Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
STEUERUNG FÜR
SCHIEBETORE
Q20S
Steuerung für Schiebetore- 24 dc v
Programmierungs-und Signalisierungsdisplay.
Elektronische Regelung der Arbeitszeiten und Verlangsamung .
Möglichkeit der automatischen Programmierung mit Hindernis- oder Sequenzerkennungsfunktion.
Funktion „Schnelle Schließung".
Teilöffnung des Torflügels für Fußgängerdurchgang.
Mehfamilienhausfunktion (Priorität beim Öffnen).
Vorblinkenfunktion.
Zusätzlicher Radio Kanal (optionales Modul).
Integrierter Funkempfänger 433.92 Mhz (99 Codes) Fernbedienungen kompatibel mit Fest Code oder Rolling Code.
Doppelsensitiver Sicherheitsflankeneingang MECHANISCHER N.C. und RESISTIVE 8K2
Autodiagnosi con segnalazione delle anomalie.
TECHNISCHE DATEN
Produkt Code
Steuerungsmaß
Schrankmaß
Steuerungsgewicht
Steuerungsgewicht+Schrank+Transformator 1700 g
Anschlussspannung
Stromspannung Tolleranz Grenze
Transformator
Sicherung der Netzstrohm
Batterie Hauptschmelzsicherung
Nennleistung
Stomaufnahme
Stromaufname im Standby Betrieb
Stromversorgung der Blinkleuchten
Stromversorgung der Zubehören
Betriebstemperatur -20 +50 °C
Schutzart (mit Box) IP55
PROTECO S.r.l.
Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY
BEDIENUNGSHINWEISE
PQ20S, PQ20S1D
137 x 84 x 37 mm
220 x 290 x 90 mm
160 g
230V ac ~ 50-60 Hz -10% +20%
20V ac
230/20V – 130 VA
2 A
10 A
250 W
10 A
40 mA
24V dc, max 20 W
24V dc , max 5 W
-20 +60 °C
IP55
Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199
24V dc
info@proteco.net - www.proteco.net
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Proteco Q20S

  • Seite 1 24V dc , max 5 W Betriebstemperatur -20 +50 °C -20 +60 °C Schutzart (mit Box) IP55 IP55 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Visualisierung des Installationsdatums Einstellung des Installationsdatums Direkte Bedienung der Motoren......................pag. 30 Funktionsstörungen ..........................pag. 31 ENTSORGUNG ..............................pag. 32 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 3: Ce-Erklärung

    Hinweis: Diese Produkte wurden in einer typischen homogenen Konfiguration getestet. Castagnito, 18 Luglio 2018 Marco Gallo Geschäftsführer Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 4: Beschreibung Der Komponenten

    = mosfet BLINKER = mosfet LICHTSCHRANKEN Programmierungstasten ENTER / Auswahlmenü EXIT / speichern Oben oder START-Befehl Unten oder Fußgänger-START Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 5: Schaltplan

    Sicherheitsleiste LICHTSCHRANKE LICHTSCHRANKE SCHLIESSEN ÖFFNEN 12-24V 12-24V 12-24V 12-24V ac /dc ac /dc ac /dc ac /dc Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 6 CN8 = Anschluss für Zusatzmodul CN9 = Zweiter Anschluss - Transformator 20V ac AC IN CN10 CN10 = Batterieanschluss BATT Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 7: Verbindung Der Motors Und Der Endanschlag

    Wenn sich der Motor links befindet (Innenansicht), greifen Sie in das Menü ein Parameter und schalten Sie die Funktion ein (Umkehr des Motors und der Endschalter). Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 8: Verbindung Der Netzversorgung

    Sie können einen Fußgänger START-Knopf zu den Klemmen n° 3-4 von der Klemmbrett CN1 verbinden. Alle andere Fußgänger START-Knöpfe können Sie parallel verbinden (Kontakt N.A.). Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 9: Verbindung Des Stop- Knopfs (Notfall)

    Hinweis: Um Sicherheitsfotozellen beim Öffnen vorübergehend auszuschließen, nur während der Installationsphase, durch Parameter wählen Sie DEAKTIVIERTER EINGANG. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 10: Lichtschranken In Schließung Lichtschranken In Öffnung Verkabelung Der Sicherheitsleiste

    Nachdem die Sicherheitsleiste beim Öffnen ausgelöst wurde, bleibt das Tor an der Stelle, an der es sich befindet. Um den Betrieb wiederherzustellen, geben Sie einen START. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 11: Mechanische Sicherheitsleiste Mit Sicherheit In Öffnung 3.7.4 Resistive Sicherheitsleiste Mit Sicherheit In Öffnung 3.8 Blinkerverkabelung

    Q20A  CN2 CN3 21 22 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 12: Funktionsmenü

    = AUS (min)..)..(max) Verschiebungzeit = AUS (min)..)..(max) Arbeitszeit für Fußgängeröffnung (min)..)..(max) Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 13: Benutzermenü

    Schnelle Rotation = Motoren in Betrieb rotierende Segmente: Motoren in Betrieb Langsame Rotation = Die Motoren werden langsamer Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 14: Hauptmenü

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 15: Speicherung Einer Fernbedienung Mit Fußgänger-Startfunktion

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 16: Löschung Eines Einzelnen Gespeicherten Codes

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 17: Einstellung Modul 2. Funkkanal

    Der Kontakt schaltet sich zu Beginn des AUF-Betriebs EIN und 90 Sekunden nach Beendigung des ZU-Betriebs AUS. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 18: Einstellung Menü

    Wenn die Hindernisserkennung (Stoppen + Rückwärtsfahren) nicht korrekt funktioniert, muss mas das Niveau von STÄRKE / Hindernisserk. durch Parameter ändern. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 19: Sequentielle Programmierung

    Drücken Sie für ca. 5 Sekunden Die Standardwerte werden zurückgesetzt und auf der Anzeige erscheint (Gespeicherter Parameter) Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 20: Motorpositionierung (Rechts - Links)

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 21: Motorenstärke Menü / Hindernisserkennung

    Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Wenn die Verlangsamungsgeschwindigkeit geändert wird, muss der Vorgang der PROGRAMMIERUNG wiederholt werden. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 22: Funktionenmenü

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 23: Lichtschrankentest Funktion

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 24: Funktion Motorntest

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 25: Zeitenmenü

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 26: Verlangsamungszeit

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 27: Zubehörmenü

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 28: Ieingang Sicherheitsleiste/Schließung

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 29: Benutzer Menü

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 30: Wartungsintervall Einstellen

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 31: Visualisierung Des Installationsdatums

    Sie nochmal die Taste bis im Display erscheint: Parameter) Warten Sie (20 Sekunden), um automatisch aus der Programmierung zu kommen. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 32: Funktionsstörungen

    Display angezeigt wird. Countdown • Ende der programmierten Setzen Sie das Wartungsintervall zurück. fertig-Blinklicht Wartung jede 5 Sekunden aktiv Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...
  • Seite 33: Entsorgung

    Einige elektronische Geräte können verschmutzende Stoffe enthalten. Versichern Sie sich, dass diese Stoffe zu den behördlichen Sammlungsorten bestimmt werden dem entsprechenden Gesetz nach. Q20S_1_2018 PROTECO S.r.l. Via Neive, 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210111 - Fax +39 0173 210199 info@proteco.net - www.proteco.net...

Inhaltsverzeichnis