Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENINGSKASTEN
USER MANUAL CONTROLS
BEDIENUNGSANLEITUNG STEUERKASTEN
MANUEL D'UTILISATION BOÎTIER DE COMMANDE
VR2 (PG DT)
9006915B

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Handicare VR2 PG DT

  • Seite 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENINGSKASTEN USER MANUAL CONTROLS BEDIENUNGSANLEITUNG STEUERKASTEN MANUEL D’UTILISATION BOÎTIER DE COMMANDE VR2 (PG DT) 9006915B...
  • Seite 3 Nederlands..................4 English....................17 Deutsch...................30 Français...................43...
  • Seite 4: Nederlands

    Handicare voert een beleid van continue product verbetering, wijzigingen zijn derhalve voorbehouden. De verstrekte informatie is geldig voor het product in standaard uitvoering. Handicare kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit de van de standaard uitvoering afwijkende specifi...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave | 5 Voorwoord 1.1 Deze gebruikershandleiding De bedieningskast 2.1 VR2 bedieningskast Rijden met de rolstoel via de bedieningskast 3.1 Aan- en uitzetten van de bedieningskast 3.2 Rijden met de rolstoel 3.3 Snelheid Het bedienen van elektrische verstellingen 4.1 Het kiezen van de gewenste verstelling Verlichting Storingen Vergrendelen van de bedieningskast...
  • Seite 6: Voorwoord

    Naast deze gebruikershandleiding is er ook een servicehandleiding voor de gekwalifi ceerde specialist beschikbaar. NEEM CONTACT OP MET HANDICARE IN GEVAL VAN EEN VISUELE HANDICAP.
  • Seite 7: De Bedieningskast

    De bedieningskast | 7 De bedieningskast 2.1 VR2 bedieningskast Een bedieningskast heeft in de basis drie functies: • Het rijden en besturen van de rolstoel • Het bedienen van elektrische zitverstellingen • Via de besturingskast kunnen de accu’s van de rolstoel worden opgeladen Er zijn verschillende besturingssystemen op de markt voor elektrische rolstoelen.
  • Seite 8 8 | De bedieningskast Figuur 4 Van links naar rechts; VR2 drive only, VR2 Lights, VR2 Seats&Lights Onderdeel Functie A. Joystick In de ‘rijden’ modus: rijden en sturen In de ‘verstellingen’ modus: • Links/rechts om de verstelling te selecteren • Voor/achter om de verstelling te activeren B.
  • Seite 9: Rijden Met De Rolstoel Via De Bedieningskast

    Rijden met de rolstoel via de bedieningskast | 9 Rijden met de rolstoel via de bedieningskast 3.1 Aan- en uitzetten van de bedieningskast Om met de rolstoel te kunnen rijden of om de elektrische verstellingen te kunnen bedienen moet de bedieningskast aan worden gezet. Druk daartoe op de aan/uitknop (B in afb.
  • Seite 10: Het Bedienen Van Elektrische Verstellingen

    10 | Het bedienen van elektrische verstellingen Het bedienen van elektrische verstellingen Niet iedere rolstoel is uitgerust met elektrische verstellingen. We onderscheiden hier vier elektrische verstellingen van het zitsysteem: • Kantelverstelling • Hoog/Laag verstelling • Rugverstelling • Beensteunverstelling Het gebruik van de electrische verstellingen is alleen mogelijk in combinatie met de VR2 Seats&Lights bedieningskast (maximaal 2 electrische verstelling).
  • Seite 11: Verlichting

    Verlichting | 11 Verlichting Niet iedere rolstoel is uitgerust met verlichting. Enkel met VR2 Lights of VR2 Seats&Lights kan dan het volgende geactiveerd worden:  Verlichting (I in fi guur 4)  Waarschuwingslichten (J in fi guur 4)  Knipperlichten (K1 & K2 in fi guur 4)
  • Seite 12: Storingen

    Met andere woorden; de joystick niet bewegen tijdens het aanzetten van de bedieningskast. Storingslijst Een uitgebreide storingslijst is door de dealer te vinden in de bijlage van de service handleiding (enkel voor gekwalifi ceerde specialisten). Deze is beschikbaar op www.handicare.com...
  • Seite 13: Vergrendelen Van De Bedieningskast

    Vergrendelen van de bedieningskast | 13 Vergrendelen van de bedieningskast De bedieningskast vergrendelen;  Houd de aan/uit-knop ingedrukt terwijl de besturing is ingeschakeld.  Na 1 seconde gaat het besturingssysteem piepen. Laat nu de aan/uit-knop los.  Duw de joystick naar voren totdat het besturingssysteem begint te piepen.
  • Seite 14: Technische Specifi Caties

    14 | Technische specifi caties Technische specifi caties Supply Voltage: 24 Vdc Operating Voltage: 16Vdc to 35Vdc Peak Voltage: 35Vdc Reverse Battery Voltage: 40Vdc PWM Frequency: 20kHz ± 0.5% Brake Voltage: 12Vdc or 24Vdc Brake Current: 100mA min. 1A max. Charger Connector: Use only Neutrik NC3MX Batt.
  • Seite 15: Technische Schema's

    Technische schema’s | 15 Technische schema’s 9.1 Elektrisch aansluitschema De technische schema’s vindt u ook op de kap van het specifi eke elektronische component. 70 A Fuse Figuur 7 lights left mounting holes joystick lights right 9006377A 1008386 VR-2 Lighting module Figuur 8...
  • Seite 16: Aansluitschema Acculader

    16 | Technische schema’s seat RWD seat FWD motor battery motor 9002474 VR-2 90A Powermodule mounting holes 1008388 VR-2 90A Powermodule twin actuators 9006377A Figuur 9 9.2 Aansluitschema acculader De joystick heeft een standaard confi guratie die is voorzien van een ‘3-pins-aansluiting’. Zorg ervoor dat de aansluiting van de acculader op correcte wijze is gebruikt zodat de ‘negatieve pool’...
  • Seite 17: English

    The information provided is valid for the product in its standard version. Handicare can therefore not be held liable for any damage resulting from specifi cations of the product deviating from the standard confi...
  • Seite 18 l l o l l o l l o c t i l l o l l o Technical specifi...
  • Seite 19 If one of the user manuals was not included with your wheelchair, please contact your dealer immediately. In addition to this user manual, there is also a service manual for qualifi ed specialists. CONTACT HANDICARE IF YOU HAVE A VISUAL IMPAIRMENT.
  • Seite 20 20 | The controller The controller 2.1 VR2 controller A controller will usually have three basic functions: • Driving and steering a wheelchair • Operating electrical seat adjustments • Charging the wheelchairs batteries There are many different control systems for wheelchairs on the market.
  • Seite 21 The controller | 21 Figure 4 From the left to the right ; VR2 drive only, VR2 Lights, VR2 Seats&Ligts Part Function A. Joystick In the ´drive´ mode: driving and steering In the ‘adjustment options’ mode: • Left/right to select the adjustment options •...
  • Seite 22: Driving The Wheelchair With The Controller

    22 | Driving the wheelchair with the controller Driving the wheelchair with the controller 3.1 Switching the controller on or To be able to drive or operate the electronic adjustment options of the wheelchair, the controller must be switched on. Press the on/off button (B in fi...
  • Seite 23: Selecting The Desired Adjustment Option

    Operating the electrical adjustment options | 23 Operating the electrical adjustment options Not every wheelchair has been equipped with electronic adjustment options. We make a distinction between four different adjustment options to the seating system: • Tilt adjustments • High/low adjustments •...
  • Seite 24 24 | Lights Lights Not every wheelchair has been equipped with lights. You can activate the following functions only by using VR2 Lights and/or VR2 Seat&Lights:  Lights (I in fi gure 4)  Hazard Lights (J in fi gure 4) ...
  • Seite 25 Malfunctions list An extended malfunction list can be found in the appendix of the service manual (for qualifi ed specialists only). The service manual can be found on www.handicare.com...
  • Seite 26: Locking The Controller

    26 | Locking the controller Locking the controller To lock the controller;  While the control system is switched on, depress and hold the on/off button.  After 1 second the control system will beep. Now release the on/off button ...
  • Seite 27: Technical Specifications

    Technical specifi cations | 27 Technical specifi cations Supply Voltage: 24 Vdc Operating Voltage: 16Vdc to 35Vdc Peak Voltage: 35Vdc Reverse Battery Voltage: 40Vdc PWM Frequency: 20kHz ± 0.5% Brake Voltage: 12Vdc or 24Vdc Brake Current: 100mA min. 1A max. Charger Connector: Use only Neutrik NC3MX Batt.
  • Seite 28: Technical Diagram

    28 | Technical diagrams Technical diagrams 9.1 Technical diagram The technical diagrams can also be found on the cover of the specifi c electronic component. 70 A Fuse Figure 7 lights left mounting holes joystick lights right 9006377A 1008386 VR-2 Lighting module Figure 8...
  • Seite 29: Technical Diagram Battery Charger

    Technical diagrams | 29 seat RWD seat FWD motor battery motor 9002474 VR-2 90A Powermodule mounting holes 1008388 VR-2 90A Powermodule twin actuators 9006377A Figure 9 9.2 Technical diagram battery charger The controller’s standard confi guration includes a ‘3-pin connection’. Ensure that the battery charger is properly connected so that the ‘negative pole’...
  • Seite 30: Deutsch

    Die verfügbaren Informationen wurden mit aller möglichen Sorgfalt zusammengestellt, Handicare kann jedoch nicht haftbar gemacht werden für eventuelle Fehler innerhalb der Informationen oder für Folgen daraus. Handicare kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden, die durch die Arbeiten Dritter entstanden sind.
  • Seite 31 Vorwort 1.1 Diese Anleitung Der Steuerkasten 2.1 VR2 Steuerkasten Fahren mit dem Rollstuhl mithilfe des Steuerkastens 3.1 Ein- oder Ausschalten der Steuerung 3.2 Fahren mit dem Rollstuhl 3.3 Geschwindigkeit Das Bedienen der elektrischen Einstellungen 4.1 Die Wahl der gewünschten Einstellung Beleuchtung Störungen Verriegeln des Bedienelements...
  • Seite 32: Diese Anleitung

    Anleitungen nicht im Lieferumfang Ihres Rollstuhls enthalten sein, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung gibt es auch eine Serviceanleitung für qualifi zierte Fachleute. WENDEN SIE SICH AN HANDICARE, WENN SIE EINE SEHBEHINDERUNG HABEN.
  • Seite 33: Der Steuerkasten

    Der Steuerkasten | 33 Der Steuerkasten 2.1 VR2 Steuerkasten Eine Steuerung hat drei grundlegende Funktionen: • Das Fahren und Lenken des Rollstuhls • Das Bedienen der elektrischen Sitzeinstellung • Die Akkus des Rollstuhls können über die Steuerung aufgeladen werden Es sind verschiedene Steuersysteme für elektronische Rollstühle auf dem Markt.
  • Seite 34 34 | Der Steuerkasten Abbildung 4: Von links nach rechts; VR2 drive only, VR2 Lights, VR2 Seats&Lights Komponente Funktion A. Joystick Im “Fahrmodus“: Fahren und Lenken Im “Einstellungsmodus“: • Links/rechts zur Auswahl der Einstellung • Nach vorne/hinten zur Aktivierung der Einstellung B.
  • Seite 35: Fahren Mit Dem Rollstuhl Mithilfe Des Steuerkastens

    Fahren mit dem Rollstuhl mithilfe des Steuerkastens | 35 Fahren mit dem Rollstuhl mithilfe des Steuerkastens 3.1 Ein- oder Ausschalten der Steuerung Um mit dem Rollstuhl fahren zu können oder um die elektrischen Einstellungen vornehmen zu können, muss die Steuerung eingeschaltet werden.
  • Seite 36: Die Wahl Der Gewünschten Einstellung

