Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Pop n Sit
Booster Seat
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ENG
Read all instructions before use of the booster seat. Adult assembly required. Keep small parts away from children.
Siège rehausseur pliant Pop n Sit
FR
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
Lire toutes les instructions avant utilisation. Montage par un adulte requis. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
Asiento elevador Pop n Sit
ES
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
Lea todas las instrucciones antes de usar el asiento elevador. Requiere montaje por parte de un adulto.
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Cadeirinha elevatória Pop n Sit
PT
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA
Leia todas as instruções antes de utilizar a cadeirinha elevatória. A montagem tem de ser feita por um adulto.
Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.
Rialzo per sedia Pop n Sit
IT
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE
Prima di utilizzare il rialzo per sedia, leggere attentamente le istruzioni. Il montaggio deve essere realizzato da una persona adulta.
Tenere le parti piccole lontano dai bambini.
Pop n Sit
-stoelverhoger
NL
BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Lees alle instructies voor het gebruik van de stoelverhoger. Het product moet door een volwassene worden gemonteerd.
Kleine onderdelen altijd buiten handbereik van kinderen houden.
Sitzerhöhung Pop n Sit
DE
WICHTIG! BITTE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
Lesen Sie alle Anweisungen durch, bevor Sie die Sitzerhöhung verwenden. Muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden.
Kleine Teile stets außer Reichweite von Kindern halten.
Детское кресло с подставкой Pop n Sit
RU
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ЧТОБЫ ЕГО МОЖНО БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ СПРАВКИ
В БУДУЩЕМ.
Перед использованием детского кресла с подставкой ознакомьтесь с инструкцией. Сборка должна производиться взрослыми.
Держите мелкие детали вне досягаемости детей.
Fotelik podwyższający Pop n Sit
PL
WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA
Przed rozpoczęciem korzystania z fotelika podwyższającego przeczytać wszystkie instrukcje. Montaż musi być przeprowadzony przez
dorosłą osobę. Małe części należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
.‫ﺍﻗﺭﺋﻲ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻘﻌﺩ ﺍﻟﻣﻌﺯﺯ. ﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺧﺹ ﺑﺎﻟﻎ. ﻳﺟﺏ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﻋﻥ ﻣﺗﻧﺎﻭﻝ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‬
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pop n Sit
‫ﺍﻟﻣﻘﻌﺩ ﺍﻟﻣﻌﺯﺯ‬
ً ‫ﻫﺎﻡ! ﻳ ُ ﺭﺟﻰ ﺍﻻﺣﺗﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻳﻪ ﻣﺳﺗﻘﺑ ﻼ‬
13406
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Summer Infant 13406

  • Seite 1 13406 Pop n Sit Booster Seat ™ INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE Read all instructions before use of the booster seat. Adult assembly required. Keep small parts away from children. Siège rehausseur pliant Pop n Sit ™ MODE D’EMPLOI IMPORTANT ! À...
  • Seite 2: Care And Maintenance

    • Ensure the adult chair with the chair mounted seat is placed where the child cannot push against the table or other structure, as this could cause the chair to tip over. • Only use accessories or replacement parts approved by Summer Infant. components...
  • Seite 3: Nettoyage Et Entretien

    • Vérifiez que le siège adulte où est fixé le siège réhausseur est placé de manière à ce que l'enfant ne puisse pas s'appuyer sur la table ou sur toute autre structure, car cela pourrait faire basculer le siège vers l'avant. • Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange approuvés par Summer Infant. composants Siège rehausseur pliable...
  • Seite 4: Cuidado Y Mantenimiento

    • Compruebe que la silla de adulto con el asiento montado sobre ella se coloque donde el niño no pueda empujarse contra la mesa u otro objeto ya que podría hacer que la silla se volcase. • Utilice solamente accesorios o piezas de repuesto autorizados por Summer Infant. componentes...
  • Seite 5: Cuidados E Manutenção

    • Certifique-se de que a cadeira de adultos com o banco se encontra num local onde a criança não possa exercer pressão contra a mesa ou outra estrutura, pois pode fazer com que a cadeira caia. • Utilize apenas acessórios ou peças sobressalentes aprovadas pela Summer Infant. componentes Cadeirinha elevatória desdobrável...
  • Seite 6: Cura E Manutenzione

    • Assicurarsi che la sedia con il rialzo montato sia collocata in una posizione dove il bambino non possa spingersi contro la tavola o altra struttura poiché la sedia potrebbe ribaltarsi. • Utilizzare solo accessori o parti di ricambio approvati da Summer Infant. componenti...
  • Seite 7: Verzorging En Onderhoud

    • Zorg er voor dat de volwassen stoel met de zitverhoger wordt geplaatst op een plek waar het kind zich niet tegen de tafel of een andere structuur kan afduwen, want de stoel zou kunnen omkantelen. • Alleen accessoires of vervangende onderdelen gebruiken die door Summer Infant goedgekeurd zijn. onderdelen...
  • Seite 8: Pflege Und Wartung

    • Stellen Sie sicher, dass der auf dem Stuhl montierte Sitz sich in sicherer Entfernung vom Tisch oder anderen Möbeln befindet, damit das Kind nicht dagegen treten kann, sonst kann der Stuhl möglicherweise umkippen. • Verwenden Sie nur von Summer Infant empfohlenes Zubehör und Ersatzteile. Komponenten Zusammenklappbare Sitzerhöhung...
  • Seite 9: Уход И Обслуживание

    • Убедитесь, что стул, на котором зафиксировано детское кресло, расположен вдали от стола или других предметов мебели, от которых ребенок может оттолкнуться, что может привести к опрокидыванию стула. • Используйте только аксессуары и сменные части, одобренные компанией Summer Infant. Детали...
  • Seite 10: Czyszczenie I Konserwacja

    • Upewnić się, że krzesło dla osób dorosłych z zamontowanym fotelikiem jest umieszczone w miejscu, gdzie dziecko nie może odepchnąć się od stołu lub innej powierzchni, co może skutkować przewróceniem się krzesła. • Stosować wyłącznie akcesoria lub części zamienne zatwierdzone przez Summer Infant. elementy Składany fotelik podwyższający...
  • Seite 11 ،‫• ﺗﺄﻛﺩﻱ ﻣﻥ ﺃﻥ ﻛﺭﺳﻲ ﺍﻟﻛﺑﺎﺭ ﻭﺍﻟﻣﻘﻌﺩ ﺍﻟﻣﺛﺑﺕ ﻋﻠﻰ ﻛﺭﺳﻲ ﻣﻭﺿﻭﻋﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻛﺎﻥ ﺍﻟﺫﻱ ﻻ ﻳﻣﻛﻥ ﻓﻳﻪ ﻟﻠﻁﻔﻝ ﺃﻥ ﻳﺩﻓﻊ ﻗﺑﺎﻟﺔ ﺍﻟﻁﺎﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻫﻳﻛﻝ ﺍﺧﺭ‬ .‫ﻷﻥ ﻣﻥ ﺷﺄﻥ ﺫﻟﻙ ﺍﻥ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﻟﻛﺭﺳﻲ‬ .Summer Infant ‫• ﺍﺳﺗﺧﺩﻣﻲ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﺍﻟﺣﺎﺻﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻭﺍﻓﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ‬...
  • Seite 12 assembly • montage • montaje • montar • montaggio montage • Montage • Сборка • montaż • ‫ﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ‬...
  • Seite 13 securing booster to chair • fixation du siège rehausseur sur une chaise cómo sujetar el elevador a la silla • prender a cadeirinha elevatória à cadeira fissaggio del rialzo alla sedia • stoelverhoger aan stoel bevestigen Sicherung der Sitzerhöhung am Stuhl • Крепление детского кресла с подставкой к стулу mocowanie fotelika do krzesła •...
  • Seite 14 Abnahme und Aufbewahrung des Tabletts • Снятие и хранение подставки demontaż i przechowywanie tacy • ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺻﻳﻧﻳﺔ ﻭﺍﻟﺗﺧﺯﻳﻥ‬ Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Woonsocket, RI 02895 USA Focus 31, Cleveland Road...

Diese Anleitung auch für:

Pop n sit

Inhaltsverzeichnis