ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG SFL 36A / SFL 22A / SFL 14A Akku-Lampe Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme unbedingt durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer beim Gerät auf. Geben Sie das Gerät nur mit Bedienungsanleitung an andere Personen weiter. Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise ......Beschreibung .
AkkuPack Drehrad & Gurthalterung 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Signalworte und Ihre Bedeutung GEFAHR Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperver- letzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverlet- zungen oder zu Sachschaden führen könnte.
Das Gerät darf nur in trockener Umgebung betrieben werden. Befolgen Sie die Angaben zu Betrieb, Pflege und Instandhaltung in der Bedienungsanleitung. Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermeiden, nur Original Hilti Zubehör und Werkzeuge. Manipulationen oder Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt.
LED Dauerlicht LED blinkend Ladezustand C LED 1,2,3 50 % ≦ C < 75 % LED 1,2 25 % ≦ C < 50 % LED 1 10 % ≦ C < 25 % LED 1 C < 10 % LED 1 Akku-Pack überhitzt Wenn der Akku-Pack schwach ist, blinkt die Lampe.
Wenn das Akku-Pack zu heiss zum Anfassen ist, kann es defekt sein. Stellen Sie das Gerät an einen nicht brennbaren Ort mit ausrei- chender Entfernung zu brennbaren Materialien, wo es beobachtet werden kann und lassen Sie es abkühlen. Kontaktieren Sie den Hilti Service nachdem das Akku-Pack abgekühlt ist. 5.3 Arbeitsplatz a) Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs.
Ende ihrer Lebensdauer müssen die AkkuPacks umweltgerecht und sicher entsorgt werden. 6.2 Akku-Pack laden GEFAHR Verwenden Sie nur die vorgesehenen Hilti AkkuPacks und Hilti Lade- geräte, die unter "Zubehör" aufgeführt sind. 6.2.1 Erstladung eines neuen Akku-Packs Laden Sie die AkkuPacks vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf.
6.3 Akku-Pack einsetzen VORSICHT Stellen Sie vor dem Einsetzen des Akku-Packs sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Verwenden Sie nur die für Ihr Gerät zugelassenen Hilti AkkuPacks. VORSICHT Überprüfen Sie vor Einsetzen des AkkuPacks in das Gerät, dass die Kontakte des AkkuPacks und die Kontakte im Gerät frei von Fremdkörpern sind.
Sie können den Lampenkopf drehen. Beachten Sie, dass der Lampenkopf nur in eine Richtung drehbar ist und Endanschläge besitzt. Überdrücken Sie die Endanschläge nicht mit Gewalt. 7.3 Park- und Transportposition Drehen Sie die Lampe mit dem Drehrad über die leichte Raste hinaus bis der Reflektor zum Akku-Pack zeigt.
Bei weiterem Betrieb des Gerätes wird die Entladung automatisch beendet und die LED 1 des Akku-Packs blinkt, bevor es zu einer Schädigung der Zellen kommen kann. Laden Sie die AkkuPacks mit den zugelassenen Hilti-Ladegeräten für LiIonen AkkuPacks auf. HINWEIS –...
Sie ausgediente AkkuPacks zurück an Hilti. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
Wiederverwertung zugeführt werden. 11 Herstellergewährleistung Geräte Hilti gewährleistet für die Dauer von 24 Monaten ab dem Kauf, dass das gelieferte Gerät frei von Material- und Fertigungsfehler ist. Diese Gewährleis- tung gilt unter der Voraussetzung, dass das Gerät in Übereinstimmung mit der Hilti Bedienungsanleitung richtig eingesetzt und gehandhabt, gepflegt und gereinigt wird, und dass die technische Einheit gewahrt wird, d.h.
Seite 16
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den fol- genden Richtlinien und Normen übereinstimmt: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2006/66/EG, 2011/65/EU, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que ce produit est conforme aux directives et normes suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2006/66/CE, 2011/65/UE, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo che questo prodotto è stato realizzato in conformità alle seguenti direttive e norme: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2006/66/CE, 2011/65/EU, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
2011 Garantizamos que este producto cumple las siguientes normas y direc- trices: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2006/66/CE, 2011/65/EU, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Seite 80
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2006/66/CE, 2011/65/UE, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Seite 93
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschriften en normen: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2006/66/EG, 2011/65/EU, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Seite 105
Vi erklærer som eneansvarlige, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder: 2004/108/EU, 2006/95/EU, 2006/66/EF, 2011/65/EU, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Seite 117
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Teknisk dokumentation vid: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH...
Seite 129
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Teknisk dokumentasjon hos: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH...
Seite 141
Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaa- timukset: 2004/108/EY, 2006/95/EY, 2006/66/EY, 2011/65/EY, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel a következő irányelveknek és szabványoknak: 2004 / 108 / EK, 2006 / 95 / EK, 2006/66/EK, 2011/65/EU, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji...
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt jest zgodny z następującymi wytycznymi oraz normami: 2004/108/WE, 2006/95/WE, 2006/66/WE, 2011/65/UE, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
Seite 244
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Tehnična dokumentacija pri: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH...
Seite 283
Business Area Electric Tools & Accessories 01/2012 01/2012 ـ ﻟ ﺔ ﻴ ﻨ ﻔ ﻟ ﺍ ﺔ ﻋ ﻮ ﺒ ﻄ ﻤ ﻟ ﺍ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 Kaufering 86916 Deutschland Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071526 / 000 / 02...
Seite 296
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Tehniskā dokumentācija: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...
Seite 309
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Techninė dokumentacija prie: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH...
2011 Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev toode vastab järgmiste direktiivide ja normide nõuetele: 2004/108/EÜ, 2006/95/EÜ, 2006/66/EÜ, 2011/65/EL, EN 605981, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools &...
設計年 : 2011 この製品は以下の基準と標準規格に適合していることを保証します : 2004/108/EG、 2006/95/EG、 2006/66/EG、 2011/65/EU、 EN 605981、 EN ISO 12100. Hilti Corporation、 Feldkircherstrasse 100、 FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools &...
Seite 347
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 기술 문서 작성자: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH...
Seite 358
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 技術文件歸檔於: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...
Seite 369
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 技术文档提交于: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge...