Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Remote Control
  • Start Screen
  • Safety Precautions
  • Ecran de Démarrage
  • Consignes de Sécurité
  • Entretien
  • Startscherm Instellingen
  • Schermata DI Avvio
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Mando a Distancia
  • Pantalla de Inicio
  • Mantenimiento
  • Biztonsági Óvintézkedések
  • Általános Tudnivalók
  • Turvallisuuteen Liittyvät Varoitukset
  • Touch-Panel
  • Säkerhetsanvisningar
  • Dálkový Ovladač
  • Úvodní Obrazovka
  • Ecran de Pornire
  • Măsuri de Siguranţă
  • Οδηγίες Ασφαλείας
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
MANUAL (p. 2)
Full HD Game Box
MODE D'EMPLOI (p. 10)
Console Jeux - Full HD
MANUALE (p. 19)
Consolle Videogiochi Full HD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 27.)
Full HD Játékkonzol
BRUKSANVISNING (s. 36)
Full HD Gamebox
MANUAL DE UTILIZARE (p. 44)
Consolă jocuri Full HD
BRUGERVEJLEDNING (p. 52)
Fuld HD spilleboks
GAME-HDBOX1
ANLEITUNG (s. 6)
Full-HD Spielkonsole
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 15)
Complete HD Spelbox
MANUAL DE USO (p. 23)
Caja de juegos HD total
KÄYTTÖOHJE (s. 32)
Full HD Peliboksi
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 40)
Game Box s plným HD
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 48)
Full HD Game Box
VEILEDNING (p. 56)
Full HD spillboks
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig Electronic GAME-HDBOX1

  • Seite 6 DEUTSCH Anschlüsse: Netzadapter  Tonausgang (zum Lautsprecher)  Toneingang (für PC-Audio)   8-Pin VGA Eingang (Vom PC) VGA Ausgang (Zum Monitor)  • Bild-in-Bild Funktion: Für (1) – (5) Verbindungen. Zum gleichzeitigen Spielen, Arbeiten und Chatten über MSN. • Video-Komponenteneingang • MVI Eingang (Composite/S-Video) • LED Kontrollleuchte Rotes Licht: Standby Grünes Licht: Eingeschaltet Touch-Tastenfeld 1. Einschalten/Ausschalten 2. Quelle umschalten / Enter  3~4. Bildschirmmenü (Tasten 3 + 4 gleichzeitig drücken) / Navigation hoch/runter  5~6. Lautstärke Lauter/Leiser / Navigation links/rechts ...
  • Seite 7: Einstellen Des Startbildschirms

    Fernbedienung: 1. Stummschalten 2. Menü 3. Navigationstaste 4. ESC 5. Quelle Favoriten  Zahlentasten  Abrufen  9. Einschalten/Ausschalten 10. Vorschau  11. OK 12. Ruhezustand 13. Stereo  14. Bild-in-Bild 15. Information  Diese Funktionen sind abhängig vom Modell Startbildschirm: Einstellen des Startbildschirms Wenn Sie die Spielkonsole einschalten, erscheint der Startbildschirm. Sie können hier die Sprache für das Menü und die Bildschirmanzeige auswählen. Erweiterte Einstellungen der Bildschirmanzeige: Es gibt drei Bereiche: Klang, Farbe und Setup.
  • Seite 8 Klang: Wählen Sie eine Audioquelle. Sie können eine Videoquelle (Composite, S-Video und Komponenten-Video) oder einen Computer mit dieser Einstellung auswählen. Hauptmenü Untermenü Funktion Passen Sie die Lautstärkebalance zwischen linkem oder rechtem Balance Lautsprecher an. Klang • Videomodus: Tonquelle ist der Videoeingang. Hintergrund • PC-Modus: Die Tonquelle ist der PC. Farbe: Sie können die Helligkeit, Schärfe, Sättigung, Kontrast und Farbton einstellen, um die beste Bildqualität zu erreichen. Hauptmenü Untermenü Funktion Stellen Sie die Helligkeit des Bildes ein. Helligkeit Drücken Sie die   - Tasten, um sie einzustellen. Ändern Sie den Kontrast, um den Schwarz- bzw. Weißanteil des Bildes einzustellen. Kontrast Drücken Sie die   - Tasten, um den Wert zu erhöhen oder zu verringern. Stellen Sie das Bild von Schwarz-Weiß bis hin zu voll gesättigten Farben ein. Farbe Sättigung Drücken Sie die   - Tasten, um die Farbintensität der Anzeige zu erhöhen oder zu verringern. Stellen Sie die Schärfe des Bildes ein. Schärfe Drücken Sie die ...
  • Seite 9: Sicherheitsvorkehrungen

    Aktive Bild-in-Bild Funktion Drücken Sie (Bild-in-Bild Funktion) auf der Fernbedienung, um die Bild-in-Bild Funktion zu aktivieren. Stellen Sie sicher, dass die VGA-Auflösung und die Bildwiederholfrequenz ihres Computers entsprechend der folgenden Tabelle konfiguriert sind, damit die Bild-in-Bild Funktion richtig funktioniert. Auflösung Frequenz (Hz) 800x600 60,75 1024x768 60,75 1280xl024 60,75 1440x900 60,75 1600x1200 1680x1050 1920x1080 1920x1200 * Hinweis: Die Bild-in-Bild Funktion funktioniert nicht mit dem Komponenten-Anschluss. Bild-in-Bild Funktion anpassen: Bild-in-Bild Größe anpassen Drücken Sie die OK-Taste auf der Fernbedienung, um die Fenstergrößen der Bild-in-Bild Funktion anzupassen. Es stehen drei verschiedene Fenstergrößen für die Bild-in-Bild Funktion zur Auswahl, wie die folgenden Bilder zeigen (1/4, 1/9, 1/16). 1/4 Bild-in-Bild Größe 1/9 Bild-in-Bild Größe 1/16 Bild-in-Bild Größe Bild-in-Bild Position verändern Drücken Sie (Menütaste) und dann eine Richtungstaste auf der Fernbedienung, um die Position des Bild- in-Bild Fensters zu verändern. Sicherheitsvorkehrungen: VORSICHT Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt...
  • Seite 10: Garantie

    Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf. Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. FRANÇAIS Raccordements: Adaptateur alimentation  Sortie Audio (Vers haut-parleur)  Entrée Audio (Connexion audio PC)  Prise entrée VGA 8 broches (Connexion PC)  Sortie VGA (Vers écrans PC)  • Fonction PIP : Réaliser les raccordements (1) – (5). Jouez, travaillez et tchatez avec vos amis sur MSN; tout cela au même moment.
  • Seite 60 Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία / Holland Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055 Email / Couriel / Sähköposti / e-post: info@nedis.com Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer, at produkt: / Erklærer at produktet: Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: GAME-HDBOX1 Description: Full HD Game Box Kuvaus: Full HD Peliboksi Beschreibung: Full-HD Spielkonsole Beskrivning: Full HD Gamebox Description : Console Jeux - Full HD Popis: Game Box s plným HD Omschrijving: Complete HD Spelbox Descriere: Consolă jocuri Full HD...
  • Seite 61 Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: EN55022: 2006+A1: 2007, Class B EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 2008 EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003 IEC 61000-4-2: 2008 IEC 61000-4-3: 2008 IEC61000-4-3-2008 IEC61000-4-4: 2004 IEC61000-4-5: 2005 IEC61000-4-6: 2008 IEC61000-4-8: 2009 IEC61000-4-11: 2004 IEC60950-1 IEC62321: 2008 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE: / Οδηγία(ες) της ΕΕ: / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC...

Inhaltsverzeichnis