Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Characteristics
  • Installation
  • Electrical Connection
  • Electrical Characteristics
  • Directions for Use
  • Maintenance and Cleaning
  • Troubleshooting
  • Damage During Transport
  • Caractéristiques Générales
  • Branchement Électrique
  • Caractéristiques Électriques
  • Mise en Marche
  • Conseils D'utilisation
  • Entretien et Nettoyage
  • Garantie
  • Instalación
  • Conexión Eléctrica
  • Características Eléctricas
  • Puesta en Marcha
  • Consejos de Utilización
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Aspectos Generales
  • Installazione
  • Collegamento Elettrico
  • Caratteristiche Elettriche
  • Messa in Marcia
  • Consigli Per L'uso
  • Manutenzione E Pulizia
  • Garanzia
  • Conexão Eléctrica
  • Colocação Em Funcionamento
  • Conselhos de Utilização
  • Manutenção E Limpeza
  • Condições Gerais
  • Danos de Transporte
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TigrusELEC 45200

  • Seite 1 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Seite 26: Allgemeine Eigenschaften

    Um eine optimale Leistung des POOLREINIGERS TigrusELEC zu erreichen, sollten die folgenden Hinweise beachtet werden. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Der elektrische Poolreiniger TigrusELEC nutzt seinen elektrisch betriebenen Innenmotor als Energiequelle. Der Stromanschluss erfolgt über das beiliegende Netzteil. Durch die Leistung des Elektromotors bewegt sich der Poolreiniger automatisch und nach dem Zufallsprinzip, während er die Verschmutzungen aufsaugt.
  • Seite 27: Elektrische Werte

    Drehen Sie das Sicherheitsgewinde des Steckers bis zum Anschlag nach rechts. EINTAUCHEN: Tauchen Sie den TigrusELEC ins Wasser und entfernen Sie die Luft, die er enthält, indem Sie den TigrusELEC umdrehen, sollte dies notwendig sein. Es ist unerlässlich, dass das Gerät allein auf den Grund des Beckens sinkt und sich dort aufstellt, wobei die Räder den Poolboden berühren...
  • Seite 28: Gebrauchshinweise

    Ausrollen des Kabels des TigrusELEC: Sollten Sie bemerken, dass das Kabel stark in sich zusammengerollt ist, holen Sie den TigrusELEC aus dem Wasser und ändern Sie die Position des Routers, den Sie an der Vorderseite seitlich des Vorderrads des TigrusELEC finden. Damit erreichen Sie, dass das Kabel sich wieder ausrollt.
  • Seite 29: Wartung Und Reinigung

    7. WARTUNG UND REINIGUNG Solange der Pool während des Winters nicht in Benutzung ist, sollte der TigrusELEC gereinigt werden. Nach der Reinigung trocknen lassen und an einem trockenen und frostgeschützten Ort aufbewahren. Überprüfen Sie regelmäßig die Abnutzung des Maschennetzes des Behälters.
  • Seite 30: Fehlerbeseitigung

    Sicherstellen, dass das Sieb nicht durch Schmutz verstopft ist. • Sicherstellen, dass der KIPPBARE DECKEL nicht blockiert ist, deblockieren Sie ihn mit • Der TigrusELEC Druckwasser. Er bewegt sich nicht. Stellen Sie sicher, dass der Antriebs-JET nicht blockiert ist, deblockieren Sie ihn, indem Sie •...
  • Seite 31: Allgemeine Aspekte

    1.1 In Übereinstimmung mit diesen Verfügungen und entsprechend der gültigen Gesetzgebung garantiert der Verkäufer, dass das von dieser Garantie gedeckte Produkt im Moment der Übergabe keinerlei Mängel oder Defekte aufweist. 1.2 Der Garantiezeitraum für Produkte TigrusELEC von Sacopa beträgt (2) Jahre. Dieser Garantiezeitraum beginnt im Augenblick der Übergabe an den Endkunden.
  • Seite 38 ENGLISH FRANÇAIS CODE DESCRIPTION Nº CODE DESCRIPTION 4406012605 Trapdoor 4406012605 Clapet 4406010011 Swing lid 4406010011 Couvercle Basculant 4406010012 Mesh 4406010012 Filtre 4406010013 Filter basket 4406010013 Réservoir 4406012603 Wheel assembly 4406012603 Ensemble roue 4406010010 Motor 4406010010 Moteur 4406010015 Selffloating cable 4406010015 câble autoflottant 4406010014 Electric Power supply 230V ~AC / 24V...
  • Seite 39 SACOPA, S.A.U. TigrusELEC POOL CLEANER 45200 PRODUCTS: NETTOYEUR TigrusELEC 45200 PRODUITS: PRODUCTOS: LIMPIAFONOS TigrusELEC 45200 PRODOTTI: PULISCIFONDO TigrusELEC 45200 PRODUKTE: TigrusELEC BODENREINIGER 45200 PRODUTOS: ASPIRADOR TigrusELEC 45200 DECLARATION CE OF CONFORMITY DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Le produit énumérés ci-dessus est conforme à: The product listed above are in compliance La Directive Machines 89/392/CEE.
  • Seite 40 Made in EC Sacopa, S.A.U. Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I, s/n 45200E201-03 17854 Sant Jaume de Llierca (Spain) • We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice • Nos nous réservons le droit de modifier totalement ou en partie les caractéristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pré avis •...

Inhaltsverzeichnis