Herunterladen Diese Seite drucken

Salter 340 Bedienungsanleitung Seite 18

Electronic dual timer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Podwójny Elektroniczny Minutnik
PL
Dzięki podwójnemu wyświetlaczowi i funkcji przypomnienia o
odwróceniu pieczonego mięsa ten unikatowy minutnik umożliwi
perfekcyjne gotowanie". Heston Blumenthal
BATERIA
1 x CR2032. Styki +/- powinny być ułożone zgodnie z oznacze-
niami.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
• Aby włączyć wyświetlacz, naciśnij przycisk
• A by wydłużyć żywotność baterii, po zakończeniu użytkowania
naciśnij i przytrzymaj przycisk
minutnika.
• P o 15 minutach bezczynności urządzenie wyłączy się
automatycznie.
USTAWIANIE MINUTNIKA
Przyciskiem
lub
wybierz 1. lub 2. minutnik.
1. G dy minutnik wyświetli
spowoduje miganie wskaźnika godzin.
2. N astępnie przyciskami lub ustaw wybraną liczbę godzin
do odmierzenia.
3. A by potwierdzić, naciśnij przycisk
Uwaga! Aby szybciej przełączać cyfry, naciśnij i przytrzymaj
przycisk lub .
4. Powtórz czynności 2 i 3 dla minut i sekund.
5. Aby rozpocząć odliczanie, naciśnij przycisk
6. A by wstrzymać lub kontynuować odliczanie, ponownie
naciśnij przycisk
7. G dy alarm się uruchomi, naciśnij przycisk
wyciszyć i przywrócić ostatnio ustawiony czas.
FUNKCJA STOPERA
Przyciskiem
lub
wybierz 1. lub 2. minutnik.
1. G dy minutnik wyświetli
, aby włączyć stoper.
2. A by wstrzymać lub kontynuować odliczanie, ponownie
naciśnij przycisk
PRZYPOMNIENIE O OBRÓCENIU
Im szybciej mięso się zarumieni, tym mniej wilgoci straci. Użycie
funkcji przypomnienia o obróceniu podczas pieczenia w wysokiej
temperaturze pozwoli uzyskać równomiernie upieczoną i soczystą
potrawę.
1. P rzesuń przełącznik z tyłu minutnika do położenia
To spowoduje wyświetlenie symbolu
minutnika.
2. Aby wybrać 2. minutnik, naciśnij przycisk .
3. P o rozpoczęciu pieczenia mięsa, naciśnij przycisk
aby włączyć odliczanie.
4. P o każdym alarmie dźwiękowym obracaj mięso aż do
uzyskania odpowiedniego smaku.
5. M inutnik wyzeruje się i będzie kontynuować odliczanie czasu
do momentu wstrzymania lub wyłączenia go.
W celu uzyskania lepszych rezultatów do przygotowania
posiłku należy użyć bardzo wysokiej temperatury.
Nie wolno trzymać minutnika w pobliżu źródeł ciepła ani
rozpryskującego się oleju/tłuszczu.
ZEROWANIE MINUTNIKA
Przyciskiem
lub
wybierz 1. lub 2. minutnik.
• A by wyzerować minutnik, naciśnij i przytrzymaj przez 3
sekundy przyciski i .
( ).
( ) w celu wyłączenia
, naciśnij przycisk
, co
.
.
.
, aby go
, naciśnij przycisk
.
na 2. ekranie
UŻYTKOWANIE I PIELĘGNACJA
• J eśli obraz na wyświetlaczu zacznie zanikać lub alarm
dźwiękowy będzie coraz cichszy, wymień baterie. Zawsze
wyjmuj zużyte baterie.
• N ie wolno umieszczać minutnika w pobliżu ciepła ani
gorących powierzchni.
• Nie wolno zanurzać w wodzie.
• P owierzchnię minutnika należy czyścić za pomocą wilgotnej
szmatki. NIE wolno zanurzać go w wodzie ani używać
chemicznych/ściernych środków czyszczących.
• W szystkie części z tworzywa sztucznego trzeba oczyścić
niezwłocznie po kontakcie z tłuszczami, przyprawami, octem
i żywnością z dużą zawartością środków aromatyzujących/
barwiących. Unikać kontaktu z kwasami, takimi jak kwas
cytrynowy.
OBJAŚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie
wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych.
Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nie-
odpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingowi,
aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany.
Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z
programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu
urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla
środowiska recyklingu.
DYREKTYWA DOT. BATERII
Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz
z odpadami domowymi, ponieważ baterie zawierają
substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz
zdrowia. Baterie należy dostarczyć do wyznaczonych punktów
zbiórki.
GWARANCJA
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Salter
nieodpłatnie naprawi lub wymieni produkt lub dowolną jego
część (z wyjątkiem baterii), jeżeli w ciągu 2 lat od dnia zakupu
przestanie on działać prawidłowo z powodu wad wykonawc-
zych lub materiałowych. Gwarancja obejmuje części robocze,
które wpływają na prawidłowe działanie produktu. Nie obejmuje
ona pogorszenia się stanu wizualnego produktu wskutek
normalnego jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych
z przypadkowego działania lub nieprawidłowego wykorzys-
tania. Otwarcie lub demontaż produktu lub jego podzespołów
spowoduje unieważnienie gwarancji. Roszczenia gwarancyjne
muszą być poparte dowodem zakupu. Produkt należy przesłać
(na koszt użytkownika) na adres Salter lub lokalnego przedsta-
wiciela firmy poza Wielką Brytanią. Należy zachować ostrożność
podczas pakowania produktu, aby nie uległ uszkodzeniu podczas
transportu. Niniejsza gwarancja stanowi uzupełnienie statutowych
praw konsumenta i w żaden sposób nie ogranicza tych praw. W
sprawach dotyczących sprzedaży i serwisu w Wielkiej Brytanii
należy kontaktować się z HoMedics Group Ltd, HoMedics House,
Somerhill Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent
TN11 0GP, UK. Infolinia: (01732) 360783. Poza Wielką Brytanią
należy kontaktować się z lokalnym przedstawicielem Salter.
18

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Salter 340