Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Solar Garden Light 3-pack
Art.no 36-4453
Please read the entire instruction manual before use and save
it for future reference. We reserve the right for any errors in text
or images and for making any necessary technical changes to
this document. If you should have any questions concerning
technical problems please contact our Customer Services.
Safety
Do not use the light in an environment where it could be
exposed to gas, steam or dust.
Never look directly into the light source; it could damage
your eyes.
Only use the recommended types of rechargeable batteries.
This product must not be modified or adapted in any way.
Do not use any sharp metal tools or any other things that
can scratch the surface of the garden light. If the surface
coating is scratched, the product can start to rust.
Only let a qualified technician perform repairs, using only
original parts.
Do not let children play with the product.
Product description
Stainless steel. Warm white LED. Comes with 1 × AAA/HR03 NiMH
200 mAh rechargeable battery. Height above ground: 26 cm.
Parts
1. Lamp housing
2. Lens
3. Tube
4. Ground spike
GREAT BRITAIN • customer service tel: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
Assembly
1. Attach the ground spike to
the tube.
2. Attach the lens to the tube.
3. Activate the light by setting
the power switch on the lamp
housing to ON.
4. Place the lamp housing onto
the lens and line the tabs up
with the spaces. Twist the lamp
housing clockwise to lock
the lens in place (see fig.).
5. Push the spike into the ground.
Changing batteries
1
The rechargeable battery will eventually need to be replaced.
The useful life of the existing battery can be lengthened by
removing it and recharging it in a separate charger at regular
intervals. Only an NiMH rechargeable battery should be used.
1. Remove the two screws on the base of the lamp housing.
2. Open the lamp and remove the battery.
2
3
3. Insert the new battery according to the polarity markings
4
on the battery holder.
4. Assemble in reversed order.
Care and maintenance
Wipe the product using a soft damp cloth as and when
required. Never use solvents or abrasive cleaning agents.
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you
are unsure of how to dispose of this product, please contact
your local authority.
Specifications
Height above ground 26 cm
Charging time
Approx. 8–12 hours in direct sunlight
Operating time
Approx. 6 hours when fully charged

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Clas Ohlson 36-4453

  • Seite 1 Solar Garden Light 3-pack Changing batteries The rechargeable battery will eventually need to be replaced. Art.no 36-4453 The useful life of the existing battery can be lengthened by removing it and recharging it in a separate charger at regular Please read the entire instruction manual before use and save intervals.
  • Seite 2 3-pack Ta ur batteriet och ladda det i en separat laddare med jämna mellanrum för att öka livslängden. Endast uppladdningsbart Art.nr 36-4453 batteri av typ NiMH får användas. 1. Skruva ur de två skruvarna på ljusdelens undersida. Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara 2.
  • Seite 3 3-pack Ta ut batteriene og lad dem i en separat lader av og til, for å øke deres levetid. Det må kun benyttes ladbare batterier Art.nr. 36-4453 av typen NiMH. 1. Skru løs de to skruene på lysdelens underside.
  • Seite 4: Turvallisuus

    Vaihda akku tarvittaessa. aurinkokenno 3 kpl Irrota akku ja lataa se säännöllisesti erillisellä laturilla. Näin akun elinikä pitenee. Tuotenro 36-4453 Käytä vain NiMH-akkua. 1. Ruuvaa irti valaisinosan alapuolella olevat kaksi ruuvia. Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne 2. Avaa valaisin ja poista akku lokerosta.
  • Seite 5: Solarbeleuchtung, 3Er-Pack

    Solarbeleuchtung, 3er-Pack Batteriewechsel Den aufladbaren Akku bei Bedarf austauschen. Art.Nr. 36-4453 Akku entnehmen und zur Erhöhung der Lebensdauer regelmäßig in einem separaten Ladegerät aufladen. Nur Akkus des Typs Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung NiMH verwenden. durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und 1.