlen wir Ihnen, den Akku vollständig aufzuladen.
  • Seite 7 Garantie Die Garantie deckt keine Schäden und Mängel ab, die durch die unsachgemäße Nutzung des Gerätes und das entsprechende Zubehör entstanden sind. Pelitt Goup SE bietet keine Garantie für die Kompatibilität des Mobiltelefons mit Zubehör und Bluetooth-Geräten anderer Her- steller.
  • Seite 8 (22) Karta SIM 2 (11) Kurzor. Umožňuje pohyb nahoru/dolů/vlevo/vpravo (12) Klávesa “Fotoaparát” Děkujeme, že jste si vybrali mobilní telefon značky Pelitt. Na oficiálních webových stránkách společnosti Pelitt Group SE: www.pelitt.com si najdete všechny dostupné certifikáty a prohlášení. Nabíjení akumulátorové baterie Upozornění! V případě...
  • Seite 9 Upozornění! Po obnovení továrního nastavení budou všechny osobní informace odstraněny. Záruční podmínky Záruka se nevztahuje na škody a závady způsobené ne- dodržením doporučeného používání telefonu a příslušenství. Pelitt Group SE negarantuje kompatibilitu mobilních telefonů s příslušenstvím a Bluetooth zařízeními jiných výrobců.
  • Seite 10 (10) Klávesa “Späť” (22) Karta SIM 2 (11) Kurzor. Umožňuje pohyb nahor/nadol/vľavo/vpravo Ďakujeme, že ste si vybrali mobilný telefón značky Pelitt. Všetky dostupné certifikáty a vyhlásenia si môžete stiahnuť na oficiálnych webových stránkach spoločnosti Pelitt Group SE www.pelitt.com. Nabíjanie akumulátorovej batérie Upozornenie! V prípade nesprávneho pripojenia nabíjačky...
  • Seite 11 Upozornenie! Po obnovení továrenského nastavenia budú vš- etky osobné informácie odstránené. Záručné podmienky Záruka sa nevzťahuje na škody a chyby spôsobené ne- dodržaním odporúčaného používania telefónu a príslušenstva. Pelitt Group SE negarantuje kompatibilitu mobilných telefónov s príslušenstvom a Bluetooth zariadeniami iných výrobcov.
  • Seite 12 (22) Karta SIM 2 (11) Kursor. Umożliwia poruszaniesię do góry/w dół/w lewo/w prawo Dziękujemy za wybór telefonu komórkowego marki Pelitt. Instrukcję użytkowanika i certyfikaty można pobrać z oficjalnej strony internetowej spółki Pelitt Group SE: www.pelitt.com. Ładowanie baterii akumulatorowej Uwaga! W razie niewłaściwego podłączenia ładowarki może dojść...
  • Seite 13 Uwaga! Po resecie wszystkie dane osobowe zostaną usunięte. Warunki gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń i usterek spowodowanych nieznajomością zaleceń dotyczących użytkowania urządzenia i związanych z nimi akcesoriów. Pelitt Group SE nie gwarantuje zgodności telefonów komórkow- ych z wszystkimi akcesoriami i urządzeniami bluetooth innych producentów”.
  • Seite 14 (22) Слот SIM 2 (10) Клавиша “Назад” (11) Курсор. Позволяет осуществлять пролистывание вверх/вниз/влево/вправо Благодарим за выбор телефона торговой марки Pelitt. На официальном сайте компании Pelitt Group SE: www. pelitt.com доступны все сопутствующие сертификаты и декларации. Зарядка аккумуляторной батареи Внимание! Неправильное...
  • Seite 15 функцию, так как вся личная информация и настройки могут быть удалены. Гарантийные условия Гарантия не распространяется на какие-либо повреждения и неисправности, вызванные несоблюдением рекомендаций по эксплуатации устройства и сопутствующих аксессуаров. Компания Pelitt Group SE не гарантирует совместимость своих продуктов с любыми аксессуарами...