    36 | Das Bedienen der elektrischen Einstellungen Das Bedienen der elektrischen Einstellungen Nicht jeder Rollstuhl ist so ausgestattet, dass er elektrisch verstellt werden kann. Wir unterscheiden vier elektrische Einstellungen des Sitzsystems: • Neigeeinstellung • Höheneinstellung • Rückeneinstellung • Beinstützeneinstellung Die Verwendung der elektrischen Einstellung ist nur in Kombination mit dem VR2 Seats&Lights- Abbildung 5 Elektrischen Einstellungen Steuerkasten möglich (maximal 2 elektrische...
  • Seite 37: Beleuchtung

    Beleuchtung | 37 Beleuchtung Nicht jeder Rollstuhl ist mit einer Beleuchtung ausgerüstet. Nur mit dem VR2 Lights oder VR2 Seat&Lights können folgende Funktionen aktiviert werden:  Beleuchtung (I in Abbildung 4)  Warnlicht (J in Abbildung 4)  Blinker (K1 & K2 in Abbildung 4)
  • Seite 38 Einschalten in Nullposition befi ndet. Mit anderen Worten: Den Joystick beim Einschalten des Steuerkastens nicht bewegen. Störungsliste Eine umfangreiche Störungsliste fi ndet der Händler in der Anlage zur Serviceanleitung (nur für qualifi zierte Spezialisten). Diese ist verfügbar auf www.handicare.com...
  • Seite 39 Verriegeln des Bedienelements | 39 Verriegeln des Bedienelements So sperren Sie die Steuerung;  Halten Sie bei eingeschaltetem Steuersystem die Ein/Aus-Taste gedrückt.  Nach 1 Sekunde ertönt ein Piepton. Lassen Sie die Ein/Aus-Taste jetzt los.  Schieben Sie den Joystick nach vorne, bis ein Piepton ertönt.
  • Seite 40: Technische Daten

    40 | Technische Daten Technische Daten Versorgungsspannung: 24Vdc Betriebsspannung: 16Vdc bis 35Vdc Maximalspannung: 35 Vdc Batteriesperrspannung: 40Vdc PWM-Frequenz: 20 kHz ± 0.5% Bremsspannung: 12Vdc oder 24Vdc Bremsstrom: 100mA min 1A max. Ladeanschluss: Nur Neutrik NC3MX verwenden Ladestrom des Akkus: 12Arms max. Antriebsstrom: 12 A max.
  • Seite 41: Technische Diagramme

    Technische Diagramme | 41 Technische Diagramme 9.1 Skizze der Elektroanschlüsse Die technischen Schaltpläne fi nden Sie auch auf dem Gehäuse des betreffenden elektronischen Bauteils. 70 A Fuse Abbildung 7 lights left mounting holes joystick lights right 9006377A 1008386 VR-2 Lighting module Abbildung 8...
  • Seite 42: Anschlussskizze Akkulader

    42 | Technische Diagramme seat RWD seat FWD motor battery motor 9002474 VR-2 90A Powermodule mounting holes 1008388 VR-2 90A Powermodule twin actuators 9006377A Abbildung 9 9.2 Anschlussskizze Akkulader Der Joystick hat eine Standardkonfi guration mit einem „3-Pin-Anschluss“. Achten Sie darauf, dass der Anschluss des Akkuladers ordnungsgemäß...
  • Seite 43: Français

    Handicare. Les informations fournies sont basées sur des données générales relatives aux constructions connues au moment de leur parution. Handicare mettant en œuvre une politique d’amélioration constante de ses produits, des modifi cations sont donc sous réserve.
  • Seite 44 44 | Préface 1.1 Ce manuel Le boîtier de commande 2.1 Boîtier de commande VR2 Circuler avec le fauteuil roulant à l’aide du boîtier de commande 3.1 Mettre en marche et éteindre le boîtier de commande 3.2 Conduire le fauteuil roulant 3.3 Vitesse Le fonctionnement des réglages électriques 4.1 Sélection du réglage souhaité...
  • Seite 45: Préface

