Packing List The following items should be included: Senior Tip Cleaner CLMB-A non-metal Brushes ....1 unit non-metal Brushes ......... 1 unit Ref. CLMB-P1 Ref. CLMB-PA AC Adapter ..........1 unit Manual ............1 unit Ref. 0014381 Ref. 0017085 w w w.jbctools.com...
w w w.jbctools.com Features Power Cord Socket Splashguard Window With Sensor Foot for Vertical Access Main Switch ESD Safe Connector Operation The CLMB-PA consists of 2 motorized Brushes that start working when a sensor detects the tip at the window. When the operator removes the tip, the Brushes stop working. For best results, we recommend placing the tip between the 2 Brushes and turning it for only a second.
Vertical Access The Senior Tip Cleaner has an upright position which facilitates working with robots. Changing Brushes 1. Unplug from the mains 2. Lift up the white piece to 3. Remove the tin collection and lift off the Splashguard. remove the Brushes.
Seite 5
w w w.jbctools.com Brushes Range CLMB-A Metal Brushes Blue CLMB-A Metal Brushes Ref. CLMB-A8 Ref. CLMB-A7 Core Material CLMB-A non-metal Brushes Blue CLMB-A non-metal Brushes Ref. CLMB-P1 Ref. CLMB-P7 When changing Brushes, see the table below for the different brush types. CLMB-A8 CLMB-A7 CLMB-P1...
Use a cotton bud with alcohol to clean them. - Maintain the Brushes and the tin collection tray clean. - Replace any defective or damaged piece. Use original JBC spare parts only. - Repairs should be performed only by a JBC authorized technical service.
w w w.jbctools.com Safety Safety guidelines must be followed to protect health and prevent electric shock, injury, fire or explosions. - Do not use the appliance for any purpose other than tip cleaning. It is not a tool stand. - The AC Adapter power supply must be plugged into approved bases. - Do not leave the appliance unattended when it is running.
Seite 8
Composición Los siguientes artículos deberían estar incluidos: Senior Tip Cleaner Non-metal Brushes CLMB-A Non-metal Brushes Limpiador de puntas Senior con cepillos Cepillos no metálicos para el CLMB-A .. 1 ud no metálicos ........... 1 unidad Ref. CLMB-P1 Ref. CLMB-PA AC Adapter Manual ............
Seite 9
w w w.jbctools.com Características Toma para cable de alimentación Tapa anti- salpicaduras Ventana con sensor Pie para el acceso vertical Interruptor de Red Conector de seguridad ESD Funcionamiento El CLMB-PA consiste en 2 cepillos motorizados que se activan cada vez que los sensores de la ventana detectan la presencia de la punta.
Seite 10
Acceso vertical El limpiador de puntas dispone de una segunda posición que facilita el trabajo con robots. Cambio de cepillos 1. Desconecte el cable de 2. Tire de la pieza blanca 3. Retire la bandeja que alimentación y presione el hacia arriba para retirar los recoge el estaño.
Seite 11
w w w.jbctools.com Rango de cepillos CLMB-A Metal Brushes Blue CLMB-A Metal Brushes Cepillos metálicos para el CLMB-A Cepillos metálicos azules para el CLMB-A Ref. CLMB-A8 Ref. CLMB-A7 Núcleo Material CLMB-A Non-metal Brushes Blue CLMB-A Non-metal Brushes Cepillos no metálicos para el CLMB-A Cepillos no metálicos azules para el CLMB-A Ref.
- Mantenga limpios los cepillos y la bandeja de estaño. - Cambie cualquier pieza defectuosa o dañada únicamente con piezas originales JBC. - Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por un servicio técnico oficial JBC.
w w w.jbctools.com Seguridad Es necesario seguir estas normas de seguridad para proteger su salud y prevenir cualquier choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones. - No utilice el aparato para otros fines que no sea la limpieza de puntas de soldar. No se trata de un soporte para herramientas.
Seite 14
Packliste Die folgenden Teile sollten in dem Paket enthalten sein: Senior Tip Cleaner Non-metal Brushes CLMB-A Non-metal Brushes Senior Spitzen Reiniger mit Nichtmetallbürsten für CLMB-A ..1 Einheit Nichtmetallbürsten ....... 1 Einheit Ref. CLMB-P1 Ref. CLMB-PA AC Adapter Bedienungsanleitung ....... 1 Einheit AC Netz-Adapter ........
ESD-Sicherheits- stecker Bedienung Der CLMB-PA Senior Tip Cleaner besteht aus 2 motorbetriebenen Bürsten, die zu rotieren beginnen, wenn die Lötspitze durch das Fenster eingeführt und vom Sensor registriert wird. Ebenso stoppen die Bürsten wieder, wenn der Bediener die Spitze herausnimmt.
Vertikaler Zugriff Der Senior Tip Cleaner hat eine zweite Position, die die Arbeit mit Robotern erleichtert. Bürstenwechsel 1. Ziehen Sie den Netzstecker 2. Greifen Sie den weißen 3. Entnehmen Sie die und drücken Sie die Taste, Achsenbereich und ziehen Zinnsammelschale. Einmal...
Seite 17
w w w.jbctools.com Bürstensortiment CLMB-A Metal Brushes Blue CLMB-A Metal Brushes Metallbürsten für CLMB-A Metallbürsten für CLMB-A, blau Kern Ref. CLMB-A8 Ref. CLMB-A7 Kern Material CLMB-A Non-metal Brushes Blue CLMB-A Non-metal Brushes Nichtmetallbürsten für CLMB-A Nichtmetallbürsten für CLMB-A, blau Kern Ref.
Sie ein Wattestäbchen mit Alkohol um diese zu reinigen. - Halten Sie die Bürsten und den Zinnsammelbehälter sauber. - Wechseln Sie jedes defekte oder beschädigte Teil gegen ein Original JBC aus. - Reparaturarbeiten sollten immer nur von JBC autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden. 18 18...
w w w.jbctools.com Sicherheit Es ist zwingend notwendig den Sicherheitsrichtlinien zu folgen, um die Gesundheit zu schützen und Stromschlägen, Verletzungen, Brand oder Explosionen vorzubeugen. - Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke, als zum Reinigen von Lötspitzen. Das Gerät ist kein Werkzeugständer.
Seite 20
产品描述 需包含以下部件: 高级探头清理器 (非金属刷) ....1 件 CLMB-A 非金属刷 ........1 件 Ref. CLMB-PA Ref. CLMB-P1 交流电适配器 ..........1 件 说明书 ............1 件 Ref. 0014381 Ref. 0017085 w w w.jbctools.com Senior Tip Cleaner Non-metal Brushes Ref. CLMB-PA...
Seite 21
w w w.jbctools.com 产品特性 电源线插座 挡板 带传感器的 车窗 垂直进入基座 主开关 ESD安全连接器 操作 CLMB-PA 包括 2 个电动刷, 当传感器在车窗处检测到探头时, 便可开始工作。 同理, 当操作员将探头移出时, 电动刷将停止工作。 为取得最佳效果, 我们建议您将探头放在 2 个刷子中间, 并只令其旋转 1 秒钟。...
Seite 36
Warranty Garantía Garantie JBC’s 2 year warranty covers Esta garantía de 2 años cubre Die 2-Jahres-Garantie von JBC this equipment against all este equipo contra cualquier ersteckt sich auf das Gerät bei manufacturing defects, including defecto de fabricación, Herstellungsfehlern, einschließlich the replacement of defective incluyendo la sustitución de partes...