Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

( à f o u r n i r à l ' u t i l i s a t e u r f i n a l p o u r c o m p l é t e r l e d o s s i e r
d ' e x p l o i t a t i o n r e q u i s p e n d a n t t o u t e l a d u r é e d e v i e d e
CONDENSEURS A AIR HELICOIDES
Il est impératif de prendre connaissance de ces instructions dès réception de l'appareil et avant toute intervention sur celui-ci.
Notre service technique reste à votre entière disposition au
N
O
T
I
C
E
D
'
N
O
T
I
C
E
D
'
M
O
M
O
M
I
S
E
M
I
S
E
U
T
I
L
U
T
I
L
M
A
I
N
M
A
I
N
l ' a p p a r e i l )
SOPRANO
ADAGIO
TENOR
Groupe de Fluide DESP : 2
I
N
S
T
R
U
C
T
I
N
S
T
R
U
C
T
N
T
A
G
E
N
T
A
G
E
E
N
S
E
R
V
I
C
E
N
S
E
R
V
I
C
I
S
A
T
I
O
N
I
S
A
T
I
O
N
T
E
N
A
N
C
E
T
E
N
A
N
C
E
ALTO
33 04 42 18 05 00 pour toutes précisions supplémentaires.
I
O
N
S
I
O
N
S
E
E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Profroid ADAGIO

  • Seite 25 (Zum Verbleib beim Endkunden; die vorliegende Anleitung ist Teil der Betriebsunterlagen und über die gesamte Lebensdauer des Gerätes gültig) LUFTGEKÜHLTE AXIAL-VERFLÜSSIGER SOPRANO ADAGIO ALTO TENOR Kältemittelgruppe gemäß Richtlinie 97/23/EG: 2 Die vorliegende Anleitung ist bei Lieferung und vor jeglichem Eingriff am Gerät zu lesen.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    Richtlinien, Fachvorschriften und allgemeine Sicherheitsbestimmungen, am Aufstellort der Anlage geltende Vorschriften sowie ferner alle Bestimmungen, die im Laufe der Weiterentwicklung der Technik und der amtlichen Vorschriften eingeführt werden. Sollten Montage, Inbetriebnahme, Reparatur und Wartung nicht gemäß dieser Anleitung erfolgen, übernimmt ProFroid keine Haftung für die hieraus entstehenden Folgen.
  • Seite 27: Montage

    Im Betrieb können an den Geräten Oberflächentemperaturen über 60 °C und unter 0 °C auftreten. Bei Arbeiten am Gerät hat das Personal dementsprechend vorsichtig vorzugehen. ProFroid wird nicht unterrichtet über den tatsächlichen Einsatz einer nur teilweise komplettierten Anlage; ihr Einbau und Einsatz muss der EU-Maschinenrichtlinie und den Vorschriften in dieser Dokumentation entsprechen.
  • Seite 28: Wartung

    Der Austausch eines Sicherheitsventils darf nur gegen ein Ventil des gleichen Typs und der gleichen Marke vorgenommen werden. Sollte es zwischenzeitlich zu Veränderungen hinsichtlich des Typs / der Marke gekommen sein, muss das mit dem Austausch beauftragte Fachpersonal eine Neuberechnung nach EN 13136 durchführen und / oder ProFroid um entsprechende Informationen bitten.
  • Seite 29: Beschreibung - Funktionswe

    BESCHREIBUNG – FUNKTIONSWE ANWENDUNGEN Die Verflüssiger der Reihen SOPRANO, ADAGIO, ALTO und TENOR sind für den Außenbereich für alle Kühlungs und Klimaanwendungen vorgesehen. HFC Außer R134A: PS = 28 bar. R134A : PS = 19 bar. GEHÄUSE Je nach Modell aus verzinktem oder vorlackiertem Blech. Jeder Lüfter besitzt seinen eigenen Lüftungskasten, um den Luftdurchlass zu optimieren.
  • Seite 30 MONTAGE VORGEHENSWEISE Bei der Montage werden die separat gelieferten Füße montiert und mit den beigestellten Bolzen befestigt. Die gesamte Einheit wird am Boden befestigt. Bei Einsatz eines Krans ist eine Hebestange zu verwenden. 30/35...
  • Seite 31: Empfehlungen Für Die Aufstellung

    EMPFEHLUNGEN FÜR DIE AUFSTELLUNG Falls möglich, den Verflüssiger oberhalb der Eintrittstelle der Flüssigkeit in den Sammler aufstellen, um das Abfließen des Kondensationswassers durch die Schwerkraft zu erleichtern. Im umgekehrten Falle kann es während des Betriebs zum Pumpen kommen (Ansammlung von Flüssigkeit gefolgt von Ablassen von Flüssigkeit im Verflüssiger), wodurch sich die Leistung des Verflüssigers ändert.
  • Seite 32: Elektrische Verbindungen

    Entgasung des Flüssigkeitssammlers Es kann vorkommen, dass die Temperatur des Flüssigkeitssammlers höher ist als die des Verflüssigers. In diesen Fall, ist die Flüssigkeitszirkulation, trotz unterschiedlicher Höhe von Sammler und Verflüssiger, schlecht.. Zur Abhilfe kann eine Entgasungsleitung zwischen Oberseite Sammler und Druckauslass installiert werden; ggf. mit einem Absperrventil für den Winter.. ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN Allgemeines Das Gerät entspricht der Norm EN60204-1.
  • Seite 33: Vorgehensweise Zur Inbetriebsetzung

    Schutzvorrichtungen der Elektromotoren Diese müssen den gültigen Normen entsprechen und auf die Nennstromstärke (angegeben) der verwendeten Drehzahl ausgelegt werden. Verflüssigungssteuerung durch Lastwechsel der Lüfter Es sollen alle möglichen Maßnahmen getroffen werden, um kurze Lastwechselzyklen der Motoren zu verhindern. Max. zulässige Zyklenanzahl: 20 Anläufe pro Stunde mit einer Pause von mindestens 30Sekunden zwischen 2 Motoranläufen. VORGEHENSWEISE ZUR INBETRIEBSETZUNG VORHERIGE ÜBERPRÜFUNG Bei der Anlieferung und vor jedem Betrieb, ist mit Hilfe eines Druckmessers zu prüfen, ob der Verflüssiger unter Druck steht.
  • Seite 34: Austausch Eines Lüftermotors

    WARTUNG EMPFEHLUNGEN Es wird empfohlen, regelmäßig eine Sichtkontrolle vorzunehmen: -Verschmutzung des Wärmetauschers. -Funktionsweise und Drehrichtung der Lüfter. -Zustand jedes Rotors (Befestigung an der Welle, mechanischer Zustand der Rotorblätter, usw.). Bei einem längeren Stillstand der Anlage die Lüftermotoren mindestens zwei Stunden pro Woche laufen lassen. REINIGUNG Die Reinigung der Wärmetauscher ist vorzugsweise folgendermaßen durchzuführen: Mit Druckluft.
  • Seite 35: Störungssuche Und -Beseitigung

    OPTION : WASSER-SPRÜHSYSTEM Wasserqualtät pH-Wert 6 < pH < 8 Härtegrad (CaCO3) 30 à 100 ppm Alkali-Ionen (CaCO3) 250 ppm max Druck 1,5 bar Das Wasser-Sprühsystem beinhaltet: - Kupferrohre als Wasserleitung zu den Düsen - Messingdüsen (Anzahl bei Bestellung angegeben.) - Wasserseitige Einbauteile: - Manometer - Magnetventil...

Diese Anleitung auch für:

SopranoAltoTenor

Inhaltsverzeichnis