    Ce manuel vous aidera à utiliser et entretenir en toute sécurité le boîtier de commande de votre fauteuil roulant. Ce manuel constitue un complément au manuel d’utilisation général fauteuil roulant de Handicare. Le cas échéant, ce manuel se réfère aux autres manuels, comme précisé ci-dessous. ...
  • Seite 46: Le Boîtier De Commande

    46 | Le boîtier de commande Le boîtier de commande 2.1 Boîtier de commande VR2 Un boîtier de commande dispose de trois commandes de base : • La conduite et la commande du fauteuil roulant • Le fonctionnement des réglages électriques de l’assise •...
  • Seite 47 Le boîtier de commande | 47 Figure 4 De gauche à droite : VR2 drive only, VR2 Lights, VR2 Seats&Lights Pièce Fonction A. Levier de commande En ‘mode conduite : rouler et diriger En ‘mode réglage : • Gauche/droite pour sélectionner le réglage •...
  • Seite 48: Circuler Avec Le Fauteuil Roulant À L'aide Du Boîtier De Commande

    48 | Circuler avec le fauteuil roulant à l’aide du boîtier de commande Circuler avec le fauteuil roulant à l’aide du boîtier de commande 3.1 Mettre en marche et éteindre le boîtier de commande Pour pouvoir rouler avec le fauteuil ou effectuer les réglages électriques, le boîtier de commande doit être allumé.
  • Seite 49: Le Fonctionnement Des Réglages Électriques

    Le fonctionnement des réglages électriques | 49 Le fonctionnement des réglages électriques Tous les fauteuils ne sont pas équipés de réglages électriques. On distingue quatre réglages électriques du système d’assise : • Réglage de bascule d’assise • Réglage en hauteur •...
  • Seite 50: Éclairage

    50 | Éclairage Éclairage Tous les fauteuils ne sont pas équipés de l’éclairage. Seuls les fauteuils VR2 Lights ou VR2 Seat&Lights permettent d’activer les fonctions suivantes :  Éclairage (I sur la fi gure 4)  Témoins lumineux (J sur la fi gure 4) ...
  • Seite 51: Pannes

    Liste des pannes Une liste étoffée des pannes est disponible auprès du revendeur, en annexe au manuel d’entretien (uniquement pour les spécialistes qualifi és). Celui-ci est disponible sur le site www.handicare.com...
  • Seite 52: Verrouillage Du Boîtier De Commande

    52 | Verrouillage du boîtier de commande Verrouillage du boîtier de commande Pour verrouiller le système de commande:  tandis que le système de commande est allumé, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé ;  après une (1) seconde, le système de commande émettra un signal sonore ;...
  • Seite 53: Spécifi Cations Techniques

    Spécifi cations techniques | 53 Spécifi cations techniques Alimentation électrique: 24 Vdc Tension de commande: 16Vdc to 35Vdc Tension crête: 35Vdc Tension d’inversion de batterie: 40Vdc Fréquence MID: 20kHz ± 0.5% Tension de frein: 12Vdc ou 24Vdc Courant de freinage : 100mA min.
  • Seite 54: Schémas Techniques

    54 | Schémas techniques Schémas techniques 9.1 Schéma de câblage électrique Les schémas techniques se trouvent également sur le capot du composant électronique spécifi que. 70 A Fuse Figure 7 lights left mounting holes joystick lights right 9006377A 1008386 VR-2 Lighting module Figure 8...
  • Seite 55: Schéma De Câblage Du Chargeur De Batterie

    Schémas techniques | 55 seat RWD seat FWD motor battery motor 9002474 VR-2 90A Powermodule mounting holes 1008388 VR-2 90A Powermodule twin actuators 9006377A Figure 9 9.2 Schéma de câblage du chargeur de batterie Le levier de commande possède une confi guration standard pourvue d’une ‘connexion 3 broches”. Veillez à...
  • Seite 56 Dealer: Serial number:...

Inhaltsverzeichnis